Дракон, который меня похитил — страница 14 из 24

—  Почему вы со мной не говорили весь год? Вам не кажется, что он был нам дан, чтобы сблизиться? Ответьте мне, я хочу знать!

Габриэль замолчал и пожал плечами.

—  Я ждал знака и не торопил события, только и всего. Чтобы узнать вас мне не было нужды с вами говорить.

—  Но мне нужно!..

—  И вам даётся семь дней.

—  А потом нужно сделать какой-то выбор?

—  Верно.

—  Между чем и чем?..

—  Вы должны будете пожертвовать одним из двух ваших сердец,  —  холодно ответил Габриэль, а я застыла, как вкопанная.

Одним из сердец? Но у меня одно! И оно давно занято.

Морская девятнадцатая

Очередного сна я уже ждала, стоит признать. Во-первых, внутри поселилось чувство предвкушения. Я и правда была заинтригована тем, что же будет дальше, словно предвидела счастливый конец на горизонте. Во-вторых, было очевидно, что сны теперь не однообразные посиделки за чашечкой кофе. Теперь это настоящие приключения. Да ещё и вполне отвечающие моему вкусу!

Было ясно, что сны отвечают моим представлениям об “идеальном” времяпрепровождении. Вино, которое любит Габриэль, пикники, которые так люблю я. Это должно было быть что-то романтичное и увлекательное! Нас явно пытались сблизить самым наглым образом.

Закрывая глаза, я была уверена, что долго не смогу уснуть, а оказалось, что это ничуть не сложно.

Перемещение вышло... жёстким. Меня тут же швырнуло вперёд, я полетела, пока не очутилась в объятиях Габриэля. Уткнулась носом в его плечо, сделала несколько глубоких вдохов и только потом посмотрела по сторонам, ощущая себя совершенно пьяной. Меня пьянило, к счастью, не общество этого безумца, а земля что подо мной ходила ходуном.

— С ума сойти! — воскликнул Габриэль. — Мы на отличной посудине! У меня такая в порту, но… я вечность не находил на неё времени!

— Что? — я бросилась к фальшборту яхты, на которой мы оказались и перегнулась через него.

Яхта накренилась, но Габриэль был так быстр, что тут же вцепился мне в талию, чтобы удержать на месте.

— Осторожнее, — рассмеялся он. — Иначе пришлось бы вылавливать вас со дна залива.

Он развернул меня к себе. Наши волосы подхватил ветер, и они перемешались. Мои чёрные кудри и его рыжие.

— Что мы тут делаем? — осторожно шепнула я.

— Вы когда-нибудь мечтали оказаться в море?

— Я не могла мечтать о таком, — мы оба говорили тихо и осторожно, потому что от каждого слова потоки дыхания ласкали кожу и это было опасно. — А вы? Должно быть, это ваша мечта.

—  О да, это совершенно точно в моём стиле. Как вам это? По душе?

—  Увлекательно... И что дальше? Морская прогулка?

—  О... нет. Если это мой сон, то прогулки недостаточно.

Я попыталась отшатнуться, а Габриэль не позволил этому случиться.

—  Вы что...

—  Простите. Но разве законы сна не велят нам исполнять желания?

—  Вы...

Он потянул меня на себя и с такой яростью впился в мои губы, словно хотел что-то доказать. Его пальцы вцепились в мой подбородок или гладили скулы, или зарылись в волосы… я совсем потерялась. Невозможно правильно оценивать происходящее, когда даже не можешь до конца отдать себе отчёт в собственных чувствах.

Невозможно не отвечать на поцелуи, если они так настойчивы. Ну что я могла с собой поделать? Я даже не в силах была признать, что происходящее реально, потому что это определённо был лишь реалистичный сон.

— Ну что, мечта исполнилась? — спросила я, когда мы оба выбилась из сил.

—  М-м... отчасти,  —  протянул Габриэль.  —  Помните вкус игристого?

—  Нет...

—  Вот и я, увы, не могу назвать эти поцелуи совершенными.

—  Тогда зачем целуете?

—  Ваша любознательность граничит с помешательством. Не задавайте глупых вопросов, Турсуаза. Как ещё вы привыкнете к ним, чтобы быть спокойнее в реальности?

—  Я не...

— О, только не начинайте снова стесняться и печься о чести.

— Хотите сказать, что её нет?

— Что вы, я первый, кто станет за неё биться… Но давайте перестанем зря жеманничать, я вас очень прошу. Это же смешно.

— Почему вас смешат моя честь и мои чувства?

— Потому что только что вы цеплялись за мои плечи и мои волосы, — ох, до мурашек прошил, словно иголкой. — И были не против.

— Это всё ваша эта магия я…

— Магия? Вы уже не отрицаете?

— Нет. Но что с того? Я не виновата, что ваша магия меня... привораживает.

— Хватит, — он убрал волосы с моего лица и прижался своим лбом к моему.

— Почему вы меня не слышите?..  —  взмолилась я.

Приходилось напоминать себе раз за разом, что нельзя расслабляться. Что вот эти трепет, уют, нежность - всё это глупости. Только влияние драконьей связи, но если я всё верно поняла, выбор есть! Я могу сделать его не в пользу Габриэля, а значит поддаваться нельзя.

Это не любовь.

Это не симпатия.

Это не желание.

Это только магия.

— Потому что не хочу,  —  спокойно ответил Габриэль.

Я увлеклась изучением его ресниц, и на секунду от таких простых и дерзких слов в груди заныло сердце.

