Примечания
1
Планирующий полет (фр.). (Здесь и далее прим. сост.).
2
Воздушный поток, турбулентность (фр.).
3
Крутое пикирование (фр.).
4
Бумажных змеев (фр.).
5
Канадский лайнер «Вольтурно», направлявшийся из Роттердама в Нью-Йорк, загорелся и затонул в Северной Атлантике в октябре 1913 г. Оказавшиеся поблизости 11 судов спасли 521 человека, однако 136 человек, в основном женщины и дети, погибли ранее во время неудачной попытки спустить на воду спасательные шлюпки.
6
Речь идет о древнегреческих терракотовых статуэтках изящной работы; центром их производства был городок Танагра.
7
Восстание против турецкого владычества на Балканах в 1900-х гг.
8
Manicomio — клиника для душевнобольных, сумасшедший дом (ит.).
9
Кучер, возчик (ит.).
10
С. Синдинг (1846–1922) — норвежский и датский скульптор, работавший в основном в Дании.
11
Речь идет о проливе Ла-Манш или Английском канале. Британский капитан Мэтью Вебб (Уэбб, 1848–1883) первым переплыл его в 1875 г. без помощи каких-либо плавательных средств.
12
В исходном русском пер. вместо «Hugh» — несуразное «Гут».
13
От фр. viveur — жуир, гуляка.
14
На самом деле ивр. shoshana — роза.
15
Идея фикс, навязчивая мысль (фр.).
16
Колыбельную (фр.).
17
Gentilhomme (фр.) — джентльмен, благородный, знатный человек, здесь как «хозяин» (имения).
18
Шурин (фр.).
19
Шедевр (фр.).
20
Четырехколесный рессорный экипаж охотничьего типа.
21
Здесь: черно-белыми рисунками (фр.).
22
Помады.
23
Мари де Рабютен-Шанталь, маркиза де Севинье (1626–1696) — французская аристократка, писательница, автор многочисленных писем к дочери, считающихся выдающимся эпистолярным памятником литературы XVII в.
24
Правильно «Society for Psychical Research» («Общество психических исследований»); речь идет о созданной в 1882 г. и существующей поныне организации для изучения паранормальных явлений.
25
Научные записки (англ.).
26
Джон Рёскин (1819–1900) — английский писатель, график, теоретик искусства, социальный мыслитель; наиболее выдающийся художественный критик викторианской эпохи.
27
Фанни (Франциска) Эльслер (1810–1884) — австрийская танцовщица, одна из самых знаменитых балерин первой половины XIX в.
28
О. Лодж (1851–1940) — видный английский физик, один из изобретателей радио; много лет изучал паранормальные явления и в 1900-х гг. был президентом Общества психических исследований. Упомянутая книга посвящена спиритическому общению Лоджа с сыном, погибшим на фронте во время Первой мировой войны.
29
Т. е. США.
30
Спаги — в старом Магрибе набранная преимущественно из местных жителей кавалерия во французских колониальных войсках.
31
Суфийский отшельник, святой, подвижник.
32
Слуга.