Дело об алмазной стреле — страница 6 из 8

– Может, ты и прав. Говорил ты очень убедительно. Вот я и вспомнил о книге твоего старейшины. Ты нам о ней рассказывал.

– Конечно! Заинтересовался? – просиял Джереми.

– Да. Ты говорил, что ты взял её с собой?

– Я специально привёз экземпляр для библиотеки Степной. Ричард, наш старейшина, хочет, чтобы в каждой библиотеке в «Майнкрафте» был хоть один экземпляр. Пойдём, я покажу её и расскажу, чему учит Ричард. Поверь, это раскроет тебе глаза.

Джереми повёл Марка в сторону библиотеки. Когда они скрылись из виду, в кустах раздался шорох, и оттуда вылезла Лоис. Отряхнувшись от листвы, она тихонько открыла дверь и вошла в домик Джереми.

– Так, теперь займёмся поиском улик, – пробормотала она себе под нос.

Девушка стала методично осматривать комнату, стараясь при этом класть предметы на те же места, где они лежали. Она не хотела, чтобы Джереми догадался об обыске. Сначала она осмотрела сундуки – но в них не было ничего интересного, обычный набор вещей, которые люди берут с собой в поездку. Лоис осмотрела стол и нашла небольшую чёрную книжицу. Сердце её радостно забилось, когда она поняла, что это дневник Джереми. Но внутри не было ни слова о его преступных планах. Лишь сухой пересказ хода соревнований.

– Ничего, – успокоила себя Лоис, – это было бы слишком просто. Он всё-таки не идиот писать о таких вещах в дневнике.

Лоис заглянула под кровать. Сначала ей показалось, что там пусто, но потом она заметила что-то в углу. Она протянула руку и нащупала лист бумаги. Девушка осторожно придвинула его к себе.

На листке была изображена какая-то схема. Лоис наморщила лоб, пытаясь разобраться в изображении. Нажимная пластина, красный камень… какие-то соединения. А это что? Взрывчатка. Неужели… Лоис пальцем провела по соединениям на схеме. Так и есть. Это план подрыва машины, запускавшей мишени! Время было рассчитано так, чтобы взрыв произошёл при восьмом нажатии.

– Ну, конечно! Он знал, что по очкам они с Томом лидируют, поэтому я буду стрелять третьей. Он же ещё уточнял в самом начале – будем мы стрелять по три выстрела кряду или по одному. И теперь я знаю, зачем он спрашивал об этом.

Лоис положила схему на прежнее место и тихонько вышла из домика. Надо будет сообщить об этом судьям, и они восстановят справедливость. Лоис была в этом уверена.


* * *

Наутро назначили разбирательство по делу Лоис. Оно должно было проходить в здании судейской коллегии – именно там Лоис впервые встретилась с судьями. На этот раз перед домом её встретило множество людей – всем было интересно, что решат судьи. Чтобы попасть внутрь, Лоис пришлось протискиваться через толпу. Некоторые из зрителей не сомневались в её невиновности и подбадривали девушку, но нашлись и те, кто поверил Джереми. Возмущённые, они бросали ей в лицо обидные слова.

В какой-то момент ей захотелось остановиться и рассказать всю правду прямо сейчас, но это вряд ли помогло бы. Ей надо было убедить не толпу зевак, а судей. А для этого следовало набраться терпения.

Пробравшись через толпу, Лоис вошла в здание. Судьи уже расположились на своих местах. В торжественных красных с золотом одеждах они выглядели очень важно и немного пугающе. Постепенно в зал подтянулись все участники соревнований. Увидев, что все в сборе, судья Пол достал церемониальный молоток и стукнул им по столу.

– Начинаем разбирательство по делу Лоис, – громко сказал он.

Лоис встала в центре, остальные участники отошли к стене.

Судья Джордж поднялся, взял лист бумаги и начал читать:

– Вчера в 10 часов 37 минут утра во время проведения второго тура в группе «А» случилось чрезвычайное происшествие. В машине для запуска мишеней произошёл взрыв. Участник Джереми заявил, что во взрыве виновна участница Лоис. По его словам, она хотела обманом убедить других, что поразила центр мишени. Дальнейшее расследование показало, что взрыв не был случайным – были найдены остатки специального механизма из красного камня, соединённого с нажимной панелью. Цель сегодняшнего заседания – выяснить, виновна ли Лоис в содеянном.

– Конечно, виновна, – заявил Джереми, как только смолк судья. – Всё было точно так, как я сказал. Вы ведь нашли механизм, да? Это подтверждает мои слова. Что тут думать!

– Джереми, не стоит торопить события, – попросил судья Джон. – Надо досконально во всём разобраться. Лоис, тебе есть что сказать по этому поводу?

– Уж поверьте, есть! – чуть не выкрикнула Лоис, но потом заставила себя успокоиться и продолжила уже тише: – Мне есть что сказать, но сначала я хотела бы кое-что спросить. Судья Ринго, вспомните, задавал ли кто-нибудь вопросы перед началом вчерашнего испытания.

Судья удивлённо поднял голову, на секунду задумался, а потом кивнул.

– Да, один из участников задал вопрос о порядке стрельбы.

– Хорошо. Не подскажете, кто это был?

– Конечно, это был Джереми.

– А вас не удивил этот вопрос? – Лоис обращалась к судье, но взгляд её был устремлён на Джереми. Тот, в свою очередь, с непониманием смотрел на девушку.

