Значит! Так поступлю и я. Осталось попасть в город, надеюсь, что я не сболтну лишнего при разговоре с каким-нибудь стражником.
После всего что случилось, мне стало наплевать на реакцию окружающих. Всё же я живу не для них. У меня есть своя цель! Я хочу вытащить наставницу из военного лагеря, пока за ней не явились стражи порядка.
«Андрес потянулся к своему посоху, и опираясь на него начал подниматься с земли.»
Пора отправляться, разузнаю как можно больше информации в городе Ковольттар.
«Андрес встает с земли и поправляет свою мантию, следом проверяет наличие знака дома зачарователей и подсчитывает количество серебряных монет.»
Так, шестьдесят семь серебряных и четыре золотые, а каким номиналом обладает золотая монета? Надеюсь что мне хватит на всё, иначе придется снова промышлять грабежом…
«Андрес направился в сторону дороги, которую видел еще при спуске в эту лесную полянку. Пройдя немного, он развеял заклинание полного сокрытия сущности и последовал по песчаной тропинке до самого города.»
— Доброго дня, я из дома зачарователей, прибыл предложить свои услуги главе города. — Твёрдым голосом произносит Андрес, и показывает свой знак дома магов прямо в лицо стражнику.
— Хм… — Хмыкает тот недовольно, но всем своим видом пытается выказать доброжелательность.
«Стражник некоторое время внимательно осматривает значок, следом осматривает странного парня перед собой. Потом оглядывает его одежду, посох, золотую перчатку и металлическую руку.»
— Какие услуги? — Спрашивает он.
— Конечно же зачарование предметов, наш дом лучший в этом деле. — С повышенной интонацией произносит Андрес, и величаво поправляет воротник рубашки.
— Каждый маг окончивший академию магии или школу боевых магов, способен создать себе зачарованный посох, гримуар или меч. Для чего главе города ваши услуги по созданию зачарованных предметов? Мы вот сейчас ждём прибытия группы Алхимиков, они вот везут действительно кое-что стоящее.
Да пропусти ты меня внутрь и всё…
— Я знаю об Алхимиках, я встречал их в городе Арион, они как раз ожидали предоставление повозки от главы города. На улицах говорили, что никто не хочет вести их взрывоопасные вещества, вот они и задерживаются.
— Понятно, уже и слухи начали расходиться… это не хорошо. — Покачивая головой проговорил стражник. — А как давно вы в пути? — Спросил он неожиданно. — Мы как раз ждем новости из Ариона, но ворон с посланием всё еще не прибыл. А прошло уже несколько дней…
Так… похоже, что я сболтнул лишнего… но раз у них нет новостей, я могу еще выкрутиться.
— Около четырёх дней. — Ответил Андрес со спокойным видом.
— Вы добрались всего за четыре дня? — Удивлённо спросил страж. — От Ариона до Ковольттара более пяти дней, причём на лошади, а лошади рядом с вами я не вижу.
— Верно, я преодолел этот путь всего за четыре дня, и не верхом на лошади.
— Как же так?! Надеюсь вы не летели?! — С расширенными от удивления глазами начал задавать вопросы стражник. — У нас в стране, полёты строго запрещены! — Серьёзным тоном добавил он.
Запрещены полёты значит… это мы выяснили.
— Нет, конечно нет, посмотрите на бои ботинки. — Произнёс Андрес и указал вниз.
— И что в них такого? — Спросил стражник, слегка поморщившись при этом.
— Они зачарованы, в них ты не только не чувствуешь усталости, но и способен двигаться быстрее лошади.
— Чтооо? — С удивлением и приподняв бровь, спросил стражник.
«Андрес собрал все свои навыки убеждения, что у него были и использовал похожую стратегию для обмана стражника, которую использовал второй «он» при посещении Ариона.»
— Хорошо, проходите, вот вам документ с моей подписью. — Неуверенно пробормотал стражник. — Только ведите себя прилично, прошу вас… иначе у меня будут проблемы.
— Не переживайте, всё будет в порядке. — С едва заметной улыбкой произносит Андрес.
«Он проходит через ворота города и сразу же видит перед собой оживлённую улицу, сотни стражников вокруг, более полу тысячи различных магов в похожих и нет одеждах. Около полусотни прилавков с различными товарами, и это только начало главной улицы города.»
Самое время пробежаться по магазинам!
Глава 7
«Андрес бродит по улице, и с интересом заглядывает в каждый прилавок на своём пути. В продаже он видит много различной утвари, от простой иголки до зачарованного доспеха. Но Андресу на данный момент интересны были только пилюли и эликсиры. В период его поисков он заметил на себе множество взглядов, но не на странной металлической руке или посохе, люди с интересом смотрели на его белоснежные волосы.»
И чего на меня все так пялятся?
«Он старался не реагировать и продолжать осматривать прилавки в поиске желаемого. За целый часа он обошел лишь около половины, справился бы быстрее, но из-за огромного количества людей было тяжело разглядеть даже продавца за прилавком… уж не говоря о том что он продаёт. Но пробиваясь через очереди, он мельком оглядывал ассортимент и шел дальше.»
