Примечания
1
Waldberg P. Surrealism. N. Y. s. a., p. 9.
2
Бунюэль о Бунюэле. М., 1989, с. 148.
3
Gehlen A. Zeit-Bilder. Frankfurt/M., 1986, S. 155.
4
Masson A. Le peintre ef ses fantasmes. — «Etudes philosophiques», 1956, oct., p. 635.
5
Breton A. Surréalisme et la peinture. Paris, 1928, p. 20.
6
В своей «Тайной жизни» Дали уже рассказывал об этом своем учителе, который за первый год обучения в школе заставил его забыть даже те смутные познания из области азбуки и арифметики, которые были у него при поступлении
7
Речь идет об изданном в 1952 году в Париже «Мистическом манифесте» Сальвздора Дали.
8
Скатологический (от греч.) — связанный с фекалиями, экскрементами (примеч. пер.).
9
Сальвадор Дали. Победа над Иррациональным. (Editions surrealistes, 1935).
10
Эпитет Gradivus (латин.) использовался древними поэтами исключительно с именем Марса — «Марс Градивус» — бог войны, выступающий в бой. Градива (Gradiva) — героиня повести В. Иенсена, послужившей основой для знаменитой статьи Зигмунда Фрейда «Бред и сны в „Градиве“ В. Иенсена» (примеч. пер.).
11
Фосфены — зрительные ощущения цветовых пятен, возникающие без светового воздействия на глаз, при различных раздражениях сетчатки или соответствующих участков головного мозга (примеч. пер.).
12
Pro domo (латин.) — дословно: за свой дом, перен.: за себя, в защиту самого себя (примеч. пер.).
13
Копрофаги — животные, питающиеся экскрементами (примеч. пер.).
14
Главное произведение французского поэта графа Лотреамона, наст. имя — Изидор Дюкасс (1846–1870) (примеч. пер.).
15
В тот момент я измерял себе температуру. Галá сказала: «Двух минут вполне достаточно». «На всякий случай, — ответил я, подержу-ка еще термометр пятнадцать минут».
16
Дали и сам еще не понял почему, но каждый год в это время он посылает Пикассо открытку с напоминанием об этой поговорке.
17
Иначе говоря, Парацельс (1493–1541).
18
На самом деле Дали писал об этом в «Тайной жизни», однако полное исследование этого вопроса еще будет опубликовано в двух или трех томах.
19
На самом деле речь идет о «Дневнике одного гения», который Дали начинал тогда регулярно вести.
20
Местечко Эльче в провинции Аликанте.
21
Бюст из песчаника, найденный в XIX веке при раскопках финикийских развалин.
22
Этих двух лебедей привез в Порт-Льигат сам Дали, он же позаботился о том, чтобы они полностью свыклись с новой для них обстановкой.
23
Увы! На сей раз Дали не сдержал данного слова. 2 августа дневник его нем как рыба. Но с Артуро Лопесом и его свитой мы еще встретимся в 1953 году.
24
Область Коста Брава, в которую входят Кадакес и Порт-Льигат.
25
Картина, написанная в 1945 году, в настоящее время является собственностью Галы Дали. «В течение шести месяцев, — вспоминает Дали, — я преследовал цель овладеть техникой старых мастеров, постичь тайну их взрывчатой неподвижности предмета. Это полотно — самое строгое с точки зрения геометрической проработки».
26
Кто рано встает, тому Бог подает.
27
Элевсин (греч.) — город в Аттике (в 22 км от Афин). В Древней Греции здесь проводились религиозные празднества, магические обряды, известные как Элевсинские мистерии. Осуществлялись в честь богинь Деметры и Персефоны (примеч. пер.).
28
Художник-абстракционист, которого Дали вот уже много лет выдает за автора «Головы турка». Смотри книгу «Рогоносцы устаревшего современного искусства» издательства «Фаскель», а также приведенную в Приложении сравнительную таблицу ценностей, явившуюся результатом далианского анализа.
29
Дали редко решается расстаться с одной, бесконечно ценной для него записью. Это крошечная пластиночка, на которой запечатлено искусство клуба американских пукоманов. Наряду с этим он не устает перечитывать ценнейшую книгу графа де ла Тромпетт (графа Трубачевского) «Искусство пука», пространная выдержка из которой приводится в Приложении.
30
Почти не переводимый намек на одну каталонскую поговорку, где пересчитывать бобы означает более или менее то же самое, что и пересчитывать горошины в качестве разменной монеты.
31
С ангелами у Дали сложились свои особые отношения. По этой деликатной проблеме вы в Приложении найдете статью Бруно Фруассара.
32
Парки — в римской мифологии богини человеческой судьбы — символически перерезая нить, обрывают жизнь человека (примеч. пер.).
