Дорога домой — страница 5 из 24

— Как бутерброд? — спросил он нарочито раскованно, надеясь больше узнать о матери через ребенка.

— Когда я делаю бутерброды с сыром, то непременно намазываю их кетчупом.

— Кетчупом? — удивленно спросил Джо.

— Именно. Получается забавно.

На лице Джо проскочило озабоченное выражение.

— Я люблю мексиканскую кухню, но никогда не приправлял ее кетчупом. Ты думаешь, что это действительно вкусно?

Носик Сюзанны сморщился. Джо не смог подавить улыбку, ощущая на себе пристальный взгляд Крис — взгляд львицы. Рассматривая рисунки Сюзанны, он постарался сосредоточиться на эмоциональном настрое Крис.

— А это что? — Он указал на рисунок в нижнем правом углу листа.

— Лошадь, — ответила девочка.

— Ты любишь лошадей?

— Люблю, — нетерпеливо ответила она.

— Я тоже, — произнес Джо.

Затем он рассказал, что его отец владел ранчо. Ему, мальчишке, доверяли ухаживать и выводить на прогулку лошадей. Взгляд Крис немного потеплел, но Джо чувствовал, что она анализирует каждый нюанс его поведения. Он спросил Сюзанну, не хочет ли она покататься на лошадях? Девочка кивком выразила согласие.

— Я хочу, чтобы ее первый опыт общения с лошадьми был приятным, — объяснила Крис. — Нужна старая покладистая лошадка.

Сюзанна в знак согласия тряхнула головой.

— Не лошадь родео, — решительно добавила девочка.

— Почему?

— Они брыкают ковбоев.

— Только не брыкают, а взбрыкивают и сбрасывают ковбоев, — поправила ее Крис.

— Все равно у них дурной характер.

— Вовсе нет, — ответил Джо девочке. Ему вдруг захотелось обнять ребенка. — Я участвовал во многих родео и ни разу не встречал лошадь, которую бы испугался. Те, которые взбрыкивают, просто не хотят ходить под седлом.

Сюзанна удивленно подняла глаза.

— Вас взбрыкивали… то есть сбрасывали лошади?

— И не один раз.

— Вот это да! Должно быть, вы очень храбрый.

«Не может быть!» — подумала Крис.

Сюзанна спросила Джо, умеет ли он рисовать лошадей, и дала ему лист, чтобы тот нарисовал. Да, ее опыт общения со взрослыми мужчинами был небольшим. Но это была не единственная причина, почему Сюзанна в их присутствии всегда замыкалась в себе. Тут сыграл свою роль Клифф, бывший муж Крис, который и понятия не имел, что значит быть отцом. Именно из-за него у Крис возникло предубеждение по отношению к мужчинам. Но дети более проницательны. И ее дочь, видимо, почувствовала в Джо Шедоу что-то хорошее.

Но какое это имело значение? Ее и Джо объединял лишь один вопрос, после решения которого их пути разойдутся. И ей больше не придется бороться с собой, общаясь с этим мужчиной.


— Как ты думаешь, он действительно не боится?

Вопрос дочери вывел Крис из раздумий. Сюзанна все еще сжимала в руках впечатляющий рисунок Джо, на котором была изображена вставшая на дыбы лошадь с развевающейся гривой и шикарным хвостом.

— Боится?

— Ушибить…ся. Он много раз падал с лошади.

Крис уже по привычке подправила речь дочери и дослушала ее до конца. Сейчас ей почему-то не удавалось с легкостью сосредоточиться на чем-либо. Она никак не могла вспомнить, сказала ли она Джо что-нибудь, когда они прощались? И сказал ли он ей что-нибудь?

Джо почти все время болтал с Сюзанной, рассказывая ей о жеребятах, которые, играя, чуть не отгрызали хвост своим матерям. Девочка от таких рассказов заливалась смехом. Он говорил ей и о недовольных жеребятах, когда на них первый раз надевают седло.

Это было странно слышать от человека, о котором у Крис сложилось впечатление, что он практически не общался с детьми. Но Джо знал, как расшевелить ее пятилетнюю девочку и войти в ее мир. Так же он смог произвести впечатление и на ее мать — Крис. Она даже осталась голодной, поскольку за весь вечер так и не притронулась к заказанному блюду.

Вспомнила о вопросе Сюзанны. Крис ответила:

— Все боятся, когда делают что-то опасное. Но люди по-разному относятся к своему страху.

— Он бы не заплакал, если бы упал, да?

— В подобных ситуациях взрослые обычно не плачут, мое солнышко.

Сюзанна нахмурилась, но ничего больше не спросила.

«Почему?»

Этот вопрос так любят задавать дети в ее возрасте. Крис в ответ на него, наверное, ответила бы, что эмоциональная боль намного неприятнее, чем ушибы и ссадины, но ей не хотелось этим вечером говорить о грустном. Искала ли она повод отвлечься или поддалась невольному импульсу, она не знала. Крис распахнула окно, впустив в свою комнату легкий ветерок и запахи ночи, выбрала радиостанцию, которая крутила какую-то легкую музыку, и погрузилась в странное состояние.

Джо Ред Шедоу оказался на редкость деликатным человеком, за что Крис была ему благодарна. Клиффа по жизни вели кулаки и голос, за Джо говорили его глаза, кроткие и добрые. Казалось, что через них проглядывала его душа… которую ей вдруг захотелось познать.

