Человек этот был странный, и знал многое, чего обычным людям знать не полагается. И искал этот человек того, кто согласился бы на сделку: отдать ему живое сердце в обмен на золото.
Выбор пал на дворового мальчишку Августа, не по годам ушлого да жадного. Договор был заключен, ученый человек (у которого, по уверениям Марты, под старомодным париком с косицей скрывалась пара рогов, а в щегольских башмаках — копыта) вырезал у мальчишки сердце, взамен поставив ему железное, а жадного дурачка (или умника, это как посмотреть!) осыпал золотом. Август бросил мать, умирающего отца и исчез — уехал искать счастья на белом свете. И искал упорно, и нашел.
Записался в армию, сделал головокружительную карьеру, а когда вышел в отставку по состоянию здоровья, занял высокий пост обер-егермейстера при княжеском дворе. Мало-помалу приобрел такую власть над князем, что тот стал во всем его слушаться. Князь выбил для бывшего полковника баронский титул, приставку «фон» и замок Морунген с поместьем, в котором Август когда-то чистил конюшни.
Все давалось фон Морунгену легко. Неудивительно: железное сердце не знает жалости, не знает боли, а мягкое сердце, как известно, помеха для тщеславных и упорных.
По всему выходило, что дворовый мальчишка Август заключил сделку, выгодную со всех сторон.
Слушая историю, отец посмеивался. Марта, возмущенная недоверием, клялась и божилась, что слухи — чистая правда, и в городе полно людей, которые помнят и Августа в годы его юности и визит ученого человека. Не так уж много лет прошло — и двух десятков не наберется.
А бургомистр, который наведался вчера в замок Морунген по приглашению нового владельца, своими ушами слышал, как стучат молоточки и щелкают пружины в груди наместника, и даже толстое сукно его сюртука не заглушает эти звуки.
Конечно, в нелепые россказни поверить было невозможно. Я читала журналы ученых сообществ, несколько месяцев работала сестрой-помощницей в столичном госпитале Утешителя Иосифа, и знала, что попытки заменить человеческий орган искусственным терпели крах, несмотря на усилия ученых медиков и придворных механиков. И уж тем более не верила я в сделки с дьяволом.
Легче поверить в то, что Август фон Морунген и есть сам дьявол, посланный в наш округ наказать жителей за леность, обман и прочие прегрешения. И, как водится, страдают от такого надзора чаще невинные.
— Сегодня утром полковника видели в городе, — сказала Марта. — Приехал верхом на черном коне, и пса с собой взял. Пес страшенный, с теленка величиной. Глаза горят, с клыков капает кровавая слюна, а грудь… — Марта вздрогнула, — заключена в железную клетку. Говорят, у этой зверюки сердце механическое, как у хозяина. А если вопьется кому в ногу своими зубищами, то легче ногу отрубить, чем освободить.
— Это, конечно, лишь домыслы, лишенные всякого основания, — нервно сказал отец, сорвал с шеи салфетку, смял и бросил на стол. — Но не дай бог, Морунген явится в мою мастерскую с инспекцией! Дела у нас и так идут не блестяще. Мало нам поганца Лео… еще не хватало, чтобы наместник вздумал проверить и мои учетные книги!
— А нечего было договариваться с прежним податным инспектором, — уколола Марта, но тут же развела руками: — Ну, а кто этого не делал? Все делали. Что ж теперь, весь город под суд отдавать? Не дождется Железный Полковник. Найдется и на него управа. В Ольденбурге народец обиду терпеть не приучен. У нас дела издавна по-своему велись, и нечего тут пришлым свои порядки устраивать. Будь ты хоть барон, хоть князь, хоть черт с железными потрохами. Наши мастеровые как-нибудь подкараулят наместника вечером в глухом переулке, и…
— А вот и Лео, легок на помине, — сказал отец, вглядываясь в окно, и у меня тоскливо сжалось сердце, когда за оградой промелькнула высокая тулья шляпы. — Идет с букетом. Чего это он? Ах, да, последний день месяца.
— Мигом отправлю его восвояси, — расстроилась я окончательно и поднялась. — Не переживай. Тебе не придется с ним встречаться.
— Дочь, послушай… — нерешительно начал отец, и глаза его, обычно такие ясные и насмешливые, забегали туда-сюда. Я насторожилась; душу кольнуло скверное предчувствие.
— Садись. Выслушай меня, — отец показал на стул, вздохнул, и скрестил руки на груди — приготовился говорить неприятное. Марта вышла на кухню, но дверь за собой не закрыла, чтобы не упустить ничего, что происходит в столовой.
Я послушно села.
— Видишь ли, дочь, как я уже говорил, дела наши идут ни шатко, ни валко, — отец крякнул и виновато улыбнулся. — Лео нанес мне тяжкий удар, когда вышел из цеха и купил патент. Он украл мои секреты. Он переманил лучших клиентов. Расширил производство, стал заниматься ювелирным делом, открыл ломбард, промышляет ростовщичеством, хотя наш цеховой статут это запрещает. Но что ему теперь указы, он вольная птица! Ростовщик, надо же! Будь жив его отец, он бы этого не допустил, но теперь… Политика нового короля потворствует молодым нахалам. А наш век — век цехов с их разумными правилами, непогрешимыми заповедями и устоями — подходит к концу. Нет-нет, не протестуй, я все понимаю! — он выставил ладонь и покачал головой, когда я подалась вперед и открыла рот.
