До рассвета. Недолгая вторая жизнь Бри Таннер — страница 6 из 21

Я почти целиком укрылась в туннеле, только кончики пальцев торчали. Вода доходила мне до пояса. Я могла бы в какую-то долю секунды исчезнуть внизу, в темноте. Могла бы провести весь день, не дыша.

Огонь мне никогда особенно не нравился. То ли из-за позабытых детских воспоминаний, то ли из-за недавних впечатлений. Хватило с меня пламени, пока я обращалась в вампира.

Кажется, Диего был очень близко к поверхности. Вновь на меня навалился страх лишиться только что обретенного и единственного друга.

— Пожалуйста, перестань, Диего, — шептала я, хотя и знала, что он не послушается, скорее, посмеется надо мной.

— Верь мне, Бри.

Я ждала, замерев.

— Почти… — бормотал он. — Вот так.

Я напряглась, готовая к вспышке света, к искре или взрыву, но Диего спрыгнул вниз, а в пещере было по-прежнему темно. В руке он держал еще более длинный обломок корня — толстую и гибкую палку почти с меня длиной.

— Я же не совсем безбашенный, — торжествующе заявил он. — Видишь, я осторожно.

И неожиданно воткнул палку туда, где только что копал. Вниз посыпались камешки и песок, а Диего отпрыгнул, упал на колени, убрался в сторону.

Ослепительный луч пронзил темноту пещеры. Целая колонна света опустилась сверху до самого дна, мерцая частичками осыпающейся сквозь нее пыли. Я вцепилась в выступающий край туннеля, приготовившись в случае опасности скользнуть вглубь.

Диего не отпрянул, не взвыл от боли. Гарью тоже не пахло. В пещере сделалось в сотни раз светлее, чем прежде, а с ним как будто ничего не случилось. Что ж, может, он и не наврал про тенистые деревья. Я внимательно смотрела; он опустился на колени возле солнечной колонны и застыл, разглядывая свет. Похоже, с ним все нормально… вот только кожа словно чуть изменилась. Она мерцала… или это оседающие песчинки танцевали на свету? Мне даже показалось, будто Диего чуточку светится.

А может, это не пыль? Может, он горит? Может, ему еще не больно, и он опомнится слишком поздно…

Шли секунды; мы по-прежнему, замерев, таращились на дневной свет.

Потом Диего сделал такой естественный и одновременно совершенно немыслимый жест — поднял руку ладонью вверх и протянул к свету.

Я рванулась к нему быстрее, чем успела подумать (а это, между прочим, дико быстро). Быстрее, чем когда-либо прежде.

Я отшвырнула Диего к дальнему своду наполовину засыпанной землей пещеры прежде, чем он успел вытянуть руку до конца и подставить кожу под свет.

Комната вдруг озарилась, а моей ноге стало тепло — тут же я поняла, что места нам обоим не хватит и я смогу прижать Диего к стене, только коснувшись солнечного луча.

— Бри! — выдохнул он.

Я вздрогнула и откатилась от него к стене. Все заняло меньше секунды, и это долгое время я ждала, когда же меня настигнет боль. Когда вспыхнут искры, когда займется пламя… как в ту ночь, когда я повстречалась с ней, только еще быстрее…

Ослепительная вспышка света погасла. Пещеру освещала лишь солнечная колонна.

Я взглянула на Диего: он с изумлением смотрел на меня. Совершенно неподвижный — явный признак тревоги. Мне хотелось посмотреть на собственную ногу, но было страшно увидеть, что там осталось. Это ведь происходит иначе, не так, как в тот раз, когда Джен оторвала мне руку, хотя тогда было больнее. Это не исправишь.

Боли все не было.

— Бри, ты видела?

Я отрицательно помотала головой.

— Что, совсем ужасно?

— Ужасно?

— Моя нога, — процедила я сквозь зубы. — Просто скажи, что с ней, ужас?

— По-моему, с твоей ногой все нормально.

Я осторожно бросила взгляд вниз, и точно — все на месте, и ступня, и голень, все как раньше. Я пошевелила пальцами. Шевелятся!

— Больно? — спросил он.

Я поднялась с пола, встала на колени.

— Нет пока.

— Ты видела, что случилось? Видела свет?

Я покачала головой.

— Тогда смотри. — Диего снова опустился на колени перед столбом света. — Только больше не отталкивай меня к стене. Ты уже сама доказала, что я прав.

Он протянул руку к свету. Наблюдать было почти так же жутко, как в прошлый раз, хотя в ноге ничего необычного не ощущалось.

Его пальцы вошли в луч света, и пещера озарилась миллионами ослепительных радужных отражений. Стало ярко, как в полдень в стеклянной комнате — свет был повсюду. Я зажмурилась, содрогнулась… Солнечный свет залил меня с головы до ног.

— Невероятно! — прошептал Диего. Он вытянул вторую руку под лучи, и в пещере сделалось будто еще ярче. Диего перевернул руку, посмотрел на тыльную сторону ладони, снова перевернул ладонью вверх. Отражения затанцевали по сводам, точно у него в руках вращалась призма.

Паленым не пахло, и боли он явно не чувствовал. Я присмотрелась к его руке внимательнее: на поверхности словно переливались бесчисленные крошечные зеркальца, почти не различимые по отдельности, но отражающие свет в два раза ярче, чем обычные зеркала.

— Иди сюда, Бри… сама попробуй!