33
Эти радиолуары как две капли воды похожи на знаменитые армиллерные сферы, которые фигурируют главным образом среди доспехов португальских королей.
34
Никоиды — это корпускулярные элементы, составляющие Corpuscularia Lapislazurina.
35
Позднее Дали выясняет, что заодно разорвал и «матрицу» нотариуса, а это-де квалифицируется как нарушение закона, которое почти что приравнивается к первородному греху.
36
1 ноября — Тусвен, день поминовения усопших (примеч. пер.).
37
Балладилья о трех реках. Пер. В. Столбова. — Федерико Гарсиа Лорка. Избр. произв. в 2-х т. М., Худож. лит., 1975, т. 1, с. 103.
38
Наконец-то она была опубликована в 1963 году издателем Ж.-Ж. Повэром.
39
Архитектор, изобретатель средиземноморской готики, автор неоконченной церкви Саграда Фамилия в Барселоне, публичного парка и множества жилых зданий, принадлежащих частным лицам.
40
Греческий скульптор V в. до н. э.
41
Сальвадор Дали. Пятьдесят секретов магического ремесла (50 secrets of magic craftmanship, The dial press. New York, 1948).
42
Как утверждает энциклопедический словарь «Лярусс», это был французский художник и литограф, рожденный в Гурнэ (1849–1906). Персонажи его картин выделялись на фоне тумана.
43
«Распятый Христос», представленный Честером Дейлзом в нью-йоркском музее «Метрополитен».
44
Городок вблизи Фигераса, где Галá купила мебель весьма изысканного стиля, которая теперь украшает дом в Порт-Льигате.
45
Имеется в виду смерть Сталина.
46
В один год с «Распятым Христом» Дали пишет торс мужчины, вдохновленный скульптурой Фидия.
47
Испанский художник из Эскуриала, автор «Бесед о кубической форме», вдохновивших Дали на «Corpus hypercubicus».
48
Имеется в виду «Осень священная» на музыку Анри Согэ.
49
Милый котенок (исп.).
50
В своей голубятне Дали держит около двух десятков этих птиц.
51
Каталонский танец (примеч. пер.).
52
На полях дневника Дали заметил, что те же желудочные неполадки посетили его в тот же самый день девять лет спустя. Напомним, что девятка — это прежде всего цифра кубическая.
53
И снова девять лет спустя Дали вынужден совершенно другим почерком добавить на полях своего дневника: «В нынешнем 62-м году я с удивительной синхронностью решил построить стены, в которых будут размещаться кибернетические машины, ибо мой мозг не помещается не только у меня в голове, но даже и в моем доме. Я построю их не в доме, а снаружи. Если в 53-м году все началось с воркования в животе, то теперь его повадки перенял мой мозг, и он своего добьется».
54
Небольшой портовый городок к северу от Кадакеса, в районе Коста Брава.
55
Так по-французски звучит «рыба-кит» (примеч. пер.).
56
Дали родился в 1904 году, так что в действительности ему было сорок девять лет.
57
Островок на широте мыса Креус.
58
Дали уже несколько лет работает над очерком под названием «Смейся, паяц», где намерен показать, что механизм, вызывающий смех или иной эмоциональный отклик у зрителя, сродни тому, что управляет поведением клоуна, которого морально или физически стукнули по башке. Смотри конец Грустного Ангела.
59
Имеется в виду, по всей вероятности, Чарли Чаппин (примеч. пер.).
60
В своей «Тайной жизни» Дали уже рассказал историю этой каталонской матроны, приютившей их с Галóй, когда он был изгнан из отцовского дома. Эта Лидия, с каким-то невероятным упрямством культивировала в себе мнимую любовь к Эухенио д’Орсу, которого всего лишь раз мельком видела в молодости.
61
Имеется в виду прославленная картина Дали, собственность мистера и миссис Рейнольд Морс, которой сам автор дал следующее определение: «После двадцати лет полной неподвижности размягченные часы начали стремительно распадаться, хромосомы же по-прежнему сохраняют в генах наследственную память о моих арабских атавизмах, существовавших еще до того, как я появился на свет».
62
Хотя на первый взгляд читателю может показаться, будто 1954 год прошел для Дали впустую — это вовсе не так. Совсем напротив, он был одним из самых активных в его жизни. Во-первых, он написал пьесу в трех актах под названием «Эротикомистический бред» с тремя действующими лицами. Как легко догадаться, эту лирическую драму, насыщенную яркими, сочными, эротическими вербализмами, можно ставить только в очень узком, интимном кругу. Дали пишет в этот период также книгу «120 дней Содома прекрасного полоумного маркиза» и начинает фильм под названием «Удивительная история о кружевнице и носороге».
