Деревянные пушки Китая. Россия и Китай – между союзом и конфликтом
Книга Алексея Волынца «Деревянные пушки Китая. Россия и Китай – между союзом и конфликтом» погружает читателя в историю сложных взаимоотношений России и Китая, раскрывая малоизвестные страницы их совместной истории.
В книге вы узнаете о том, как развивались отношения между двумя странами на протяжении веков, какие конфликты и союзы формировали современный облик отношений. Автор рассматривает «опиумные войны», Крымскую войну и другие исторические события через призму взаимодействия России и Китая.
Вы познакомитесь с малоизвестными фактами о том, как русские без единого выстрела вернулись на потерянный Амур, почему за Приморье пришлось сражаться не с китайцами, а с Англией. Книга также рассказывает о том, зачем русские гвардейцы учили маньчжурских солдат и что происходило в Синьцзяне.
Читайте книгу Алексея Волынца «Деревянные пушки Китая. Россия и Китай – между союзом и конфликтом» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Деревянные пушки Китая. Россия и Китай – между союзом и конфликтом» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (8,81 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2017
- Автор(ы): Алексей Волынец
- Жанры: История, Документальная литература, Военное дело
- Серия: Россия – держава на трех континентах
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 8,81 MB
«Деревянные пушки Китая. Россия и Китай – между союзом и конфликтом» — читать онлайн бесплатно
После открытия русскими первопроходцами великой реки Амур до окончательного присоединения её берегов к нашей стране прошло двести лет. Что же происходило в те два столетия вокруг Амура, прежде чем он стал границей между Россией и Китаем?
Первое упоминание реки Амур в международных документах появляется 25 июня 1670 года. Именно в тот день император маньчжуров Сюанье подписал послание русскому царю, в котором сообщал, что «в районе Амура мелкие разбойники, твои подданные, напали на наших сборщиков соболя».
Естественно, имя великой дальневосточной реки Амур в том письме звучало иначе – «Сахалянь-ула», Чёрная река, как её называли маньчжуры. Русские этот язык не знали, и гонцы из Пекина дали им копию императорского послания на монгольском языке. Уже в Москве монгольское имя «Кара-мурэн» (Чёрная река по-монгольски) перевели как Шилка – столичные чиновники из Сибирского приказа, управлявшего далёкими восточными окраинами, ещё не очень разбирались, где начинается собственно Амур, а где его притоки…