Дорогами побед: Песни Великой Отечественной войны — страница 18 из 30

У горьких сивашских озер,

Мы видим седые от горя

Вершины поруганных гор.

Гвардейским ударом

Врага разгромим —

На Крым, сталинградцы,

На Крым!

Как грозный корабль, из тумана

Встает Севастополь вдали —

И камни его, и руины

Враги покорить не смогли.

Над мертвою бухтою чайки

 Кружатся, почуяв весну…

Мы вешнему солнцу не рады,

Пока Севастополь в плену.

За муки его

Мы врагу отомстим,

На Крым, сталинградцы,

На Крым!

Жива ли веселая Ялта

За горной зеленой грядой?

Шумят ли аллеи Гурзуфа,

Где Пушкин бродил молодой?

Злодействует немец в селеньях,

Весь край от пожара багров,

На скрюченных лозах Массандры

 Не сок виноградный, а кровь.

Мы вражеской кровью

Поля обагрим.

На Крым, сталинградцы,

На Крым!

Запомнили подвиги наши

И Волга, и Дон, и Донбасс.

И Крым, отвоеванный нами,

Потомкам расскажет о нас.

Как трудной дорогою Фрунзе

 Со славой прошли мы опять,

Чтоб наше победное знамя

Над крымской землею поднять.

Вперед — в наступленье!

Врага сокрушим.

На Крым, сталинградцы,

На Крым!

Песня создана в дни горячих боев на ближних подступах к Крыму. Авторы текста — поэты-фронтовики Зельман Кац и Матвей Талалаевский. Газета Четвертого Украинского фронта «Сталинское знамя» от 10 апреля 1944 г.

Песня, исключая припев, написана в ритме русской народной песни «Раскинулось море широко».

ПЕСНЯ НОВОРОССИЙЦЕВ

На железных рубежах Мысхако

Двести суток в пламенных боях,

 Отбивая день за днем атаки,

Мы дрались на наших рубежах.

Мы в цехах цементного завода

Ожидали наступленья час.

Срок настал — и волею народа

 Отдан был волнующий приказ.

Темной ночью ринулись матросы

Закаленных ботылевских рот,

По прибрежным огненным откосам

Шли бойцы Каданчика вперед.

Поднялись десантники с Мысхако,

 С цемзавода храбрые пошли.

Началась последняя атака

С гор и с неба, с моря и земли.

Каждый шаг рождал в те дни героя,

Каждый дом — свидетель славных битв,

О бесстрашье пламенного боя

Каждый куст и камень говорит.

Мы громили выродков арийских,

Леселидзе вел бригады в бой,

И в свободном вновь Новороссийске

Мы слились единою семьей.

Мы поем бессмертие сраженным,

Славим тех, кто битву эту снес,

Кто геройски городом сожженным

Алый стяг с победою пронес.

Песня создана 16 сентября 1943 г. в день освобождения Новороссийска. Автор текста — сержант Анатолий Миленченко. Музыка Генриха Рисмана. Текст и ноты опубликованы в сборнике песен Г. Рисмана «Дорогами войны» (Баку, 1971, с. 66–68).

В песне упоминаются имена мужественных советских патриотов — командующего 18-й армией Героя Советского Союза генерал-лейтенанта К. Н. Леселидзе, погибшего в бою командира 1339-го полка 318-й стрелковой дивизии Героя Советского Союза подполковника С. Н. Каданчика, а также ботылевские роты — по имени командира 393-го отдельного батальона морской пехоты Героя Советского Союза капитан-лейтенанта В. А. Ботылева.

МОСКОВСКАЯ

Полуночная мгла

Над столицей легла,

В небе зоркие шарят лучи.

Город спит, но не спят Сотни смелых ребят —

Москвичи! Москвичи! Москвичи!

Припев:

Соседи дружные,

Ребята нужные,

Они сумеют отстоять свой дом —

Простой кирпичный дом,

Совсем обычный дом,

Но был всегда для них тот дом

 Родным гнездом!

Стал в Москве каждый дом

Неприступным гнездом,

Бастионом стал каждый кирпич.

И москвич говорит:

— Если дом мой сгорит,

Так какой же я, к черту, москвич!

Припев.

Над ночною Москвой

Разгорается бой,

Вражий коршун зенитками сбит.

И москвич говорит:

— Ты сгорел, «мессершмитт»,

А Москва никогда не сгорит!

Припев.

В каждом доме — посты.

Словно фронт, крепок тыл —

На врага поднялась вся страна!

И недаром бойцам,

Москвичам-молодцам,

Боевые дают ордена!

Припев.