63
Дали уже несколько раз уточнял, что все значительные эмоции проникают в него через локоть. И никогда через сердце.
64
В этом месте в зале послышались восторженные возгласы.
65
Нарсиссе Монтуриоль, соотечественник Дали, родился в Фигерасе, считается, изобретателем подводной лодки.
66
Совсем недавно, в апреле, пересекая Атлантический океан на судне «С. С. Америка», Дали написал свой ужасный памфлет «Рогоносцы старого современного искусства», опубликованный издательством «Фаскель» в 1956 году.
67
Такое впечатление, что в 1963 году все-таки вняли совету Дали, и Джоконда наконец-то предприняла путешествие в Соединенные Штаты. Но этим почему-то не воспользовались, чтобы сжечь музей, и по возвращении Мона Лиза нашла свой дом целым и невредимым.
68
В номере «Новостей искусства» за март 1963 года Дали вновь, с еще большими подробностями возвращается к этой теме, призывая: пусть первый камень бросит тот, кто найдет другие объяснения всех тех актов насилия, которым подвергалась Мона Лиза. Он пообещал, что поднимет этот камень, чтобы использовать его при возведении здания Истины.
69
Раймон Руссель (1877–1933), очень высоко ценимый сюрреалистами, является автором «Заметок об Африке», «Дублера» и «Locus Solus».
70
У входа в свой дом в Порт-Льигате Дали поставил в углу огромное чучело медведя, увешанное всякими украшениями.
71
Бракосочетание будет отпраздновано в 1958 году.
72
В книге «Моя тайная жизнь» Дали вновь касается одного весьма щекотливого вопроса. Хулители его долгое время утверждали, будто он никогда не встречался с Фрейдом. Между тем Флер Каулэ в своей книге «Дали, жизнь великого чудака» смогла с помощью одного неопровержимого письма Фрейда доказать, что художник и врач распрекраснейшим образом встречались в Лондоне в начале лета 1938 года.
73
Доктор Пьер Румгэр, с парижского медицинского факультета, является, кроме всего прочего, еще и автором исследования на тему «Далианская мистика в свете истории религий», текст которого можно найти в Приложении.
74
Речь идет о приписываемой легендой Христофору Колумбу идее расплющить тупой конец яйца, дабы заставить его сохранять вертикальное положение (примеч. пер.).
75
Flash (англ.) — вспышка (примеч. пер.).
76
Симон и Шустер, которые опубликовали книгу Хальсмана «Усы Дали», посоветовали Дали воздержаться в будущем от каких бы то ни было пророчеств, опасаясь, как бы они не скомпрометировали совершенства того, что уже происходило ранее.
77
Кледанизм — сексуальное извращение, названное по имени Соланж де Кледа.
78
Опубликовано Жозефом Форэ в Париже в 1960 году.
79
Намек на картину Дали (1954 г.), принадлежащую мадам Галé Дали и «полностью построенную невидимым для глаз образом по божественным пропорциям Луки Пачоли».
80
В этот 1959-й год на двери Дали можно было прочитать надпись по-английски и по-французски: «Просьба не беспокоить». Дали рисует, пишет, размышляет. И позднее он выдаст нам секреты этого года, одного из самых плодотворных в его жизни.
81
Выставка в музее Галлиера проходила с 19 по 31 мая и привлекла внушительную толпу зрителей. По этому случаю в честь Дали был издан каталог, в подготовке которого принимали участие Клови Эро, Рене-Ерон де Вильфосс, Марсель Брион, Раймон Конья, Жан-Марк Кампань, Жан Бардьо, Бруно Фруассар, Пьер Гежан, Клод Роже-Маркс, Ж.-Р. Креспель, Жан-Катлан, Гастон Бонер, Андре Парино, Поль Карьер.
82
Поль Элюар.
83
На толстой, нотариального вида конторской тетради, которой Дали записывал свои мысли 1961-го года, красными прописными буквами помечено «TOP SECRET» — «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО». Позже мы узнаем, о чем же размышлял в ту пору Дали в Порт-Льигате и в Нью-Йорке. А сегодня отнесемся же с уважением к этой скрытности, которая так мало на него похожа.
84
В мае 1957 года Дали уже подробно рассуждал о мухах Порт-Льигата, которых он предпочитает всем прочим мухам на свете. В Приложении мы приводим сочинение Люсьена де Самосата о мухах, которое стало любимым лакомством Дали.
85
Печатается по переводу Эжена Талбо, опубликованному в 1674 году издательством «Ашетт».
86
Мы обязаны г-ну Жозефу Форэ, издателю Дон Кихота и Апокалипсиса, за разрешение воспроизвести это исследование оплакиваемого нами Отца Бруно, взятое из каталога, который был выпущен по случаю выставки в Музее Галейра в 1960 году.