Как много всего…
Я нашёл торговца эликсирами, но по виду, запаху и цене… было ясно что они низкосортные. Мне нужны хотя бы те, что были у Алхимиков в Арионе, пятипроцентные. Упиваться слабо действующими эликсирами… у меня попросту нет времени. Так как всем им нужно время на усваивание в организме, а низкосортные эликсиры восстановят не больше двух процентов магических сил за час.
«Пока Андрес ходил по прилавкам, на вывеске одного из них он увидел знак дома зачарователей. И из своего любопытства, решил посмотреть чем торгует дом, который служит ему прикрытием. Он подошел и начал осматривать различные предметы, медальоны, кольца, посохи, мечи, топоры и различные элемента доспехов.»
Да уж, видя всё это перед собой, теперь я не выгляжу так уж странно. Скорее как какой-то богатенький мальчик, хотя… моя одежда… довольно грязная. Но если присмотреться, я ничем особо и не отличаюсь от большинства здесь присутствующих.
«Он начал осматривать магов их одежду и экипировку, все они были достаточно молодого возраста от семнадцати лет до двадцати трех, у каждого было что-то подчеркивающее, то ли красивый и изящный меч, или наоборот фигурно украшенный посох. На одеждах молодых людей он замечал различные вышивки, изображающие символы принадлежности их к своим домам.»
Хм… какие… незнакомые и разнообразные символы.
«Он внимательно изучал вышивки на одеждах, и ему стало ясно, что скорее всего все эти люди из малозначимых и малоизвестных домов. Дочери и сыновья отцов и материй низкого происхождения среди знати. Помимо них, он также заметил и группы солдат, каждый из которых имел на себе экипировку из кожаной или частично железной брони и меч на поясе.»
Похоже здесь собрались как маги элементов, так и боевые маги мечники. Видимо, это новая партия воинов, которых готовят на войну.
«Мечники на вид были гораздо старше остальных магов, мужчины в возрасте тридцати лет. Разница между ними была сразу видна невооруженным взглядом, одни в основе своей держали посох в руке и были облачены в мантии, другие же имели мечи на поясе и броню. Пока он любовался экипировкой магов, заметил отряд из четырёх человек, одетых как один, и с парными браслетами на руках… и все той же знакомой вышивкой на одежде.»
Охотники за головами! Они и сюда добрались?
«Андрес быстрым шагом проследовал мимо них.»
Почему они здесь? Маркиз Ренан же только недавно нанял этих ребят, как они оказались так далеко от Ариона? Может эта группа, выполняет другое задание?
«Андрес инстинктивно удалялся от группы головорезов быстрым шагом, он не желал выяснять причины их присутствия в этом городе. И пожелал скрыться где-нибудь не надолго, чтобы спокойно всё обдумать. Он заметил здание на котором была вывеска с надписью «гильдия Авантюристов», любопытство снова взяло над ним вверх и он вошел в гильдию.»
Фух… может тут я передохну… хоть немного…
«Он задумался, ведь за последние несколько дней он ничего не ел, кроме того кабанчика и… ничего не пил…»
Почему меня не мучает жажда и голод… заклинания на бесчувственность ведь тоже потеряло эффект…
«Когда Андрес оказался внутри здания гильдии, он заметил большой зал разделённый на две половины. Одна была отведена под столы и стулья за которыми сидели несколько человек и уплетали местные блюда. Другая представляла собой длинный стол с доской объявлений и толстопузым мужичком у стойки рядом.
Хм… похоже, как раз тут можно взять парочку заданий и отдохнуть после их выполнения.
«Он продолжал осматривать зал, и задался вопросом — Почему здесь так мало людей? Половина зала могла бы вместить около сотни человек, не говоря уже о десятке обеденных столов. Сейчас же в гильдии находилось не больше десяти человек, включая самого Андреса. И как только он вошел внутрь, обратил на себя внимание всех девяти остальных, которые неодобрительно смотрели на него.»
— Парень, ты не ошибся? — Выкрикнул мужчина у стойки.
«Андрес направился к нему, и весь путь от главного входа в гильдию до самой стойки его сопровождали взглядами присутствующие Авантюристы.»
— Добрый день, извините, но я не понял вашего вопроса. — Спокойным голосом, проговорил Андрес.
— Ты же Аристократ? А здесь гильдия для Авантюристов, тебе в другое здание, паренек… Оно на противоположной стороне улицы, там и записывают новобранцев.
— Я не новобранец, я прибыл к вам в город чтобы предложить свои услуги.
— Это какие же? — С лёгкой ухмылкой, спросил толстопузый мужчина.
— По зачарованию предметов, я в этом деле один из лучших.
— Понятно… тогда тебе к главе города, но не знаю найдёт ли он на тебя время. Он постоянно занят с новобранцами, да еще и ожидает прибытия Алхимиков, уже весь город на уши поднял.
— Ничего страшного, я подожду.
— Как знаешь.
«Андрес закончил разговор и направился к доске объявлений, решив узнать какие же задания выдают Авантюристам. К его удивлению… кроме заданий связанных с отвлечением или убийством снежных волков… ничего не было.»