Эш вмешался:
— Я расспрошу Грегори — этот паб на территории Речного дивизиона.
Вик лишь кивнула — добиться чего-либо о Мейси от Фостер было невозможно. Она решила поменять тему, чтобы не нервировать девушку, у которой вчера была угроза родов:
— Вы работали на Химическом заводе.
Фостер выпрямилась, обрадовавшись, что неудобные вопросы закончились:
— Да. Правда, меня по весне уволили, как только стало невозможно скрывать живот.
— И кем вы работали там?
— Упаковщицей. Я упаковывала продукцию. Всякие безделушки из пластика.
— Вы сталкивались по работе с фосфором?
Фостер не на шутку удивилась:
— Нет, конечно. Фосфорный цех — закрытая территория, туда, как и на хлорную станцию, не попасть без пропуска. Даже в цех по работе с пластиком проще попасть, чем туда.
— У вас были знакомые, которые работали с фосфором?
— Нет, там работали в основном мужчины. — Её живот сам пришел в движение, и Фостер поморщилась, чуть сгибаясь от боли.
— Вам плохо? — тут же подалась вперед Вик. Пусть Фостер подозреваемая, но она беременна.
— Нет, — Фостер нашла в себе силы улыбнуться. — Просто ребенок ударил под дых. Это бывает. Просто неожиданно. Простите. Что-то еще?
— Кем вы работали после увольнения с завода?
Фостер вздохнула:
— Я пыталась устроиться хоть куда-то, но меня не брали. Так что я стала брать заказы на шитье. Всю жизнь от него бегала, а теперь вот вернулась. Мама у меня была знатная швея — у неё было много заказчиков. После её смерти большинство перешло к моей сестре, некоторые остались при мне. Из жалости по большей части, потому что швея из меня не очень. Зарабатываю сущие летты, но без летт не соберется ройс.
С трудом пытаясь унять волнение, Вик спросила — даже Эш подался в ожидании ответа:
— Вы шьете воротнички?
— Нет. Я больше по женскому белью. Это сестра одевает мужчин — шьет все: рубашки, костюмы, жилеты. Не одежда, а загляденье — у неё золотые руки на самом деле.
Вик переглянулась с Эшем, тот прищурился, что-то решая про себя. Он взял стул и присел за стол, опережая Вик с вопросами:
— Почему вы после смерти матери предпочли снять жилье на улице Красильщиков — это же дно города. Почему не попросились к сестре? Она же у вас тоже одна воспитывает детей.
Фостер вздохнула:
— Мы с ней перестали общаться. По зиме. Она даже на похороны мамы не пришла.
— Почему? — Вик сама не поняла, зачем полезла в их семейные дрязги.
Фостер долго молчала, словно не решалась рассказывать. Грег принялся её увещевать:
— Аликс, тут любая мелочь может оказаться важной. Надо найти того, кто убил Мейси — он может не остановиться и продолжит убивать.
Фостер вскинулась:
— Нет-нет-нет, моя сестра ни при чем! Она совсем не способна на убийство. Что вы!
— Я этого не говорил — никто не подозревает вашу сестру в убийстве. Но мы должны разобраться во всем, что происходит вокруг вас. Толпа за стенами участка решила, что виновны вы. Мы должны разобраться. Понимаете?
Она кивнула:
— Аманда… Она хорошая. Она очень хорошая и умная, а еще у неё золотые руки. У неё был муж — они любили друг друга. По зиме он умер. Во вьюговей. Шел, упал, ударился головой о бордюр и умер — спасти его не удалось. Говорили, что кровь в мозге пошла. Я в таком не разбираюсь. Аманда после его смерти нас с матерью даже на порог не пустила. Орала, что это только наша вина. Она кричала, что Стен умер из-за… — она еле слышно сказала: — … меня.
Эш хищно подался вперед. Вик опередила его вопрос:
— Она это как-то поясняла?
Фостер принялась мять в руках платок Эша:
— Она сказала, что если бы не я, этого бы не случилось. Они тогда с мамой поорали друг на друга, и Аманда сказала, чтобы ноги нашей больше не было в её доме. С тех пор я её не видела. Мама пыталась… Ходила к ней, но Аманда не пускала её дальше порога.
— А ваша мать вам что-то выговаривала из-за беременности и Мейси?
Фостер поникла:
— Она ругалась, конечно. Я тогда чуть из дома не ушла — она остановила. Она сама вроде ходила к Мейси, но её не пустили в дом. Мама все время до самой смерти говорила, что мужчина, настоящий мужчина такого бы не допустил. Все ругалась на Аманду, что у неё муж размазня и не мужик.
— Вы просили Стена Круза поговорить с Мейси?
Она подняла голову:
— Нет, конечно. Он меня избить грозился. Я боялась, что он и Стена изобьет. Тот, конечно, бывший военный, служил в Тальме, но все же… Я не просила его. Это только мой ребенок. Жаль, что я вчера забыла об этом и пошла к храму.
— Ваша мать просила Стена поговорить с Мейси?
— Не знаю, — Фостер откровенно удивилась. — Зачем?
Вик вздохнула: поразительная незамутненность и нежелание замечать что-то вокруг себя. Эш тоже глубоко вдохнул и спросил:
— Ваша матушка могла о таком попросить Стена? В каких он был отношениях с нерой Фостер?
— Вряд ли она стала о таком просить. Не думаю. Я просила её не вмешиваться.
Больше от Фостер ничего добиться не удалось — она дату смерти Стена и то с трудом вспомнила.
Эш, распорядившись отвести Фостер в камеру, в упор посмотрел на задумчивую Вик, делавшую заметки на бумаге:
— И что ты думаешь?
