Доктора и доктрины
Проникнитесь глубиной мысли и живостью образов в книге «Доктора и доктрины» от Джона Апдайка. Этот талантливый писатель считается одним из наиболее ярких представителей своего поколения.
«Доктора и доктрины» погружает читателя в мир глубоких размышлений о жизни, медицине и человеческих отношениях. Автор умело сочетает в себе талант романиста с умением наблюдать за обыденной жизнью и передавать её нюансы на страницах своих произведений.
Читайте книгу Джона Апдайка «Доктора и доктрины» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания — откройте для себя новые грани литературы, погрузитесь в увлекательный мир прозы одного из самых плодовитых писателей Америки.
Читать полный текст книги «Доктора и доктрины» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,06 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2005
- Автор(ы): Джон Апдайк
- Переводчик(и): Т. Ильин
- Жанры: Современная русская и зарубежная проза
- Серия: Та же дверь
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,06 MB
«Доктора и доктрины» — читать онлайн бесплатно
Бертон[1]предвидел, какую деталь зубной врач отметит в первую очередь: положенный по сану белый воротничок. Он везде и всюду привлекал внимание. Доктор стоял вполоборота к дверям, будто только-только надумал отвернуться. Его свежее лицо с тонкой ниточкой усов обратилось к Бертону, а серые глаза задержались на шее пациента чуть дольше, чем позволяла безупречная вежливость, но взгляд тут же скользнул выше, и одновременно с этим доктор сказал: «Здравствуйте!». Сделав шаг навстречу Бертону, он протянул для приветствия руку, которая оказалась на удивление мягкой.
Вслед за тем стоматолог отметил, что вошедший – американец. За время пребывания в Оксфорде Бертон приучил себя говорить негромко, но даже шепот не смог бы замаскировать энергичные гласные, слегка растянутые концы фраз и те особенности произношения дифтонгов, которые сразу выделяют американский говор среди британского щебета. Как только Бертон поздоровался и извинился за опоздание (не сказав дурного слова о британских автобусах, хотя именно они были всему виной), он явственно представил, какие мысли пронеслись в голове у врача: «США… благочестивые отцы-пилигримы… католик? Нет, тогда был бы черный головной убор… улыбка искренняя… на резцах зубной камень».