Она не хотела думать о теле Джо, но сегодня вечером это выглядело так, словно его физическая оболочка затеяла любовную интригу с самой жизнью.

Откуда у него такой опыт?

Интересно, а каков он в любовных делах?

И вообще, к чему эти вопросы?

Подъехав на следующий день к дому Джо, где, как предполагалось, будет жить мальчик, Крис заглушила мотор. Именно в этот момент она услышала шум мотора за спиной. Глядя в зеркало заднего вида, она узнала его грузовик. На Джо была рабочая униформа: поношенные, но аккуратные джинсы, хлопковая рубашка с расстегнутым воротом и боты. Очевидно, он ехал в кабине с открытым окном, потому что все его волосы были спутаны. У него был довольно диковатый вид.

Вчера вечером они говорили о характере отношений, которые должны быть между ними. Крис даже и не сомневалась, что Джо не самый удобный в плане присмотра опекун. Но она была очень обеспокоена будущим мальчика, а не сталью, древесиной, цементом или воспитанием животных для родео.

Они встретились: мужчина, желающий помочь мальчику найти свой дом, и женщина, на которую возложили ответственность за этого мальчика. Пока это было все, что их объединяло.

Ничто иное и не существовало.

— Брент знает, что я приехал? — спросил Джо, когда Крис поравнялась с ним.

То ли он стоял слишком близко, то ли ее нервные окончания стали слишком чувствительны… Вздохнув, она попыталась сосредоточиться, но у нее не получилось. Близость этого человека возбуждала и пробуждала в Крис женщину. Но она хорошо помнила свои обязанности и не хотела заходить слишком далеко.

— Да, — ответила она.

— Гм… Он что-нибудь рассказывает?..

Крис ответила, что пробовала уговорить Брента помочь ей уладить дело с арестом матери и всем, что предшествовало этому.

— Нет, я не то спросил. Вы сказали ему?

Вместо ответа она нажала на кнопку звонка, про себя отсчитывая в обратном порядке те опасные секунды, когда они стояли, почти соприкасаясь друг с другом. Крис объяснила, что пробовала побеседовать с Брентом, но он отказался с ней говорить. Его заботит только то, будет ли он жить со своим дядей.

Джо ничего не ответил, но Крис почувствовала неуловимо тонкое изменение его настроения. Его тело, сильное и стройное, смягчилось, словно поддаваясь каким-то необъяснимым эмоциям. «Интересно, о чем он думает», — подумала она. Будь между ними близкие отношения, она обязательно спросила бы, о чем он задумался.

Приютивший на время Брента, Джо пригласил пройти внутрь и пошел за мальчиком. Крис прислонилась к стене, а Джо встал посреди комнаты. Казалось, что он занимал собой не только все место в комнате, но и все мысли Крис. Она сообщила Джо, что совет племени дал лишь предварительное согласие на проживание Брента с ним. А окончательное решение может зависеть от некоторых, возможно непредвиденных, обстоятельств.

— Непредвиденные обстоятельства?

Пытаясь не замечать насмешливого тона, она объяснила, что совет по крайней мере захочет выслушать ее мнение. Сказала, что они могли бы запросить отчет о финансовом состоянии Джо, рекомендательные письма, гарантирующие, что Джо будет держать связь со школой, где учится Брент.

— Они, вероятно, захотят, чтобы мальчик провел некоторое время в индейской резервации. Хотят, чтобы он все же остался апачи. Я не могу объяснить это иначе.

Брент вошел в комнату, и Джо одним прыжком сократил расстояние между собой и племянником, протянув к нему руки. Когда же племянник положил свои маленькие руки в его безразмерные лапы, Джо сильно прижал его к себе.

— А ты вырос! — воскликнул Джо.

— Да уж.

Напряженное молчание слегка затянулось. Но Крис ощутила, что на нее никто не обращает внимания. Брент не отрываясь смотрел на дядю. Джо так же неотрывно смотрел на него. Крис вдруг почувствовала, что все ее существо изнывает от эмоционального голода, требует ласки. Захотелось, чтобы Джо, как сейчас Бренту, отдавал ей большую часть себя; Чтобы он почувствовал себя желанным и нужным… Любимым.

— Жаль, что ты не звонил, — сказал Джо. — Если бы я знал…

— Я не знал, что сказать вам.

— Не могу себе представить, что могло случиться, — задумчиво сказал Джо. — Брент, я знаю, что за человек твоя мать. Между нами не должно быть никаких тайн.

Брент согласно кивнул, но ничего не сказал. Крис мысленно молилась, чтобы Джо Ред занялся-таки нуждами Брента. Но инстинкт ей подсказывал, что именно при этом она и присутствует.

Молчание Брента красноречиво говорило Джо обо всем, что случилось.

— Когда я смогу увидеть маму? — спросил Брент.

— Я не знаю, — ответил Джо. — Ты должен спросить об этом госпожу Чилдерз.

Крис хотела было сказать, что судебная система, а вовсе не она управляла судьбой матери Брента, но засомневалась, смогут ли они правильно воспринять сейчас эти слова.

— Зачем она это сделала, зачем? — бормотал Брент, после того как Крис объяснила, что попытается поговорить с прокурором округа и все выяснить. — Это просто безумие. Только в компьютерных играх герой может взорвать себя.

— Она сделала это непреднамеренно.