Он не слушает, потому что не хочет... Он может себе такое позволить?

— А вы всегда делаете то, что хотите?  —  я шептала, только чтобы нарушать тишину и не думать лишнего.

— Да.

— Так жить разве можно? Разве не…

— Страдать и возводить своё страдание в культ? Создавать проблемы и героически их преодолевать?

— Это неправильно... жить иначе!

— Кто сказал?

— Н-но…

— В вашей голове столько глупых рамок, мне даже искренне жаль ваши скучные-скучные два десятка лет, что вы прожили без меня,  —  и снова всё внутри перевернулось.

До чего хороши его слова... Ну почему его вздор кажется таким шокирующе раздражающим и в то же время очаровательным?

— А мне не жаль!

— Я спрошу вас об этом через пять дней…

При мысли, что уже вторая ночь пошла, как я в замке князя, стало страшновато. Мне казалось, что я тут вечность и при этом время летело так незаметно. Какой-то капкан, самый настоящий. Мне будто бы не было скучно, тоскливо, плохо. Но я определённо редко вспоминала, что ещё позавчера была во дворце Солара и ездила за покупками в Соле.

—  Ну что? Готовы к шоу?  —  улыбнулся Габриэль, вскочил на ноги и подал мне руку.  —  Скорее, мне есть что вам показать.

Я не могла сопротивляться, это уже было бы совсем глупо. Пошла следом и вскоре оказалась на носу яхты. В лицо ударил ветер, а прямо передо мной алел невероятный, сумасшедший закат.

Я видела множество закатов над морем, каждый вечер могла их наблюдать, но никогда мне не доводилось любоваться ими с воды. Я не плавала на яхтах, не часто ходила на берег. Все мои радости были слишком скромными, и я только теперь стала задаваться вопросом: почему?

—  Для вас этот вид обыденный? Вы же живёте у моря...

—  Я впервые в море,  —  шепнула я в ответ.

—  Но как?..

—  Не было времени, возможности... В Бревалане у меня столько обязанностей, что...

Габриэль сделал ко мне шаг, и я стала чувствовать его за своей спиной. Такой тёплый, высокий. Хотелось ему доверять сейчас, потому что море, что было брошено к моим ногам, было восхитительно огромно, и я в нём лишь одна бирюзовая капелька.

—  Начните жить, Турсуаза,  —  руки Габриэля легли на мою талию, и я вздрогнула, но не отвернулась.

От его рук стало теплее и ветер больше не казался таким жестоким, пронизывающим.

—  Что вам мешает?

—  Не всем жить в удовольствие, кому-то...

—  Хватит. Наслаждайтесь.

—  Наслаждаюсь. Как прекрасно... вы видите то же, что и я? Неужели, может быть что-то так же захватывающее...

Мы молчали какое-то время, а солнце сначала купалось в море, а потом утонуло. Небо потемнело, появились звёзды. Постепенно рассеивались облака, открывая нам такой потрясающий вид, что я ахнула от восторга, что это хоть и сон, но такой прекрасный.

—  Не понимаю, ну при чём тут море, если Дорн  —  горное княжество...  —  прошептала я.

Мне было чертовски интересно узнать это место лучше. Оно мне нравилось, на самом деле нравилось!

—  Нам принадлежит крошечный клочок берега. Совсем небольшой, но все жители Дорна пользуются этим, чтобы иметь связь с морем. В Дорне все живут моментом, вот увидите. Я слышал, что Фолье и Бревалан слывут свободными землями, но вы не поверите, насколько свободен Дорн!

—  Это вы придумали такую политику?  —  не смогла не рассмеяться я.

Дух захватывало от моря, от Дорна. Я уже чувствовала, что люди тут совсем другие, и в тайне им завидовала. Хотелось бы провести в княжестве больше времени, только и вправду как гостья, а не пленница.

—  Нет... так было всегда,  —  он оторвался от меня, я даже услышала его вздох и не смогла удержаться, отнесла его на свой счёт.

Удивительно легко было строить воздушные замки, когда речь заходила о Габриэле, потому что он отдавал невероятно много тепла в ответ и поощрял все догадки и надежды.

Князь повис на какой-то верёвке, балансируя одной ногой на фальшборте. Не красовался, пожалуй, а делал что-то привычное.

—  Люди тут ценят превыше всего любовь. И свободу. Дорн одно из немногих мест, где магия не поработила людей,  —  он посерьезнел.  —  Мы не продаём её и не покупаем. В Дорне нет рынка артефактов, их просто делают люди. Сами. Как умеют. Это законно. У нас нет своей магии, потому что драконом невозможно родиться ни с того, ни с сего. Потому никто не гонится за удачными браками. Нам не нужны политические связи... Мы знаем, что любовь бывает истинной или по крайней мере настоящей, а другая нам не нужна. Никаких вынужденных браков.

—  Но вы меня украли!  —  я не злилась, я смеялась. Это было абсурдно.

Я уже не могла раздражаться и воевать, это набило оскомину. По другую сторону проблемы оказалось так много интересного, что я стремительно набиралась смелости познавать этот мир.

—  Да,  —  спокойно кивнул Габриэль. Снова он стал лениво-медовым, только в глазах был мальчишеский блеск. Море делало этого мужчину ещё более безумным, чем обычно.  —  Но вы просто ещё не поняли, как сильно меня полюбите,  —  и пожал плечами, а потом о