Дар Митры — страница 72 из 107

или на мозге белой овцы, ибо благоприятный смысл видимого понятен и непротиворечив. Но прав и предусмотрительный Тай Па: бог шлет некое повеление, которое нам предстоит разгадать и исполнить - и лишь тогда все обещанное Им свершится. Иначе...

- Предстоит разгадать? - прервал мага Тасанна. - Ты хочешь сказать, что еще не разгадал его?

Насупленные брови владыки предвещали грозу, и Саракка затрепетал. Нрав у дуона был крутой; светлейшему Тасанне нравилось, когда все его повеления исполняются быстро и на всякий вопрос тут же находится ответ. Тех, на кого падал его гнев, в лучшем случае ожидали опала и немилость, а в худшем... О худшем молодому магу не хотелось даже и думать.

Он судорожно сглотнул и, взяв себя в руки, произнес:

- Служенье богу не терпит суеты, светлейший. На сей раз посланное им знамение в какой-то части загадочно и не поддается немедленному истолкованию... Что ж! Ты можешь призвать других звездочетов и расспросить их... и если они дадут тебе ясные и совпадающие ответы, брось меня, ничтожного, в яму с пауками...

Пауков, ядовитых тварей размером с кулак, Саракка боялся гораздо меньше дуона, ибо знал подходящее заклинание, способное оборонить от их челюстей. Но на все неприятности, что происходят в жизни, чар не наберешься; скажем, если светлейший Тасанна велит затоптать своего мага лошадьми, никакое колдовство не поможет. Во всяком случае, Саракка не знал ничего подходящего на сей случай и мог только остановить сердце, дабы смерть его была не такой мучительной.

- Мудрец прав, владыка, - раздался вдруг негромкий голос Тай Па. Служенье богу не терпит суеты... Хорошо сказано! И я думаю, что почтенный Саракка, несмотря на молодость, лучший маг в Дамасте, да и во всех окрестностях Арима, если на то пошло. Если ему нужно время, чтобы во всем разобраться, почему бы не дать ему несколько дней?

Саракка, утерев холодный пот, с благодарностью поклонился кхитайцу. Похоже, тот искренне мирволил ему, либо решил заступиться из каких-то иных, тайных соображений.

- Дать время? - дуон, остывая, погладил бороду, поиграл тяжелой цепью. - Сколько? Волю Лучезарного следует исполнить со всей поспешностью... тем более, что от этого зависит... гмм... зависит благополучие Башни... А значит, и ваше тоже! - тут он вперил суровый взгляд в мага, потом посмотрел налево, на Рантассу, и направо, на Тай Па.

- Мне и в самом деле понадобится лишь несколько дней, - торопливо заверил повелителя Саракка. - Несколько дней и небольшая помощь, светлейший.

- Помощь? Какая?

- Могу ли я предположить, что ты, владыка, а также почтенные Рантасса и Тай Па, знаете обо всем, что происходит в наших землях? О разных странных событиях и случаях, о рождениях и смертях, о путниках и караванах, что приходят из дальних стран, о всем тайном, что творится за городскими стенами и вне их?

Приподняв бровь, Тасанна покосился сначала на полководца, потом на советника, и кивнул Тай Па, разрешая ответить.

- Для моих шпионов нет тайного в Дамасте, - произнес старый кхитаец. - Говори, чего тебе надо.

Саракка, не торопясь, расправил на коленях подол длинной синей туники, вышитой серебряными звездами. "Не спеши, - напомнил он себе, - не выказывай неуверенности. Неуверенность - смерть!" На миг копыта лошадей, топчущих окровавленное тело, мелькнули перед его внутренним взором, заставив содрогнуться. Тем не менее он спокойно произнес:

- Небеса, мой повелитель, связаны с землей, о чем ведали наши предки еще в те древние времена, когда впервые ступили в долину Накаты. Недаром город был построен ими так, что любому небесному знаку отвечала одна из пирамид - что сохранилось, как все мы знаем, и в нынешние времена. По воле Лучезарного, связь земли и неба крепка и нерушима; а это значит, что все происходящее в одной сущности неизменно отражается в другой. И если мне не удалось прочитать знаки в небесах, то, быть может, что-то интересное обнаружится на земле? Одно дополнит другое, и знамение, посланное нам Матраэлем, прояснится.

- Хмм... - Тасанна, снова оглядев полководца и советника, погладил завитую бороду. - Разумная мысль, я думаю... Как вы считаете?

- Может, проще погадать на гусиной печени? - с сомнением произнес Рантасса. - Или на мозге белой овцы?

- Дойдет дело и до этого, - заверил его маг. - Сейчас же я почтительно прошу вспомнить о всем странном, необычном и таинственном, что случилось в последнее время... за две-три луны от нынешнего дня.

Трое стариков переглянулись. Дуон явно пребывал в затруднении; Рантасса, задумчиво сморщив лоб, принялся что-то подсчитывать на пальцах, и лишь Тай Па сидел на своей подушке с прежним спокойствием. Наконец полководец взглянул на Тасанну и почтительно поклонился.

- Ты позволишь, владыка?..

- Говори.

- Дней пятнадцать или двадцать назад мои колесничие, посланные на восточный рубеж, видели, как садилось солнце в степи...

- Что же тут странного?

- Золотой глаз Матраэля был красен, как кровь. Солдаты обеспокоились, разбили лагерь, и сотник принес в жертву Лучезарному белую курицу, благо она оказалась под руками...

- Хмм... - протянул Тасанна. - Что еще?

