Две крепости — страница 1 из 76

Властелин Колец II
Две крепости

КНИГА ТРЕТЬЯ

Глава I
Уход Боромира


Арагорн быстро поднимался на холм, то и дело наклоняясь к земле. Хоббиты ступают легко, и следы их трудно прочесть даже рейнджеру, но неподалеку от вершины тропа пересекала ручей, и здесь Арагорн нашел то, что искал.

— Следы говорят ясно, — сказал он себе. — Фродо шел на вершину холма. Интересно, что он там увидел? Но после тем же путем спустился к подножию.

Арагорн застыл в нерешительности. Его тянуло к высокому Престолу, где была надежда увидеть что-нибудь, способное помочь в поиске, но времени не было. И все-таки он прыгнул вперед и помчался бегом по большим каменным плитам, а потом по ступенькам на вершину. Здесь он воссел на Престол и огляделся. Солнце, казалось, наполовину потухло, и мир заволокло дымкой. Арагорн посмотрел на север, но там не увидел ничего, кроме череды холмов, и только очень далеко парила в воздухе крупная птица, похожая на орла; она широкими кругами медленно приближалась к земле.

И в этот миг чуткий слух рейнджера уловил шум в лесу, на западном берегу Реки. Арагорн замер. Он слышал крики и, к ужасу своему, узнал хриплые голоса орков. Потом раздался низкий и глубокий рев большого рога. Он достиг холмов и эхом раскатился в долинах, перекрыв грохот водопадов.

— Рог Боромира! — воскликнул Арагорн. — Ему нужна помощь! — Он в несколько прыжков перемахнул ступени и кинулся вниз. — Увы! Злая судьба преследует меня сегодня: все, что я ни делаю, оканчивается неудачей! Где же Сэм?

Крики усиливались, потом затихли, еще раз отчаянно протрубил рог, и в ответ раздались яростные вопли орков. Арагорн летел как ветер, но, когда добрался до подножия, в лесу опять повисла тишина. Он повернул налево и побежал в ту сторону, откуда только что доносился шум. Выхватив меч, с криком: «Элендил! Элендил!» — бежал он, огибая деревья.

Примерно в миле от Порт-Галена, на небольшой поляне вблизи озера, он нашел Боромира. Тот словно присел отдохнуть, спиной привалившись к большому дереву. Но тело его было утыкано множеством стрел с черным оперением, а руки сжимали меч, сломанный у рукояти. Повсюду грудами лежали сраженные орки.

Когда Арагорн наклонился к Боромиру, тот открыл глаза и попытался заговорить. Получилось очень медленно и тихо.

— Я хотел отнять Кольцо у Фродо, — сказал Боромир. — Я сожалею. Это возмездие... — Взгляд его остановился на мертвых врагах, тут их лежало не меньше двадцати. — Они пропали — халфлинги. Орки схватили их, но, думаю, они живы. Орки схватили их и связали.

Он умолк и устало прикрыл веки. Но вскоре заговорил снова:

— Прощай, Арагорн! Иди в Минас-Тирит и спаси мой народ! Я проиграл.

— Вот уж нет! — Арагорн поцеловал его в лоб. — Ты победил. Мало кто одерживал такую победу. Будь спокоен. Минас-Тирит не погибнет.

Боромир слабо улыбнулся.

— Куда они направились? А Фродо? Он тоже был здесь? — спросил Арагорн.

Но Боромир не сказал больше ни слова.

— Увы! — воскликнул Арагорн. — Умер сын Денетора, Повелителя Башни Стражи! Какой горький конец! Теперь Товарищество распалось. Это я допустил ошибку. Напрасно Гэндалф доверял мне! Что же делать теперь? Боромир поручил мне защиту Минас-Тирита, и к тому же склоняется сердце... Но где Кольцо и его Хранитель? Сумею ли я найти его и спасти наше общее дело?

Он стоял повесив голову и боролся с подступившими слезами, сжимая руку Боромира. Так нашли его Гимли и Леголас. Они бесшумно пришли с западных склонов, пробираясь между деревьев, как на охоте. Гимли держал в руке топор, а Леголас свой длинный лук. Выбравшись на поляну, оба остановились в изумлении, потом скорбно склонили головы, ибо им стало ясно, что произошло.

— Увы! — сказал Леголас, приближаясь к Арагорну. — Мы славно поохотились и убили в лесу много, орков, но здесь пользы от нас было бы больше. Мы спешили на зов Боромирова рога и, похоже, все-таки опоздали. А вы не ранены?

— Боромир мертв, — сказал Арагорн. — А я невредим. Он пал, защищая хоббитов, пока я был на вершине холма.

— Хоббиты! — воскликнул Гимли. — Где они? Где Фродо?

— Не знаю, — устало ответил Арагорн. — Но перед смертью Боромир сказал, что орки их связали, значит, оставили в живых. Я послал его вслед за Мерри и Пиппином, но были ли здесь Фродо и Сэм Гэмджи, узнать не успел. Сегодня у меня все получается плохо. Что теперь делать?

— Прежде всего позаботимся о павшем, — ответил Леголас. — Мы не можем оставить его лежать среди гнусных орков.

— Однако надо поторопиться, — заметил Гимли. — Он и сам не захотел бы задерживать нас. Мы должны идти по следу орков, пока есть надежда, что хоть кто-то из наших товарищей жив.

— Но мы не знаем, с ними ли Хранитель Кольца, — возразил Арагорн. — Можем ли мы покинуть его? Разве не следует в первую очередь отыскать Фродо? Тяжелый выбор.

