Дорога на Аваллон — страница 9 из 24

Тут к замку подвели серого коня. Королева Эльфов и Томас сели на него и тронулись в обратный путь.

И вот они снова подъехали к ручью Хантли-берн, что течёт с Элдонских холмов.

Королева Эльфов стала прощаться с Томасом Лермонтом.

Он попросил её дать ему что-нибудь такое, что он смог бы показать людям. А то ведь они не поверят, что он действительно побывал в Волшебной Стране.

— Я уже одарила тебя Даром Правдивости, — отозвалась она. — Теперь я одарю тебя Даром Прорицания и Даром Стихосложения. Ты сможешь предсказывать будущее и сочинять прекрасные стихи. Но кроме этих невидимых даров, я подарю тебе нечто такое, что смертные смогут увидеть собственными глазами. Я подарю тебе арфу, сделанную в Эльфийской Стране.

Она немного помолчала, потом заговорила снова: — Теперь ты вернёшься домой. Но сначала выслушай меня, Томас. Придёт время, когда я снова позову тебя к себе, и где бы ты ни был, ты должен будешь откликнуться на мой зов. Я пошлю за тобой двух посланцев, и ты сразу узнаешь, что они не из вашего мира… А теперь — до свидания, друг мой! Настанет день, когда я тебя позову.

Томас заглянул в тёмные глаза Королевы Эльфов и понял, что приворожён ею навек. И он с радостью обещал подчиниться её приказу — откликнуться, когда она его позовёт. Но вдруг его одолела дремота, и он крепко уснул. Проснулся он в густой тени могучего дерева, росшего на берегу Хантли-берна. Он вскочил на ноги и стал растерянно вглядываться в лесные тропинки. Но они были безлюдны. Напрасно он ждал, что опять послышится звон серебряных бубенчиков и колокольчиков. Всё было тихо. И тут ему показалось, что он никогда не жил в Волшебной Стране, а всё, что помнил про неё, просто приснилось ему в этот летний вечер.

Однако вместо его лютни под деревом лежала арфа из Страны Эльфов. "Когда-нибудь я туда вернусь!" — воскликнул он, взял арфу в руки и пошёл домой, в Эрсилдун. Ему очень хотелось узнать, что там произошло за семь лет.

Как только он вошёл в деревню, какал-то старушка громко вскрикнула в ужасе: она подумала, что он воскрес из мёртвых. Ведь все в деревне считали Томаса Лермонта пропавшим без вести.

Вскоре жители Эрсилдуна перестали удивляться тому, что Томас вернулся. Но им пришлось удивиться снова, когда он стал рассказывать о том, как побывал в Волшебной Стране. Дети окружали его и взбирались к нему на колени, чтобы послушать о Волшебной Стране, а старики качали головами и шёпотом вспоминали, что Томас Лермонт не первый, кого увлекла за собой Королева Эльфов. Но сколько бы Томас ни рассказывал про свои приключения, он умалчивал о том, что обещал вернуться в Страну Эльфов, когда его позовут два нездешних посланца.

Каждый день он ожидал, что в нём проявятся дары Королевы. Он уже не мог произнести ни слова лжи. Однако Дар Прорицания и Дар Стихотворства в нём ещё не пробудились.

Но вот как-то раз все жители деревни собрались вместе, чтобы подумать, как им избыть беду. Во всей округе тогда начался падёж скота от чумы, и жители Эрсилдуна боялись за свои стада.

И тут какая-то невидимая сила заставила Томаса Лермонта вскочить на ноги. Слова сами собой полились из его уст, и он предсказал, что в Эрсилдуне и его окрестностях ни одна скотина не заболеет чумой. Пока он говорил, лицо у него было такое вдохновенное, что деревенские жители смотрели на него с благоговейным трепетом и, как ни странно, поверили ему сразу.

Томас сказал правду — ни одно животное в деревне не заболело чумой.

С тех пор Томас Лермонт начал пророчествовать, и нередко — в стихах. Люди легко запоминали его стихи и передавали их из уст в уста. Предсказания Томаса сбывались, и молва о нём пронеслась по всей Шотландии.

Вот некоторые из его пророчеств.

Он предсказал Битву при Баннокберне таким, двустишием:

В Бредском ручье тогда

Алой станет вода.

И в самом деле: в страшный день этой битвы воды Баннокберна покраснели от крови побеждённых англичан. Томас Лермонт предсказал также объединение Англии и Шотландии под властью того, кто был сыном французской королевы, но в чьих жилах текла кровь шотландца Брюса:

Когда королева французов сына родит,

Британию он от морей до морей покорит,

Потомкам его подчинятся шотландец и бритт.

Это произошло в 1603 году, когда король Яков, сын Марии, королевы Шотландской, стал королём Англии и Шотландии.

Одно из своих замечательных предсказаний Томас Аермонт произнёс 18 марта 1285 года, когда царствовал Александр III, один из самых славных и мудрых королей Шотландии. В этот день за Томасом послал граф Марч и спросил его:

— Какая погода будет завтра?