- Еще? У Сидурры скисло вино прошлогоднего урожая. Сразу десять бочек! О том болтают во всех кабаках за городской окраиной!

Эта новость была поинтереснее кровавого заката; Сидурра владел превосходными виноградниками, и мастера его готовили великолепные напитки, розовые и золотистые, ласкающие небо. Все виноторговцы Дамаста завидовали Сидурре.

Дуон снова хмыкнул.

- Это все?

- Пожалуй, все, владыка...

- Ну, тогда я скажу, - светлейший правитель поднял глаза вверх и принялся навивать на палец тугой локон. - Помните ли вы девицу, смуглянку с черными глазами, что доставили мне из Вендии две луны назад?

Полководец и советник кивнули; первый - с явным интересом, второй равнодушно.

- Так вот, в первый раз у меня с ней ничего не получилось, - заявил дуон. - Воистину, необычайное дело! Зато потом... - Он многозначительно усмехнулся и кивнул Тай Па. - Ну, а ты что скажешь?

- Недавно обмелел канал на северном побережье, - сообщил кхитаец. Дознавальщики мои отправились проверить: то ли ленивые крестьяне виноваты, то ли... - сиквара вдруг усмехнулся, - в том воля Лучезарного. Еще засох десяток пальм на плоскогорье, сильно задержался последний караван из Меру, ну и, пожалуй, все... Да, вот что! Поговаривают, что в селении Бар Калта курица высидела двухголового петушка! Редкий случай!

- Петушка? - с надеждой встрепенулся Саракка, вспомнив о небесном Петухе, которому грозил палицей Воин. - Повтори еще раз, почтенный, как называется тот поселок?

- Бар Калта, на восток от города, в половине дня езды на колеснице. Туда я тоже отправил дознавальщиков. Вдруг ведьма завелась...

- Все? - Дуон поглядел налево и направо, и оба вельможи согласно кивнули.

- Все, повелитель!

- Ну, хватит тебе? - теперь глаза дуона с легкой насмешкой уставились на Саракку. - Итак, закат в степи, скисшее вино, обмелевший канал, погибшие пальмы, караван из Меру, двухголовый петух и... гмм... случай с той вендийкой... Всего семь! И я даю тебе семь дней, чтобы разобраться со всеми знамениями, небесными и земными. Справедливо?

Саракка молча поклонился. И в самом деле, сегодня дуон был чрезвычайно милостив!

- Ну, а если ты не справишься за семь дней, - закончил светлейший, поднимаясь, - мы подумаем о яме с пауками. Или о чем-нибудь столь же занимательном.

Он направился к выходу, и трое сановников заторопились следом.

19. ПОИСКИ

За шесть дней Саракка исследовал шесть версий, предложенных светлейшим дуоном и его наперсниками. Он трудился, не жалея сил, помня и о яме с пауками, и о тяжких копытах жеребцов; трудился, пытаясь обнаружить намек, позволивший бы разобраться с повелением лучезарного Матраэля. Комета с серпообразным хвостом по-прежнему сияла в небесах Дамаста, каждую ночь напоминая молодому магу, что отпущенный ему срок истекает.

Вначале Саракка вел свои розыски в Дамасте и за его пределами, на берегах полноводной Накаты, а под конец решил подняться на жаркое засушливое плоскогорье Арим, к плантациям кохта. Его скалистые кручи вздымались к западу от города, обрывистые и неприступные, увенчанные по краю остроконечными пирамидальными утесами. Вероятно, далекие предки дамастинцев поглядывали на эти скалы, воздвигая первые городские зиккураты, но - великий Матраэль! - насколько же они были выше, массивней и прочней всего, что способны сотворить человеческие руки!

Стоя на колеснице, запряженной парой гнедых жеребцов, Саракка повернулся, окинул взглядом удалявшийся город. Лучи только что взошедшего солнца падали на высокие стены Дамаста, что соединяли в полукольцо двадцать боевых башен-пирамид на правом, южном берегу реки и еще столько же - на левом. Воистину, две половинки каменного браслета, соединенные арками мостов! Они защищали широкие улицы и тесные переулки, дворцы нобилей и скромные лачуги простого люда, торговые площади и скверы, каналы, протянувшиеся от Накаты к прудам и городским водохранилищам, пристани и набережные со складами, постоялыми дворами и домами купцов, огромные зиккураты, гордость Дамаста. Их было ровно сто; сорок, несокрушимыми бастионами выступавших из городских стен, использовались в качестве казарм и арсеналов, остальные служили храмами и жилищами знати. Со своей колесницы Саракка видел вершины крупнейших из них - башню Солнца и башню Луны, два главных святилища Матраэля, и просто Башню, дворец грозного дуона. Эту десятиэтажную ступенчатую пирамиду, где находились и собственные покои мага, окружали еще шесть, пониже и не столь монументальных, связанных с Башней запутанной системой подземных переходов; они предназначались для гвардии, придворных и многочисленной семьи дуона.

Огромный город, величественное творение, ничего не скажешь! Однако темные скалы Арима были выше в десятки раз и, вонзаясь в небесную синь, словно напоминали смертным об их ничтожестве перед лицом Матраэля. Воистину, так, - думал Саракка, вертя головой, пока колесница преодолевала подъем на ближайший из холмов. Дорога, начинавшаяся у ворот зиккурата Квадратный Щит, тянулась на запад вдоль правого берега Накаты среди пологих возвышенностей, засаженных лозами винограда; тут и там виднелись крестьянские хижины да усадьбы земледельцев побогаче, а ближе к гор