Я не могла придумать повод отказаться и с любопытством, хотя все еще опасливо, придвинулась к нему.

— Не жжет?

— Нисколько. Свет нас не сжигает, просто… отражается от нас! И это еще слабо сказано…

По-человечески медленно я неохотно протянула пальцы к свету. И тут же моя кожа вспыхнула отражениями, в пещере сделалось светлее, чем на улице в ясный день. Хотя это были и не совсем отражения, потому что свет мерцал и переливался разными цветами, как в кристалле. Я сунула руку под свет целиком, и вокруг стало еще светлее.

— Как думаешь, Райли знает? — прошептала я.

— Может быть. А может быть, и нет.

— Почему он не сказал нам, если знает? Какой в этом смысл? Ну и что, что мы — ходячая светомузыка? — Я пожала плечами.

Диего усмехнулся.

— Теперь понятно, откуда берутся все эти истории. Только представь, что ты это увидела, когда была человеком! Ты бы решила, что кто-то вспыхнул огнем, разве нет?

— Если бы этот кто-то сразу свалил… Наверное.

— Невероятно! — восхитился Диего и пальцем прочертил изогнутую линию по моей сверкающей ладони.

Потом вскочил на ноги, прямо под лучами, и комнату затопило светом.

— Давай отсюда вылезем!

Он подтянулся и полез по недавно выкопанному лазу наружу.

Даже чуть успокоившись, я все еще боялась. Не желая показаться совершенной трусихой, я не отставала от Диего, а сама внутренне содрогалась. Райли так убедительно рассказывал про то, как вампиры сгорают на солнце!.. Его рассказы ассоциировались с ужасным огнем, охватившим меня, когда я обратилась в вампира. Одно только воспоминание о тех ощущениях повергало меня в ужас.

Мы стояли на пятачке травы в нескольких шагах от деревьев, покрывавших весь остров. Позади нависал обрыв, дальше была только вода. Все вокруг сверкало и искрилось в нашем отраженном свете.

— Ух ты… — выдохнула я.

Диего оскалился, его лицо изумительно вспыхнуло. Внутри у меня вдруг все оборвалось, и я внезапно поняла, что лучшей подружкой тут не отделаться. Вот так, в одну секунду. Оскал чуть смягчился и стал напоминать улыбку. Глаза Диего были распахнуты так же широко, как и мои, и сверкали восторженным благоговением. Он коснулся моего лица, как прежде дотрагивался до руки, будто силясь разгадать секрет свечения.

— Прекрасно, — пробормотал он, не отнимая руки от моего лица.

Я не знаю, как долго мы стояли друг напротив друга, с совершенно идиотскими улыбками, полыхая, будто факелы. Лодок в бухте не было, — и к лучшему, пожалуй. Сейчас нас заметил бы кто угодно, даже мутноглазые человечишки. Конечно, они бы нам ничего не сделали, однако есть мне не хотелось, а визги и вопли разрушили бы все очарование.

На солнце наползло плотное облако, и мы вдруг снова сделались сами собой, разве что чуточку посверкивали, хотя заметить это удалось бы лишь острым взглядом вампира.

Когда сияние угасло, в голове у меня прояснилось, и тревожно затрепетала мысль, что же будет дальше? Диего снова выглядел обычно — во всяком случае, перестал полыхать сиянием, — но я чувствовала, что больше никогда не смогу воспринимать его, как прежде. Внутри все так же обмирало и вздрагивало, и казалось, что теперь это навсегда.

— Райли скажем? Будем считать, что он не в курсе? — спросила я.

Диего со вздохом отнял руку.

— Не знаю. Давай подумаем об этом, пока будем их искать.

— Днем искать придется осторожно. Мы… вроде как заметны на солнце.

Он ухмыльнулся.

— Будем как ниндзя!

Я кивнула.

— Сверхсекретный клуб ниндзя — это гораздо круче, чем ты да я, да мы с тобой.

— Определенно.

Место, откуда вся стая покинула остров, мы нашли буквально в несколько секунд. Это было самое легкое. Совсем другое дело — обнаружить место высадки на материк. Мы было заикнулись о том, что можно разделиться, но единогласно отвергли эту затею. А что, вполне логично — ведь если один из нас что-то найдет, как сообщить другому? Хотя, если честно, мне просто не хотелось разлучаться с Диего, и ему как будто тоже. У нас еще никогда в жизни не было достойной компании; теперь, когда она появилась, проводить время порознь…

Куда они могли уйти? Вариантов много. На материковую часть полуострова или на соседний остров, могли вернуться на задворки Сиэтла или отправиться на север, в Канаду. Всякий раз, когда мы доламывали или сжигали очередной наш дом, Райли был готов — как будто знал совершенно точно, куда идти дальше. Должно быть, планировал такие вещи наперед, хотя никого из нас в свои планы не посвящал.

Они могли уйти куда угодно! Мы продвигались ужасно медленно, то ныряя в воду, то выходя на сушу, избегая встреч с людьми и лодками. Поиски продолжались весь день, впустую, но нам это даже нравилось. Мы так в жизни не веселились!

День выдался непривычный. Вместо того чтобы киснуть в темноте, пытаясь не обращать внимания на царящий кругом хаос, глотая отвращение к собственному убежищу, я играла в ниндзя с только что обретенным лучшим другом… а может, и больше чем другом. Мы с хохотом носились по тенистым полянам и швыряли друг в друга камешки, сл