Дарт Мол: Взаперти — страница 8 из 55

Финансист содрогнулся. Несмотря на отделявший их от заключенных толстый защитный слой транспаристали, в воздухе все время присутствовал всепроникающий запах крови, грязи и болезни.

— Все это несколько отличается от залов для игры в сабакк на Ламаридде, вы не находите? — поинтересовалась Садики.

Казалось, в голову Слиферу пришла новая мысль:

— Заключенные могут нас видеть?

Садики качнула головой:

— С этого ракурса — нет. На верхних мостках дежурят охранники, кроме того, внизу есть камеры видеонаблюдения.

— И вы позволяете им вот так свободно разгуливать?

— Слово «свободно» здесь вряд ли применимо. — Садики сверилась с хронометром в своем планшете. — Они постоянно наблюдают друг за другом, и мы постоянно наблюдаем за ними.

— Значит, у вас никогда не случалось побегов?

Она приподняла бровь:

— Я думала, мы обсуждаем финансовые вопросы, господин Слифер.

— Это важный момент. Этим вашим заключенным целыми днями нечего делать, кроме как изучать тюрьму и выискивать слабые места в ваших системах безопасности.

— Каждому заключенному имплантируется…

— Я осведомлен об этой процедуре, — сухо прервал ее муун. — Тем не менее я считаю… — Его голос затих. — Неважно.

— Неважно что?

— Вы провели для меня исчерпывающую демонстрацию причин, по которым ваша деятельность продолжает вызывать такой горячий интерес среди игроков и поклонников кровавого спорта. Но это еще не все, не так ли?

— Я не уверена, что понимаю вас.

— О, я думаю, вы все прекрасно понимаете. — Муун сложил ладони тыльной стороной, сплетя пальцы, и в раздумье коснулся ими груди. — Для того чтобы «Улей-7» приносил ту астрономическую прибыль, о которой сообщает мой совет директоров, вам необходимо уметь предсказывать победителя почти со стопроцентной вероятностью. — Он развернулся к женщине. — Не думаю, что вы заинтересованы раскрыть МБК, как именно вы это проворачиваете.

Садики оглянулась на лифтовую кабину.

— Пойдемте со мной, — предложила она.


7«СИЛА ТЯЖЕСТИ»

Мол наблюдал, как пустеет столовая.

Когда все заключенные ушли, он так и остался стоять у стены, наблюдая за охраной верхнего периметра — как они патрулируют тюрьму, прохаживаясь туда-сюда. Он отметил маршруты патрулей и технических дроидов, сновавших по столовой среди зеков. Поначалу казалось, ничего не меняется. В свете потолочных ламп он следил, как взаимодействуют охрана, дроиды и заключенные, как они движутся друг относительно друга — каждый по собственному маршруту. Где-то они двигались, где-то просто стояли и ждали, за ними темнели проемы, ведущие к неосвещенным камерам.

Итак, им известно, что он направится в вентиляционный туннель номер 11-AZR.

Здесь попахивало ловушкой, обыкновенной примитивной западней. Тем не менее это могла оказаться та самая возможность, которой он ждал. Вспоминая слова Койла, Мол остро ощущал напряжение в груди — чувство, что нужно срочно идти и утверждаться среди тех, кто с удовольствием расправится с ним, предаст его и сделает все, чтобы помешать выполнению его задания. Этого хочет от него учитель.

«Ты внедришься туда под видом преступника, — говорил ему Сидиус, — и будешь жить среди этих животных под личиной наемника и убийцы, полагаясь лишь на собственные ум и хитрость, причем не только в целях выполнения возложенной на тебя задачи, но и ради самого выживания. Ты должен понимать, что любой заключенный в любой момент будет искать возможность нанести тебе удар в спину».

Выпрямившись, Мол в очередной раз окинул взглядом столовую, пока не нашел то, что искал. В голове у него уже начала формироваться идея. Примитивно, но должно сработать.

Слева от него шайка, которую Койл назвал «Силой тяжести», — всего шесть или семь душ во главе с ногри и его дружком-нелваанцем — продолжала болтаться у выхода: причем все они пристально наблюдали за ситхом. Мол направился прямо к ним. Приблизившись, он заметил, что все они начали напрягать и сгибать обнаженные правые руки, словно мышечные волокна единого организма. Ни один не отступил.

— Это ты Страбон? — спросил Мол.

Ногри даже не дрогнул:

— Кто спрашивает?

— «Короли костей». — Мол оглянулся на банду, столпившуюся в противоположном углу столовой. — Хотят встретиться.

Заключенный прищурился:

— Что?

— Вон те негодяи. Мол повернулся, чтобы взглянуть через зал туда, где в своем углу толпились «короли», уставившись на него даже пристальней обычного. — Просили передать тебе сообщение.

— Какого рода встреча?

— Не знаю, и мне все равно, — ответил Мол и заглянул ногри в глаза, побуждая того отвернуться. — Они сказали, приходи к вентиляционному туннелю 11-AZR.

Развернувшись, он ушел, не потрудившись оглянуться. Когда он приблизился к дверям, путь ему преградил заключенный из «Королей костей», бородатый мужчина, которого Койл назвал Нейлхедом. Это было чудовище в человеческом обличье: лоб изборожден шрамами, в носу торчала заостренная кость, в бороде засохшая кровь, во рту — желтые кривые зубы, торчащие вкривь и вкось.