— Тогда сделаем сначала то, что в наших силах, — сказал Леголас. — У нас нет ни времени, ни инструментов, чтобы достойно похоронить нашего товарища и насыпать над ним курган. Придется сделать насыпь из камней.

— Работа будет трудной и долгой, к тому же поблизости нет камней, которые мы могли бы использовать, — возразил Гимли.

— Тогда положим его в лодку вместе с его оружием и оружием поверженных врагов, — сказал Арагорн. — Мы пошлем его к водопадам Рауроса и отдадим Андуину. Река Гондора позаботится о том, чтобы, по крайней мере, никакой зверь не осквернил его останки.

Быстро обыскали они тела орков и сложили в одну груду их мечи, разбитые шлемы и щиты.

— Смотрите! — воскликнул Арагорн. — Вот след!

Из железной груды он извлек два ножа с лезвиями в форме листа и с позолотой. Поискав еще, нашел и ножны, черные и усаженные маленькими красными самоцветами.

— Эти клинки не принадлежали оркам! — сказал он. — Их носили хоббиты. Орки, несомненно, ограбили их, но побоялись оставить у себя оружие, зная, что оно сработано на Западе и на нем заклинания против силы Мордора. Что ж, если наши друзья живы, то безоружны. Я возьму эти ножи: надеюсь, когда-нибудь мне удастся вернуть их хозяевам.

— А я, — сказал Леголас, — соберу все стрелы, какие смогу найти, потому что мой колчан пуст.

Он нашел несколько целых стрел, более длинных, чем у орков, и тщательно изучил их.

Арагорн, между тем осмотрев убитых, сказал:

— Многие лежащие здесь не из Мордора. Некоторые с Севера, с Туманных Гор, если я что-нибудь понимаю в орках и их племенах. Но попадаются и вовсе не знакомые мне. Их одежда вообще не похожа на оркскую одежду.

Их насчитали четверо — солдат-гоблинов, крупных, смуглых, раскосых, с толстыми ногами и большими руками. Они были вооружены короткими мечами с широкими лезвиями, не похожими на обычные оркские сабли, и тисовыми луками, длиной и формой подобными лукам людей. На щитах — странная эмблема: маленькая рука в центре черного поля. На шлемах, спереди, — руна «С» из какого-то белого металла.

— Такого герба я прежде не видел, — сказал Арагорн. — Что он означает?

— «С» означает «Саурон», — ответил Гимли. — Легко догадаться.

— Нет, — возразил Леголас. — Саурон эльфийских рун не использует.

— Не использует он и своего настоящего имени, даже не позволяет его произносить, — добавил Арагорн. — И не терпит белого цвета. Орки, служащие Барад-Дуру, пользуются знаком красного глаза. — Минуту он постоял в задумчивости. — Я думаю, «С» означает «Саруман», — сказал он наконец. — Зло овладело Исенгардом, и Запад более не безопасен. Этого опасался Гэндалф: каким-то образом предатель Саруман узнал о нашем путешествии. Вероятно, он знает и о гибели Гэндалфа. Преследователи из Мории могли обойти бдительных стражей Лориена или обогнуть эту землю и прийти в Исенгард другим путем. Орки передвигаются быстро. А у Сарумана много способов узнать новости. Помните птиц?

— У нас нет времени на разгадывание загадок, — сказал Гимли. — Давайте унесем Боромира.

— Но после все равно придется их разгадать, если мы хотим правильно выбрать путь, — заметил Арагорн.

— Может, правильного выбора и нет, — тихо проговорил Гимли.

Взяв свой топор, гном срубил несколько ветвей. Их связали тетивами луков и накрыли плащами. На этих носилках доставили к берегу тело. Дорога короткая, но работа не из легких: Боромир был высоким и статным человеком.

Арагорн остался возле тела, а Гимли и Леголас поторопились к Порт-Галену. До него было больше мили. Через некоторое время они вернулись на лодках.

— Странное дело! — сказал Леголас. — На берегу было только две лодки.

— Может, орки угнали третью? — предположил Арагорн.

— Нет, их следов мы не обнаружили, — ответил Гимли. — К тому же орки уничтожили бы остальные лодки вместе с грузом.

Товарищи перенесли Боромира в лодку, под голову ему положили эльфийский плащ. Расчесали длинные волосы и распустили их по плечам. Золотой пояс из Лориена сверкал на его талии. Шлем положили рядом, на колени — обломки меча и рога, в ногах — оружие врагов. Затем, прикрепив нос одной лодки к корме другой, вывели их на воду и медленно направились вдоль берега. Свернув в быстрое течение, проплыли мимо зеленой лужайки Порт-Галена. Крутые склоны Тол-Брандира сияли на солнце. Вскоре впереди закружилась пена и поднялись брызги Рауроса. Воздух задрожал от грома падающей воды.

Печально отвязали друзья погребальную лодку. Поток подхватил ее. В ней, скользящей по блестящей волне, лежал Боромир, спокойный и мирный. Вторая осталась на месте, удерживаемая сильными гребками весел. Боромир проплыл мимо, лодка его, разогнавшись, быстро превратилась в черную точку на золотом фоне и вдруг исчезла. По-прежнему ревел Раурос. Река приняла Боромира, сына Денетора, и больше не видели его по утрам стоящим на Белой Башне Минас-Тирита. Но в Гондоре много лет спустя рассказывали, как его лодка проплыла водопады и пронесла его сквозь Осгилиат и через устье Андуина в Великое Море.