Автор текста — поэт И. Финк. Музыка композитора Матвея Блантера. Текст и ноты опубликованы в сборнике «Красноармейский песенник» (М. — Л., Воениздат — Музгиз, 1942, с. 246–249).

МЕДАЛЬ ПОБЕДЫ

Муаровая лента,

Чеканная медаль…

И вот летит легенда

И нас уносит вдаль —

К руинам Сталинграда,

К изрытым берегам,

Где встали мы преградой

Наперекор врагам.

Там встали мы преградой

Наперекор врагам.

Багряная полоска

На ленточке легла…

Не так ли степью плоской

И наша кровь текла?

Пускай от боли иней

Ложился на висок,

Но стала степь твердыней,

И камнем стал песок.

Да, стала степь твердыней,

И камнем стал песок.

На бронзовой медали —

Бойцов железный ряд.

Такими нас видали

В боях за Сталинград.

Под грохот канонады

Дорогой фронтовой

Бессмертье Сталинграда

Мы унесли с собой.

Да, славу Сталинграда

Мы унесли с собой.

Медаль сверкает яро,

Вся в отсветах огня,

И полымя пожаров,

И Волги блеск храня.

Вперед сквозь ночь и беды!

Тверды сердца, как сталь.

Гори, звезда победы —

Чеканная медаль!

Сверкай, звезда победы —

Чеканная медаль!

Песня создана по случаю учреждения новой медали «За оборону Сталинграда». Авторы текста — поэты-фронтовики Зельман Кац и Матвей Талалаевский. Газета Южного фронта «Сталинское знамя» от 9 июня 1943 г. Текст опубликован на второй странице под лозунгом «Отчизна награждает героев Сталинграда. Пусть память о Сталинградской битве зовет нас к новым подвигам во имя счастья и свободы нашей советской Родины!». Здесь же — подборка материалов фронтовиков.

ТОВАРИЩ СТАРШИНА

Как далеко теперь семья —

Седая мать, жена…

О нас заботится, друзья,

Товарищ старшина.

Затих на время бой сейчас,

В окопах тишина.

И учит нас,

И жучит нас

Суровый старшина.

Зажжем в землянке мы огонь

В вечерние часы —

И старшина возьмет гармонь

И тронет за басы.

Лихую песню заведет —

Она кругом слышна —

Про славу рот,

Про свой народ

Веселый старшина.

Но если снова грянет бой —

Поднимет он бойцов.

За край любимый и родной

 Пойдет он на врагов.

Когда расколет небосвод

Снарядная волна —

Всегда вперед

На бой пойдет

Отважный старшина.

Войдешь ты в роту, как в семью,

Услышишь вмиг рассказ:

В строй и в песне, и в бою

Он первый среди нас.

Тут мало у солдат утех,

Забота нам нужна.

Заметит всех,

Приветит всех

 Душевный старшина.

Он не пропустит ничего —

Похвалит и ругнет,

И даже капитан его

По отчеству зовет.

Ты за такого жизнь отдашь —

Так учит нас война.

Порядка страж,

Любимец наш —

Товарищ старшина.

Солдатская боевая песня, созданная в период обороны на реке Миус, под городом Таганрогом. Автор текста — фронтовой журналист Иосиф Оратовский. Газета Южного фронта-«Сталинское знамя» от 27 июля 1943 г.

КУХНЯ

Гром стоит над колесницей,

Ветер жалит, как пчела,

Пыль летучая клубится,

Кони пенят удила.

И летит, помех не зная,

В жарких схватках и боях

Удалая, боевая

Кухня — спутница моя.

Как бы ни был бой кровавый,

Как бы враг ни нажимал,

На ходу наш повар бравый

Завтрак свежий выдавал.

Пожирнее да погуще

Наливал он черпаком —

Чтобы злее, чтобы пуще

Мы сражалися с врагом.

И ребята шли, как знамя

Гнев и мщение неся,

С возбужденными глазами

Пулей извергов кося.

И в горячих переплетах,

Если смерть была близка,

Повар наш из пулемета

Фрицам завтрак отпускал.

И опять неслась со славой

Наша кухня схватке вслед.

Как обычно, поспевали

Ужин, завтрак и обед.

Песня создана в ритме и на мелодию известной довоенной песни композитора Константина Листова и поэта Михаила Рудермана «Тачанка». Автор текста — красноармеец Николай Власов. Газета 51-й армии Южного фронта «Сын Отечества» от 15 июля 1943 г. Текст опубликован вместе с подборкой военкоровских писем под общим заголовком «Суворовская забота о бойце».

КОТЕЛОК

Опус