– Ну… немного. Порядок стрельбы, как мне кажется, не так важен.

– Скажите, судья, если бы мы стреляли не по три выстрела подряд, а по одному, кто стрелял бы по восьмой мишени?

Судья ненадолго задумался.

– Первым стрелял Джереми, затем Том и последней ты. Значит… это был бы Том.

– То есть тот участник, стрельбе которого Джереми помешал своим чиханием? – спросила Лоис, слегка повысив голос.

– Ну… да, – ответил судья Ринго и после паузы добавил: – Ты хочешь сказать…

– Вот именно! Джереми изначально хотел вывести из турнира именно его, как самого сильного своего соперника. Когда порядок стрельбы оказался не таким, как он ожидал, ему пришлось импровизировать. А заодно он избавился и от меня.

– Что за бред! – взорвался Джереми. – Не верьте ей! Это всё она! Общается с игроками, вот и стала вести себя как они! Сначала устроила взрыв, а теперь ещё и меня в нём обвиняет!

– Лоис, у тебя есть доказательства? – строго спросил судья Джон.

– Если вы пройдёте со мной в дом Джереми, вы сами всё увидите, – заявила Лоис.

– Что они увидят? Там ничего нет! – вскричал Джереми, но в глазах его появился страх.

Судьи вместе с игроками отправились к дому Джереми.

– Что ты хочешь нам показать? – спросил судья Пол, когда они втиснулись в небольшой домик.

– Под кроватью, – коротко сказала Лоис.

Судьи переглянулись, после чего судья Джордж встал на колени и заглянул под кровать.

– Но здесь ничего нет.

– Я тоже так сначала подумала. Посмотрите внимательнее.

– Хм-м-м… Ах да, вижу.

Он вытащил из-под кровати лист со схемой.

Судьи изучили схему и строго посмотрели на Джереми.

– Откуда он здесь?

– Я… я не знаю. Я впервые его вижу! Что это такое вообще?

– Это схема устройства, с помощью которого вчера взорвали машину для запуска мишеней, – объяснил судья Джон. – И мы нашли её в твоей комнате. К тому же Лоис напомнила нам о том, как ты помешал стрелять Тому, чихнув так «вовремя». Всё вместе это даёт нам повод для размышлений.

Джереми переводил взгляд с одного судьи на другого.

– Вы что? Вы думаете, что это я?! – Юноша был в панике. – Я бы никогда так не поступил. Только игроки способны на такую подлость!

– Ты очень скор на обвинения, Джереми, – сказал судья Джон. – Это не очень хорошо характеризует тебя. Как и то, что нам показала Лоис. Мы дисквалифицируем тебя.

Судья повернулся к Лоис.

– Спасибо, что открыла нам глаза. Мы снимаем с тебя все обвинения. Ты готова сделать два оставшихся тебе выстрела?

Лоис радостно кивнула.

Все присутствующие отправились на поле, где стояла вторая машина для запуска мишеней – накануне ей пользовалась вторая группа лучников. Лоис подготовилась и кивнула судье. В первую мишень она попала примерно на том же расстоянии от центра, что и накануне, но второй выстрел вышел неудачным – стрела пролетела чуть ниже мишени.

– Мне очень жаль, Лоис, но по очкам Том выступил лучше тебя, и в финал проходит именно он, – сказал судья.

– Ничего страшного, – ответила девушка. – Главное, что справедливость восторжествовала.

– Предполагалось, что финальный бой пройдёт сегодня, – объявил судья Джордж. – Но поскольку наше разбирательство затянулось и приняло столь неожиданный поворот, бой переносится на завтра. Это даст Тому время подготовиться.

Том благодарно кивнул судьям.

– В финале Том встретится с Полом из второй группы, – продолжил судья. – И пусть победит сильнейший. Надеюсь, больше никаких сюрпризов не будет.

Судья даже не догадывался, насколько он был неправ.



Глава 6


Зло под луной

Лоис с Марком сидели у неё в домике и пили чай.

– Мне жаль, что так вышло, – сказал Марк. – Из-за козней Джереми ты вылетела из турнира.

– Ну, ты тоже вылетел. И если честно, даже по первому дню было видно, что у тебя куда больше шансов на победу, чем у меня, – улыбнулась Лоис. – Я не переживаю. Будут и другие соревнования. Главное, что мы восстановили справедливость.

Лоис похлопала приятеля по руке и улыбнулась.

– Знаешь, мой старейшина сказал мне, что надо учиться не только побеждать, но и проигрывать. Кажется, теперь я начала понимать его. Проигрывая, ты тоже получаешь опыт. А ещё ты можешь наблюдать, что делают те, кто выиграл, – за их тактикой, за тем, как они рассчитывают свои силы, и это помогает тебе стать лучше.

– Мудрый человек твой старейшина, – кивнул Марк, а затем добавил: – Хотя побеждать тоже приятно.

– Не спо…

Громкий взрыв не дал Лоис договорить. Они с Марком вскочили на ноги.

– Что это? – насторожилась девушка, доставая лук.

– Не знаю, – ответил Марк, – но это где-то поблизости.

Оба выбежали на улицу. Ночную темноту озаряло пламя. Горел один из домиков на другой стороне улицы. Они бросились туда, но путь им преградил Джереми.

– Осторожно! Там скелеты!