— Эй, выродок! — окликнул он ситха.

Мол молча уставился на него.

— Я Васко Нейлхед. Я главный у «Королей костей». — Человек позволил ухмылке пробежать по своему лицу. — Полагаю, ты мне скажешь, о чем вы там шептались с «Силой тяжести»?

— Спроси у них сам, — огрызнулся Мол и собрался было идти дальше, но человек протянул руку и остановил его.

— Я спрашиваю тебя.

Нейлхед наклонился к нему так близко, что Мол ощутил запах крови у него в бороде. Из его рта разило, как из могилы. Из-под манжеты робы мелькнуло что-то заостренное, желтовато-серое, едва видное на уровне горла, готовое разить.

— А теперь я еще раз спрошу, я сегодня добрый. Что ты им сказал? Ты говорил о том, что было сегодня утром?

— Они хотят встретиться, — ответил Мол.

— Это правда? — Нейлхед облизнул губы. — И где же, по их мнению, должна состояться встреча?

— Вентиляционный туннель 11-AZR. — Мол придвинулся ближе. — Да, и они сказали мне еще кое-что.

— Что же?

— Они сказали, готовьтесь истечь кровью.


8МОЛЧАЛИВАЯ МАТЕМАТИКА

Двери турболифта раскрылись в полной тишине.

Садики провела Весто Слифера через вычислительный центр, наполненный перемигивающимися консолями и шкафами с серверными стойками; заполнявшее всю ширину эргономичной, плавно изогнутой стены окно выходило на центральный ангар тюрьмы.

Весь вычислительный центр, казалось, затаил дыхание. Шагавший рядом с комендантом Слифер открыл было рот, собираясь что-то сказать, но остановился, озадаченный, потому что не удалось издать ни звука. Садики кивнула вверх, указав подбородком на сетку из конусов акустической пены, которые крест-накрест выстилали стены и потолок, поглощая каждый децибел шума, рожденного в окружающей среде.

Муун понимающе кивнул. Мгновение они просто стояли и смотрели на молодого человека, работавшего за своей консолью: он изучал потоки данных, полученных предыдущей ночью, проводил диагностику, вносил мелкие коррективы; все это составляло смысл его присутствия здесь.

Наконец Садики тронула рычажок, клинья на стенах и потолке слегка изменили угол наклона, и зловещую тишину будто смыло хлынувшими в помещение извне гулом и грохотом. Одновременно у присутствующих возникло впечатление, будто все находящееся здесь вздохнуло с облегчением.

— В высшей степени впечатляет, — проговорил Слифер, когда к нему вернулся голос. — Полагаю, здесь поработали генераторы «белого шума»?

Садики кивнула:

— Не только они. Также планировка и отделка. Само помещение центра представляет собой безэховую камеру.

— Звукоизолированное помещение?

— Звук не может проникнуть ни изнутри наружу, ни снаружи внутрь, — уточнила она. — Вы что-нибудь знаете о пониженном акустическом сопротивлении?

— Боюсь, это далеко за пределами моей эрудиции.

Садики указала на стены:

— Вот эти клинья из пены расположены под углом девяносто градусов друг к другу. Когда они выровнены, пирамидальные поглотители вызывают непрерывное изменение диэлектрической постоянной. — Она покачала головой. — Все это создает то, что мой брат называет «абсолютно свободным пространством бесконечного размера». Оно буквально пожирает звуковые волны.

— Ваш брат… — Муун покосился на молодого человека, сидящего за главным пультом. — Судя по вашим словам, он очень умный.

— Очень. — Она вздрогнула. — Лично у меня от этого места мурашки по коже.

— Ага. — Муун снова улыбнулся ей. — Вы предпочли бы, чтобы здесь было шумно?

Садики пожала плечами:

— Я предпочла бы, чтобы здесь была жизнь.

— В этом мы с вами сходимся. Здесь настолько тихо… — Муун с возросшим уважением оглядел помещение. — Знаете, в какой-то момент я даже не слышал, как бьется мое сердце.

— Я никогда к нему до конца не привыкну. Конечно, не я придумала все это соорудить.

Подойдя к молодому человеку в сером кителе, Садики наклонилась, чтобы коснуться губами его щеки:

— Ты спишь?

Он повернулся, чтобы взглянуть на нее, и рассеянная, детская улыбка возникла на его лице — лице молчаливого близнеца, ее персонального призрака, будто она только что разбудила его, видевшего приятный сон. Садики знала, что улыбка предназначалась не ей, но это не делало ее менее привлекательной; женщина понимала, что первейшее и главное удовольствие в жизни для ее брата всегда исходило от его алгоритмов.

— Позвольте вам представить моего брата Дакарая, — произнесла Садики. — Дакарай, это Весто Слифер из МБК. Он приехал проверить нашу работу и убедиться, что мы не запускаем руку в чужой карман.

— О нет! — запротестовал Слифер. — Я не стал бы расценивать мою задачу таким образом. — Он решился подойти ближе к стеллажам с носителями данных и модулями их обработки. — Значит, это вы знаменитый Дакарай Блирр? Я много слышал о вас, и все из достоверных источников. — Муун протянул руку. — Рад с вами познакомиться.