Дом на Пуховой опушке — страница 2 из 16

— Бедный Иа!

— Вот я и сказал себе: «Обитатели Леса будут жалеть, если я замерзну». Мозгов у них нет, ни у кого, только серая вата, которой по ошибке набили им головы, и Думать они не способны, но, если снег будет падать еще недель шесть или около того, до них, пожалуй, все же дойдет: «А ведь Иа не так уж Жарко в три часа ночи». Вот тогда они все поймут. И пожалеют меня.

— Бедный Иа! — повторил Кристофер Робин. Он уже начал жалеть ослика.

— Я не про тебя, Кристофер Робин. Ты — другой. А сказать я хотел следующее: я взял и построил себе деревянный домик.

— Правда? Как интересно!

— Интересно, между прочим, совсем другое, — как всегда меланхолично продолжил Иа. — Когда я утром ушел, домик стоял, а когда вернулся, его уже не было. Что совсем не удивительно, даже, напротив, естественно, ведь это домик Иа. Но, тем не менее, у меня возникли вопросы.

Кристофер Робин уже решил, что сейчас не время отвечать на вопросы. Вернулся в дом, надел Непромокаемую шляпу, натянул Непромокаемые сапоги, накинул на плечи Непромокаемый плащ.

— Пойдем и посмотрим, что там у тебя происходит, — сказал он Иа.

— Иногда, если кто-то забирает твой дом, от него остается палочка или дощечка, которые не нужны тем, кто забрал дом, поэтому их и оставляют тебе. Если ты, конечно, понимаешь, о чем я. Вот я и подумал, если мы вместе сходим и…

— Пошли, — махнул рукой Кристофер Робин, и они поспешили к краю поля, где росла сосновая роща, возле которой больше не стоял домик Иа.

— Вот, — показал Иа. — И палочки не осталось! Конечно, снега у меня предостаточно, бери — не хочу. Так что жаловаться не на что.

Но Кристофер Робин не слушал Иа, потому что прислушивался совсем к другим звукам.

— Слышишь? — спросил он.

— Что именно? Кто-то смеется?

— Прислушайся.

Они оба прислушались… и услышали, как чей-то басовитый голос поет о том, что снег все идет и идет, а другой голос, куда как более тоненький и пронзительный, трампамкает и прыгскокает в промежутках.

— Это Пух! — обрадовался Кристофер Робин.

— Возможно, — не стал спорить Иа.

— И Хрюка! — не менее радостно добавил Кристофер Робин.

— Возможно, — все так же уныло согласился Иа. — А кто нам нужен, так это Натасканная Ищейка.

Слова песни внезапно изменились.

— Вот мы и построили наш ДОМ! — возвестил бас.

— Трам-пам! — пропел пискляк.

— Это прекрасный Дом…

— Трам-пам…

— Хотел бы я жить в таком ДОМЕ…

— Трам-пам…

— Пух! — крикнул Кристофер Робин.

Певуны разом замолчали.

— Это Кристофер Робин! — оживился Винни-Пух.

— Он сейчас как раз на том месте, откуда мы носили палки, — уточнил Хрюка.

— Пошли! — скомандовал Пух.

Они слезли с ворот и обежали рощицу, а Пух по пути то и дело радостно ахал и охал, предвкушая встречу с Кристофером Робином.

— Ой, да здесь Иа! — удивился Пух, когда закончил обниматься с Кристофером Робином и обнял Хрюку, а Хрюка обнял его, и оба подумали о приятном сюрпризе, который они приготовили Иа.

— Привет, Иа, — поздоровался Пух.

— И тебе того же, медвежонок Пух, а по четвергам в два раза больше, уныло ответствовал Иа.

И прежде чем Пух успел спросить: «А почему именно по четвергам?» Кристофер Робин начал рассказывать грустную историю, приключившуюся с Иа. Историю Пропавшего Домика. Пух и Хрюка слушали внимательно, и глаза у них раскрывались все шире и шире.

— Так где, говоришь, стоял домик? — спросил Пух.

— Да вот здесь, — ответил Иа.

— Построенный из палок?

— Да!

— Ой! — пискнул Хрюка.

— Что такое? — повернулся к нему Иа.

— Я только сказал «Ой!» — нервно ответил Хрюка. И чтобы показать, что пребывает в прекрасном настроении, дважды радостно прыгскокнул.

— Ты уверен, что это был дом? — спросил Пух у Иа. — Я хочу сказать, ты уверен, что дом стоял именно здесь?

— Разумеется, уверен, — оскорбился Иа. И тут же добавил, но шепотом. — У некоторых с головой просто беда.

— А в чем дело, Пух? — полюбопытствовал Кристофер Робин.

— Ну… — начал Пух. — Дело в том… — продолжил Пух. — Видишь ли… добавил Пух. — Похоже на то… — и тут он понял, что объясняет не очень понятно, а потому самое время обнять Хрюку.

— Похоже, — поддержал его Хрюка. — Только теплее, — добавил он с глубокомысленным видом.

— Теплее где?

— На другой стороне рощи, где стоит домик Иа.

— Мой домик? — переспросил Иа. — Мой домик стоял здесь.

— Нет, — твердо возразил Хрюка. — Он с другой стороны рощи.

— Там теплее, — пояснил Пух.

— Но я хочу знать…

— Давайте пойдем и посмотрим, — предложил Хрюка и повел всех вокруг рощи.

— Не может же тут быть двух домов, — рассуждал Пух. — Дома так близко не строят.

Они обошли рощицу и увидели стоящий на опушке очень уютный домик Иа.

— Вот он, — указал Хрюка.

— Хорош не только снаружи, но и внутри, — подчеркнул Пух.