Она оторвалась от записей:
— Надо все же провести обыск у Фостер и навестить Аманду Круз. А еще поднять дела за этот вьюговей — найти, что случилось со Стеном Крузом. И навестить паб. Интересно, меня туда, как инспектора, пустят? Или придется устроить скандал? А еще Химический завод. И родственники, и сослуживцы Пикока — их расспросить о всех его связях. И рубашки. Надо разобраться с рубашками и воротничками.
— Изъять во всем городе? — почти в шутку предложил Грег.
— Желательно, — мрачно заметила Вик. — Как ты думаешь, будут еще жертвы или нет?
Грег пожал плечами:
— Про жертв не знаю. А вот бунт из-за воротничков, к сожалению, будет — все «белые воротнички» взвоют, а не только «острые». Все воротнички не изъять. Но идея хорошая. Я оценил.
Вик потерла висок:
— И где бы на все это взять время. Завтра еще будет жара — пожары могут повториться. Нам надо пережить еще день-два жары.
Эш внимательно смотрел на неё:
— Вики…
— Что?
— Тебя Брок так и не научил распределять дела?
— Это так заметно? — тихо спросила она.
— О да, Вик. Выбирай, что возьмешь на себя, а что оставишь нам. Пикока и его связи можно сбросить на Северный — пусть Лефевр отрабатывает свой хлеб. Паб и Джека Оливера отдать Грегори — он свой в Речном, ему проще будет собрать сведения о Мейси и его интересе там. Обыск у Фостер могут провести мои парни. И не смотри так — я уверен, что Фостер невиновна, но я не допущу нарушений во время обыска и не стану прятать улики — ты меня знаешь. Байо тем более до такого не опустится.
— Ты оставляешь мне неру Круз?
Грег кивнул:
— Это сейчас самое интересное в расследовании. Я бы сам отправился к ней, но я не могу бросить участок — тут «острые воротнички» решили стать поборниками справедливости. Так что ты скажешь?
Вик решилась:
— Хорошо. Я к Круз и на Химический. Вечером заеду — сверим данные.
— Умница. Алистера с собой возьмешь? Просто на всякий случай. Вы с ним раньше хорошо работали.
— Возьму, — улыбнулась Вик.
— Тогда пойдем, узнаем — чем нас порадуют Картер и прочие.
Радовать было нечем. Профессор из Университета отказался засвидетельствовать отсутствие эфирного следа на теле Мейси-старшего, аргументируя это применением пламени, которое могло уничтожить эфир. Картер забрал тело и уже уехал в морг, обещая провести вскрытие сегодня же. Орвуд тоже уже уехала — ей тут работы не нашлось из-за запрета на вызов души.
Еще и Хогг завис, получив задание с пабом.
— Джек Оливер и «Приют». Надо же.
Эш не выдержал и чуть повысил голос:
— Грегори! Выкладывай. Знаю я твою любовь к самодеятельности, но тут не до того.
Хогг подобрался и чуть ли не по стойке смирно встал:
— В начале вьюговея аккурат перед шаррафой, в пабе «Приют» у Старого моста была массовая драка с одним погибшим. Я точно помню, что в драке принимали участие младший Мейси и Джек Оливер. Остальных не помню — там целая толпа была. Как звали погибшего тоже не помню. И не надо спрашивать: чем закончилось дело — я уже тогда сидел в тюрьме Особо важных. Мне телефонировать в Речной? Попросить поднять дело из архива, если оно там, конечно?
— Хрень, — только и сказал Эш. — Помня, как служил суперинтендант Арно, дела может и не быть.
Вик с трудом удержала стон: по зиме ряды констеблей Речного участка были основательно почищены от продажных пилоток — все инспектора и сам суперинт Арно пошли под суд и уже несколько лун как отбыли на каторжные работы Гарии — шахтерском поселке на границе Аквилиты. Если дело о драке не найдется… Вик ползимы и всю весну разгребала завалы дел Речного участка и несколько раз ездила в Гарию — и это было не то, что хотелось повторять. Только бы дело нашлось! Надеяться, что семья Мейси соизволит заговорить об этом ничтожно мала.
— Так, мне ехать в Речной? — напомнил о себе Хогг.
— Езжай, только…
Грегори ехидно продолжил за Эшем:
— … только осторожно и взять с собой кого-нибудь. Я помню.
Глава 6
Алистера Арбогаста, предоставленного Эшем в качестве сопровождающего, Вик, устав от жары, загнала за руль своего паромобиля. Её немножко подташнивало, еще и головная боль давала о себе знать. Эфирная связь с Эваном стала совсем тоненькой ниточкой, только и чувствовалась легким теплом в сердце, а больше и не понять, что происходит с ним в Олфинбурге, столице Тальмы. Завтра он должен вернуться домой на дневном экспрессе.
Алистер скосил глаза на Вик и молча протянул очередную бутылку с колой, купленную в аптеке.
— Спасибо, — тихо сказала Вик, прикладывая ледяную бутылку к виску. Алистер не выдержал и накинул на Вик целебное плетение — он и такое умел. Прежде, чем он перевелся в новый Восточный дивизион, Вик вместе с ним вела не одно расследование, он не раз её лечил и спасал. Алистер был спокойный, молчаливый и крайне надежный парень — одно это уже показывало, насколько серьезно Эш относится к безопасности Вики. Надо будет Брока озадачить «острыми воротничками» или Эш не поймет и обидится? Мужские игры «Покажи свою крутость!» раздражали Вик, хотя именно Эш к такому не склонен, это Брок вечно всем пытается доказать, что умный, рыжий и незаменимый.