День нашей победы над Марсом — страница 3 из 3

Блонден (1824-1897, настоящее имя - Жан-Франсуа Гравеле) - французский акробат и канатоходец. Прославился тем, что неоднократно прошел по канату над Ниагарским водопадом.


[17]Стависки - возможно, имеется в виду персонаж одноименного фильма Алена Рене (1974) - обаятельный аферист, роль которого исполнил Жан-Поль Бельмондо.


[18]Джим Боттомли - знаменитый бейсболист 1920-1930-х гт.


[19]Джейбес Бэлфур (1843-1916) - британский политик, бизнесмен и преступник.


[20]Чарли Пис (1832-1879) - известный грабитель-взломщик.


[21]Джонатан Уайльд - знаменитый преступник XVIII века, сатирическое жизнеописание которого составил писатель Генри Филдинг.


[22]Пъерпойнт - историческое лицо, помощник палача (Англия, XIX век).


[23]Вивекананда (1863-1902) - индийский философ и общественный деятель.


[24]Зоровавель - библейский вождь иудеев, под предводительством которого они возвращались на родину из вавилонского плена.


[25]Ориген (185-254) - раннехристианский философ, комментатор Библии.


[26]Джон Уэсли (1702-1791) - английский богослов.


[27]Плимутские братья - христианская секта, отличающаяся строгостью нравов и простотой ритуалов. В оригинале - Plymouth Brothers, что также может быть переведено как «братья Плимут».


[28] Knabe (нем.) - малыш.


[29] Junge (нем.) - мальчик.


[30]Джек Кэд - вождь крестьянского восстания в Англии в 1450 г.


[31]…со своими слонами… - Ганнибал действительно использовал слонов в бою с римлянами.


[32]Епископ Беркли (1685-1753) - английский философ Джордж Беркли.


[33]Призраки преследуют Футбол! - В оригинале фраза только последним словом отличается от знаменитого «Призрак бродит по Европе». Остаток реплики - вариация на тему «Пролетарии всех стран, соединяйтесь…» (опять же в оригинале аналогия ближе: например, shins - голени и chains - цепи).


[34]Уильям Эдвард Хартпол Леки (1838-1903) - ирландский историк и публицист.


This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
30.03.2009