Иа вошел в домик… вышел из него.

— Чудеса, да и только. Это мой дом, и построил я его на том месте, где и говорил, но, должно быть, ветер перенес его сюда. Ветер-то дул в эту сторону, вот он и подхватил мой домик, а потом опустил на землю здесь, целым и невредимым. А это место, надо признать, лучше прежнего.

— Гораздо лучше, — хором поддакнули Пух и Хрюка.

— Вот наглядный пример того, что можно сделать, проявив немного смекалки, — продолжал Иа. — Видишь, Пух? Видишь, Хрюка? Сначала, конечно, надо все продумать, потом — потрудиться. Посмотрите на мой домик! Только так и положено строить дома, — гордо заключил Иа.

Там они его и оставили: Кристофер Робин отправился с друзьями на обед, и по пути они рассказали ему о совершенной ими Ужасной Ошибке. А когда Кристофер Робин отсмеялся, они всю оставшуюся дорогу втроем пели Песенку Для Прогулок В Снежную Погоду, причем Хрюка, который по-прежнему немного стеснялся своего голоса, ограничивался только трампамами и прыгскоками.

«Знаю, кому-то может показаться, что это просто, — говорил себе Хрюка, но далеко не каждый способен на такое».

Глава 2,В КОТОРОЙ ТИГЕР ПРИХОДИТ В ЛЕС И ЗАВТРАКАЕТ

Глубокой ночью Винни-Пух внезапно проснулся и прислушался. Потом вылез из постели, зажег свечу и пересек комнату, чтобы посмотреть, не лезет ли кто в буфет с медом. Никто не лез, Пух вернулся к кровати, задул свечу и вновь забрался под одеяло. И снова услышал шум.

— Это ты, Хрюка? — спросил он.

Хрюка не откликнулся.

— Заходи, Кристофер Робин, — пригласил Пух.

Кристофер Робин не вошел.

— Расскажешь мне об этом завтра, Иа, — и Пух сладко зевнул.

Но шум не затихал.

— Ворра-ворра-ворра-ворра, — произнес Незнамокто, и Пух понял, что ему уже не уснуть.

«Что ж это такое? — думал он. — В Лесу много разных шумов, но этот ни на что не похожий. Не рычание, и не мурлыкание, и не лай, это даже не те звуки, которые предшествуют прочтению стихов; видать, ворчит какой-то странный зверь. И ворчит у моей двери. Поэтому я должен встать и попросить его больше так не делать».

Пух опять вылез из кровати и открыл входную дверь.

— Привет! — поздоровался он на тот случай, что за дверью кто-то есть.

— Привет! — ответил ему Незнамокто.

— Ой! — воскликнул Пух. — Привет!

— Привет!

— А, ты, значит, здесь! — воскликнул Пух, — Привет!

— Привет, — ответил Странный Зверь, гадая, долго ли его будут приветствовать.

Пух уже собрался сказать «Привет», в четвертый раз, но подумал, что приветов Странный Зверь получил предостаточно, а потому спросил: «Ты кто»?

— Я, — ответили ему.

— Ага, — кивнул Пух. — Тогда заходи.

Незнамокто вошел, и при свете свечи они с Пухом оглядели друг друга.

— Я — Пух, — представился Винни.

— Я — Тигер, — представился Тигер.

— Понятно, — Пух впервые видел такого зверя. — А Кристофер Робин тебя знает?

— Конечно, знает, — ответил Тигер.

— Хорошо, — кивнул Пух. — Сейчас ночь, и это самое лучшее время для сна. А утром на завтрак мы будем есть мед. Тигеры любят мед?

— Они любят все, — радостно сообщил ему Тигер. А новое имя ему очень даже приглянулось.

— Тогда им понравиться спать на полу, а я ложусь в кровать. Всеми делами займемся утром. Спокойной ночи, — Пух забрался под одеяло и быстро заснул.

Проснувшись утром, он первым делом увидел Тигера, который сидел перед зеркалом и смотрел на свое отражение.

— Привет! — поздоровался Пух.

— Привет! — ответил Тигер. — Я нашел такого же, как я, хотя мне казалось, что я — единственный и неповторимый.

Пух вылез из постели, начал объяснять, что такое зеркало, и уже подходил к самой интересной части, когда Тигер перебил его.

— Извини, но кто-то карабкается на твой стол, — и с очередным ворраворраворраворра он прыгнул на край скатерти, ухватил ее, стянул на пол, замотался в нее, перекатился в другой конец комнаты, а потом, после отчаянной борьбы и возни высвободил голову и радостно спросил. — Я победил?

— Это моя скатерть, — пояснил Пух и начал разворачивать Тигера.

— А я все гадал, что же это такое.

— Ее застилают стол, а уж потом ставят на него все остальное.

— Тогда почему она пыталась укусить меня, когда я отвернулся?

— Думаю, она не пыталась.

— Пыталась, — стоял на своем Тигер. — Просто не успела, я для нее слишком быстрый.

Пух вернул скатерть на прежнее место, поставил на нее большой горшок с медом, пригласил Тигера за стол, сел сам. Тигер, едва усевшись, набил полную пасть медом… и, слегка склонив голову, уставился в потолок, издавая изучающие, оценивающие и размыслительные (так что же это нам дали?) звуки… а потом решительно заявил: «Тигеры не любят мед».

— Правда? — Пух попытался изобразить Печаль и Сожаление. — Я думал, они любят все.

— Все, кроме меда, — уточнил Тигер.

Пух этому очень обрадовался и сказал Тигеру, что позавтракав, сразу отведет его к домику Хрюки, чтобы тот мог попробовать желуди.