Док Сэвидж. Выпуск второй — страница 2 из 77

Девушка не стала ему препятствовать.

На потолке кабины было трудно удержаться на ногах, и мужчина согнулся. Стараясь сохранить равновесие, он ухватился за движущийся трос и тут же отдернул руку.

Это был скоростной лифт, и хотя обычно такие лифты двигались с большой скоростью, этот поднимался очень медленно. Очевидно, в действие пришел какой-то аварийный механизм.

В небоскребе работало несколько лифтов, расположенных рядом друг с другом. Все лифты имели общую шахту, но каждый ходил по своей стальной колее.

Мужчина посмотрел вверх и заметил другую кабину, спускающуюся вниз. Молниеносно он принял решение рискнуть и прыгнул на крышу проходящего мимо лифта.

Лифт, в котором Майами Дэвис осталась наедине с бесчувственным лифтером, продолжал медленно подниматься вверх.

Девушка прислонилась к стенке кабины и замерла.

Когда лифт остановился, девушка закусила нижнюю губу и хохотнула.

На мгновенье воцарилась тишина.

Затем снаружи послышался голос. Удивительный голос. Он был спокойный, но в нем чувствовалась скрытая мощь.

— Дверь сейчас откроется, — сообщил необычный голос. — Лучшее, что вы можете сделать, это спокойно выйти.

Мгновение спустя дверь лифта действительно открылась, и Майами Дэвис увидела гиганта с бронзовой кожей. Девушка инстинктивно поняла, что именно его голос она слышала мгновение назад. Бронзовый гигант выглядел удивительно. Он был пропорционально сложен, поэтому его рост можно было оценить только вблизи.

На расстоянии он казался человеком обычного роста.

Черты его лица были правильными, кожа — необычного бронзового оттенка, а глаза — цвета расплавленного золота.

Этот человек стоял не более чем в шаге от двери лифта, где, как вдруг пришло в голову Майами Дэвис, его мог застрелить любой вооруженный человек, находящийся в лифте.

Этот человек стоял достаточно близко, чтобы заметить, что в лифте никого нет, кроме Майами Дэвис и бесчувственного лифтера.

— Вы ударили лифтера? — задал вопрос гигант.

Майами Дэвис покачала головой и расхохоталась.

— Нет, не я.

— Раньше здесь уже случались неприятности с лифтами, — сказал Бронзовый человек. — Мы установили механическое устройство, медленно передвигающее кабину лифта на этот этаж в том случае, если лифтер не держит рычаг управления в определенном положении. Кроме того, раздается сигнал тревоги. Итак, что же произошло?

Майами Дэвис услышала непрерывно звенящий где-то электрический звонок. Вероятно, это и был тот сигнал тревоги, который, как сказал Бронзовый человек, звучит, когда что-то случается в лифтах.

— Здесь был мужчина, — она указала на крышу кабины. — Но он выбрался наверх. Мне кажется, он перепрыгнул на кабину проходящего мимо лифта.

Внизу послышались два выстрела, затем последовала пауза, достаточно длительная, чтобы можно было перезарядить крупнокалиберный пистолет, после чего грянули еще два выстрела.

Потом кто-то вскрикнул. Крик, заглушенный большим расстоянием, прозвучал зловеще.

— Слышите! — задыхаясь выкрикнула девушка. — Он внизу! Это он стреляет!

Майами Дэвис вышла из лифта, все еще с трудом переводя дыхание, и наткнулась на какую-то незримую преграду, Девушка протянула руки и решила, что это пуленепробиваемое стекло.

Ощупав его, Майами поняла, что преграда напоминает панель перед дверью лифта. Не удивительно, что Бронзовый человек чувствовал себя в такой безопасности!

Бронзовый гигант вошел во второй лифт и поехал вниз. Служебный лифт спускался на первый этаж с такой скоростью, что Бронзовый человек вынужден был ухватиться за поручни.

В вестибюле суетились люди, а владелец табачного ларька для пущей безопасности залез под прилавок, На улице неистово свистел полицейский.

— Никто не ранен? — спросил Бронзовый человек.

— Только что произошло нечто странное, мистер Сэвидж. Какой-то человек спустился вниз на крыше одной из кабин. Мы хотели задержать его, но он убежал.

— Он застрелил кого-нибудь?

— Нет, мистер Сэвидж. У него был небольшой пистолет, а из такой штуки трудно стрелять прицельно.

Бронзовый человек вышел на улицу.

Полицейский доложил:

— Он уехал, мистер Сэвидж. Парень в машине подобрал его.

Когда Док Сэвидж вернулся на восемьдесят шестой этаж, Майами Дэвис уже прекратила всякие попытки преодолеть невидимую преграду перед дверью лифта.

Она обнаружила, что панель не полностью достает до потолка, и это позволило ей разговаривать с Бронзовым человеком. Но у нее не было никакого желания перелезать через верх панели.

Док Сэвидж подошел к панели управления, расположенной на стене в коридоре, открыл ее — и там обнаружился тайник с маленькими рычагами. Он передвинул один из рычагов, и электрический мотор опустил панель перед лифтом. Майами Дэвис внимательно посмотрела на Бронзового человека.

— Должно быть, все то, что я читала о вас в газетах, было обычной ерундой, — сказала она.