— Завтра перед полднем забушует буря, какой ещё не видывала Шотландия, — ответил Томас.

Наутро день выдался тихий и ясный. Граф снова послал за Томасом.

— Ты предсказывал, что сегодня будет буря. Почему же её нет? — с упрёком спросил он.

— Полдень ещё не настал, — спокойно ответил Томас.

И вдруг в комнату ворвался человек с криком: "Король умер!" Оказалось, что король ехал верхом по крутой горной дороге, упал с коня и расшибся насмерть.

— Вот теперь в Шотландии забушует великая буря, — сказал Томас Лермонт.

Действительно, когда разнеслась скорбная весть, все стали оплакивать доброго короля. А потом в стране настало смутное время, и продолжалось оно много лет.

В другой раз Томас предсказал:

Пока акации древо стоит,

Эрсилдун земли свои сохранит.

Так оно и было. В тот год, когда акация, что росла в Эрсилдуне, рухнула на землю, все тамошние торговцы разорились, и селение вскоре лишилось последнего клочка общинной земли.

А два предсказания Томаса ещё не исполнились. Одно из них гласит:

Когда Коровы Гаури на сушу перейдут,

Тогда не за горами будет Страшный суд.

Надо сказать, что "Коровы Гаури" — это два валуна. Они стоят в узком заливе Тэй, ниже границы прилива; близ Айвергаури. Говорят, будто они приближаются к суше со скоростью одного дюйма в год.

Другое предсказание:

Йорк был, Лондон есть, Эдинбург станет

Лучшим из трёх, когда время настанет[34].

Не мудрено, что слава о Томасе Стихотворце разлетелась по всей Шотландии. К нему стали съезжаться богатые лорды и графы. Они щедро вознаграждали Томаса за его прорицания и дивились его необычайному дару.

Сам он тоже ездил по всей стране и встречался со многими людьми, но Эрсилдуна не покинул. На деньги, полученные в награду за предсказания, Томас Лермонт построил в Эрсилдуне замок и жил там много лет.

Однако, как ни был Томас богат и славен, он не чувствовал себя вполне счастливым. Люди читали в его глазах какую-то странную тоску. Казалось, он не мог позабыть о далёком мире эльфов.

Так прошло четырнадцать лет. Началась война между Англией и Шотландией, и наступил день, когда шотландское войско стало на отдых на берегах реки Твид, неподалёку от Эрсилдунского замка.

Томас Лермонт каждый год задавал большой пир в своём замке и сзывал на него окрестных жителей. Вот и теперь он задал пир и пригласил на него всех полководцев шотландского воинства.

Этот пир люди помнили долго.

Волынщики играли на волынках, гости лихо плясали и веселились до упаду, зал оглашали ликующие клики. Столы ломились от яств, и пенистый эль рекой лился в чары. И вот наконец Томас Стихотворец, владелец Эрсилдунского замка, заиграл на своей неземной арфе.

Гости, затаив дыхание, слушали эти волшебные звуки. Но вдруг в зал вбежал слуга, и лицо у него было такое, что Томас сразу же поднялся с места. Наступила полная тишина, и вбежавший сказал:

— Господин мой, я сейчас видел нечто весьма странное. Два белоснежных оленя, самец и самка, вышли из дальнего леса и сейчас идут по улице.

Это и вправду была странная новость. Ведь ни один зверь из тех, что водились в дальнем лесу, за холмом, ни разу не отважился выйти из-под деревьев хотя бы на опушку. Да и кто когда видел белоснежных оленей?

Гости во главе с хозяином вышли из замка и увидели при лунном свете, что к ним идут два оленя — самка и самец. Не пугаясь собравшейся толпы, они медленно приближались. И Томас понял, что животные эти — не из мира смертных.

— Это зов, — тихо молвил он, — зов Королевы. Долго я его ждал и наконец услышал!

Счастье наполнило его душу. Он отделился от толпы и пошёл навстречу оленям. И как только он к ним приблизился, они остановились, словно приветствуя его.



И вот люди увидели, как Томас пошёл по улице в сторону леса с одним оленем по правую руку и с другим по левую. Вскоре все трое подошли к крутому берегу разлившейся речки Лидер и скрылись в её бурлящих водах.

Так Томас Стихотворец навеки покинул Эрсилдун…


Мы предоставляем читателю самому проанализировать детали этого предания, ибо многое из того, что поведала и показала Лермонту Королева Эльфов, а народная память — сохранила до нашего времени, имеет прямое отношение к самой магии Перехода…


Пограничные инциденты

Предание о Томасе Лермо́нте — одно из последних (по времени создания) находящихся в нашем распоряжении свидетельств о прямом Переходе смертного в Иной Мир и его встрече с владыками эльфов. Это не означает, разумеется, что связь между мирами была окончательно разорвана, — нет. Но "характер границы" изменился.

Примерно с середины текущего тысячелетия в европейских преданиях практически не упоминается (за редкими исключениями) Волшебная Страна