— Я просвещенный человек. Я недоволен тем, что происходит, но смиряюсь. И еще этот новый наместник, и новые налоги… не буду скрывать от тебя правду. Мы разорены, Майя.
— Разорены? — повторила я, не веря своим ушам.
— Если не уплатим новый налог и недоимки до конца месяца, придется продать дом и переехать в лачугу на окраине. Уже и покупатель нашелся… Лео Цингер. Он предлагает лучшую сумму.
Новость обрушилась, как ведро ледяной воды.
В этом доме я родилась, в саду росли посаженные матерью деревья, а в корнях они прятали мои секретики, которые я зарыла с подругами в детстве. И вот теперь… все это отойдет Лео, новоиспеченному ростовщику? Он будет бродить по моему саду, а яблони вырубит, потому что от яблоневого цвета у него каждую весну начинает течь из носа и краснеют глаза.
А в доме будет хозяйничать его тетка, известная завистница и сплетница. Она распродаст нашу мебель, постелет в комнатах пыльные ковры и обклеит стены обоями с пошлыми ангелочками. И будет налево и направо хвастаться тем, что племянник исполнил ее давнюю мечту и «показал этому зазнайке Вайсу его место».
От этой картины в голове у меня заполыхало.
— Папа, можно поступить иначе, — торопливо предложила я. — Почему бы тебе не купить патент, как все сейчас делают? Станем вести дела по-новому. Ты мог бы согласиться на предложение поставщика из Ротбурга! А еще приобрести шлифовальный станок. Я все просчитала, я показывала тебе цифры! Затянем пояс на месяц-другой, а дальше дела пойдут в гору!
Отец поморщился.
— Цифры, цифры! Что цифры? Стар я уже для таких начинаний. Станок! Да как я буду на нем работать, скажи на милость? И деды, и прадеды мои обходились без него. Они в гробу перевернутся, если в мастерской появится это глупое изобретение. Да, я просвещенный человек. Но не могу уступить принципам!
Отец сверкнул глазами и выпятил грудь. Я смотрела на него и чувствовала, как отчаяние стягивает горло каменным кольцом.
— И что же ты задумал? — я старалась, чтобы голос звучал кротко, и отец не обиделся еще сильнее. — Знаю, у тебя есть на примете какой-то выход. Ты был в хорошем настроении с утра. Улыбался, шутил. Говорил об уроках, которые можно извлечь из неприятностей. И какой же урок ты собираешься извлечь?
— Уже извлек, — отозвался отец. — Возлюби своих врагов, примирись с ними и приблизь к себе, если такой союз принесет выгоду. Майя, сегодня ты примешь предложение Лео.
— Не могу поверить, что ты это говоришь, — ужаснулась я. — Ты хочешь, чтобы твой конкурент стал твоим зятем? Человек, который предал и тебя, и нашу профессию?
— Деточка, не надо напыщенных слов, — поморщился отец. — Что было, то быльем поросло. Я проявляю гибкость — ту самую, о которой ты твердишь. Мы сохраним дом и мастерскую. И я сохраню цеховую честь. Мне не придется покупать патент, не придется ломать свои устои. Ведь все это делает Лео. Нехорошо, конечно, что зять не идет по стопам тестя… Но главное, что мы от него получим. Лео станет не самым плохим мужем, поверь. Спесив, конечно, и гонору многовато, да этот полосатый костюм… но ничего, ничего! Бывают у мужей недостатки и пострашнее.
— Нет, — я встала из-за стола. — Предложение Лео я не приму. Прости.
Встал и отец. Он отодвинул стул так резко, что тот опрокинулся.
— Не смей, — отец старался говорить спокойно и весомо, хотя голос его дрогнул и стал визгливым, а лицо так покраснело, что, казалось, кровь вот-вот брызнет из всех пор. — Я не часто прошу от тебя дочерней покорности. Но этот момент настал. Отец Лео был моим другом. Испокон веков цеховые мастера заключали браки между своими детьми. Именно этого я жду от тебя — этого ждет весь город!
— Сейчас не те времена… — попробовала возразить я, но отец не слушал.
— Знаешь, что будет, если ты откажешься? От нас все отвернутся. Будут тыкать в тебя пальцем и говорить, что ты подвела отца. Мы будем голодать. Жить в нищете. А ты пойдешь работать в прачечную, потому что нищенку никто не захочет брать в жены.
— Я могла бы продолжать работать в госпитале, — я сделала еще одну попытку, и напрасно, потому что отец лишь больше разошелся.
— Ах да, в госпитале! — отец саркастически поднял брови. — Вижу, тебе не терпится умчаться в столицу, к доктору-шарлатану, развивать эти свои… странные способности! Ну и пожалуйста! Поезжай. Не думай обо мне. Пусть старик-отец погибает в одиночестве, от голода и холода, и некому будет подать ему стакан воды в последний миг!
Он приложил руку к сердцу и тяжело задышал, прикрыв глаза. Я подавленно молчала. Отец понял, что победил.
— Я всем для тебя пожертвовал, — сказал он тихо, не глядя на меня. Выполнял твои прихоти. Позволил работать в мастерской. Отпустил в столицу на полгода. Не привел в дом мачеху. Конечно, будь жива Анна, она родила бы мне сына, и тогда все было бы по-другому. Но теперь прошу, будь хорошей девочкой.