— Что вы имеете в виду?

— Я читала, что вы — замечательный парень, у которого припасена куча хитроумных научных приспособлений, — О…

— И мне говорили, что ваше хобби — помогать людям выпутываться из неприятностей. Это правда?

— Близко к истине, — признал Бронзовый человек.

— У меня неприятности. Вот почему я здесь, — мрачно произнесла Майами Дэвис. — Вы даже представить себе не можете, что это за неприятности!

Док Сэвидж провел ее в приемную, обстановка которой состояла из огромного сейфа, изысканно инкрустированного стола, темного ковра и удобных стульев.

Из окна открывался поразительный вид на небоскребы Манхеттена, а через приоткрытую дверь была видна большая комната, в которой все свободное пространство занимали книжные шкафы.

— Садитесь, пожалуйста.

Девушка устало опустилась на стул.

— Расскажите о ваших неприятностях, — попросил Док Сэвидж.

— Этот человек из лифта пытался остановить меня.

— Давайте начнем с самого начала.

— Ну… — Майами Дэвис на мгновение задумалась, собираясь с мыслями. Это началось сегодня днем, когда я увидела крадущееся к складу возле набережной привидение и решила пойти за ним.

— Привидение?

— Да. Думаю, это было привидение.

Девушка беспомощно улыбнулась.

— Вы были настолько любопытны, что пошли за привидением на склад, сказал Док Сэвидж. — Довольно смелый поступок. Но продолжайте дальше.

— Затем я начала хохотать, — пролепетала девушка и вздрогнула.

— Что вы стали делать?

— Хохотать.

— Понятно.

Майами Дэвис судорожно сжала кулаки.

— Это звучит довольно глупо, не так ли?

— По крайней мере — необычно, — заметил Бронзовый человек.

— Это было ужасно. Словно кто-то вселился в меня. Казалось, меня разрывало на мелкие кусочки. Это напугало меня. Поэтому я побежала прочь от склада.

— И что же случилось после того, как вы убежали?

Майами Дэвис не смотрела на Дока Сэвиджа.

— О вас мне рассказал полицейский. Ему показалось, что вы сможете мне помочь. Поэтому я и пришла сюда.

По непроницаемому лицу Дока Сэвиджа нельзя было догадаться, что он думает об этом.

— Надеюсь, — неожиданно сказал он, — что вы рассказали все.

— О, ну конечно же.

Глава IIIВладелец склада

Без лишних слов Бронзовый человек подхватил молодую девушку под локоток и провел в огромную комнату, заставленную большим количеством лабораторного оборудования. Там он усадил ее в современное металлическое кресло и проделал следующее: во-первых, он заставил ее несколько раз вдохнуть и выдохнуть воздух через трубку, подсоединенную к какому-то сложному прибору, затем обследовал девушку, уделив особое внимание ее глазам. Когда он закончил, то выглядел слегка озадаченным.

— Признаков интоксикации нет, — констатировал он.

— Я рада этому! — сдержанно проговорила девушка.

— Судя по вашим глазам, вы не имеете склонности к наркотикам и кажетесь серьезной, хотя и возбуждены.

— Возможно, я сошла с ума, — сухо предположила Майами Дэвис.

— Мы можем осмотреть, — предложил Док Сэвидж, — склад, где вы следили за хохочущим привидением.

— Согласна, — серьезно сказала девушка. — Давайте так и сделаем.

— Одну минутку.

Док Сэвидж зашел в библиотеку, поднял телефонную трубку и несколько минут с кем-то разговаривал. Телефон был смонтирован в похожем на ящик устройстве, которое позволяло вести разговор так, чтобы в комнате Дока никто не мог подслушать; таким образом, девушка ничего не поняла из того, что говорил Бронзовый человек. Док положил трубку.

— Все в порядке, — сказал он. — Мы можем идти.

Когда Док Сэвидж, сидя за рулем одной из своих машин, выехал на улицу, с пасмурного неба полил дождь. Капли дождя были похожи на туман. Такой дождь может моросить бесконечно. Из-за дождя стало сумрачно, видимость уменьшилась, и большинство машин ехало с включенными фарами.

У Дока Сэвиджа был длинный, тяжелый двухместный автомобиль дорогостоящей марки, но окрашенный в неброский цвет, чтобы не привлекать внимания. Снаружи не было заметно, что это бронированный автомобиль с пуленепробиваемыми стеклами.

Док отдал предпочтение этой машине, а не машине девушки, которую он поставил в гараж, расположенный под небоскребом.

— Похоже, это он, — наконец сказал Бронзовый человек и притормозил перед старым кирпичным складом с жестяной крышей.

— Вы все еще думаете, что я обманщица? — поинтересовалась Майами Дэвис.

— Я все еще думаю, что не совсем обычно для женщины преследовать привидение.

Девушка захохотала, несмотря на все попытки сдержаться.

Док спросил:

— Как оно выглядело, это привидение?

— Это была просто прозрачная фигура.

— Издавало ли оно шум при ходьбе?

— Я не слышала никакого шума.

— Если бы вы только рассказали всю правду.

Девушка негодующе вскинула подбородок.

— Я рассказала вам абсолютно все, что произошло!

Не отвечая, Бронзовый человек подкатил машину к боковой двери склада и достал из багажника машины небольшой прибор.