Двое в пекле — страница 3 из 10

1

Особняк Ника Майло находился в сорока пяти милях от города к югу. Четыреста пятое шоссе пролегало через Лонг-Бич и у мыса Фарроу сворачивало к горным хребтам.

Элжеру этот путь был знаком и не вызывал положительных эмоций. Суток не прошло после его побега с места кровавого происшествия, а ему вновь приходилось возвращаться па ту же магистраль.

Дорога не представляла опасности. Полицейские кордоны были сняты, и никто не поджидал его в засаде. Проезжая бензоколонку на тридцатой миле, он почувствовал слабый укол в затылке, как напоминание о прошедшей ночи и о собственном непростительном разгильдяйстве. Ничто Элжера не задевало больше, чем промахи в работе.

А кроме пес в его жизни ничего не осталось. Элжер считал себя профессионалом, и когда ему пытались доказать обратное, он вставал на дыбы и свирепел. Но факт оставался фактом: сегодняшней ночью ему-таки утерли нос. И его согласие взяться за работу во многом диктовалось ночным проигрышем. Элжер не мог позволить себе уйти с арены побитым.

Весь путь они молчали. Джуди видела его хмурое лицо и не хотела подливать масла в огонь. Она решила во всем придерживаться инструкций Дэна. По крайней, мере, на первых порах. В противном случае Дэн мог высадить ее из машины и уехать. Джуди прекрасно пони мала, что от того, как она себя проявит, будет зависеть не только вознаграждение, но и согласие Дэна на дальнейшее сотрудничество с ней. Джуди всегда добросовестно относилась к работе. К любой, даже когда училась в школе и была совсем еще девчонкой, она надевала по вечерам брюки, убирала волосы под кепку и разносила газеты и письма по домам. Ей доверяли и называли надежным парнем.

Джуди и в голову не приходило – получить полдоллара и не отнести письмо адресату. Ей приходилось мыть машины и окна в магазинах, сидеть с детьми или собаками пока хозяева развлекались, и даже колоть дрова. К тяжелому труду она привыкла с ранних лет. Отца Джуди помнила плохо. Мать умерла, когда девочке едва исполнилось семь лет. Закончив школу, Джуди покинула Филадельфию, навсегда унеся в душе тяжелые воспоминания детства. Путешествуя по стране, девушка поняла истинную цену сказкам о благословенных краях, где все люди счастливы, и о прекрасных принцах, спасающих Золушек.

Принцев Джуди создавала в своем воображении, и один такой выставил ее среди ночи на улицу.

К трем часам дня Элжер и его спутница добрались до места, где обитал Ник Майло. Вдоль шоссе тянулась цепочка красивых особняков. И хотя дома не были похожи один на другой, все вместе они составляли единый в своем строгом изяществе и ухоженности, архитектурный ансамбль.

Элжер снизил скорость и остановился чуть дальше дома под номером 31, на противоположной стороне. Его смутила группа из нескольких человек, осаждающая десятифутовую ограду из фигурного кирпича. По обилию самой разной аппаратуры нетрудно было догадаться, к то пытался проникнуть в дом Ника Майло. Несколько побитых видавших виды машин, стояли в ряд по другую сторону дороги. Было ясно, что их хозяев привело сюда какое-то экстренное событие!

– Эти прохвосты, как стервятники, чуют запах на расстоянии, – пробормотал Элжер, выключая двигатель. – Мне это не нравится.

– Ты думаешь…

– Конечно. Ник Майло фигура не очень приметная, так просто репортеры не нагрянут. Выясним, что там. Знаешь, пожалуй, этим лучше заняться тебе. Попробуй сделать это по незаметнее.

Джуди кивнула, взяла сумочку и вышла из машины. Элжер видел, как она легкой непринужденной походкой перешла дорогу и как бы случайно оказалась в самой гуще жужжащего улья. Через минуту ее уже нельзя было отличать от сгрудившихся у дома журналистов.

Элжер осмотрелся вокруг. Место тихое, малолюдное. Машины проезжают редко. Идеальный уголок для тех, кто предпочитает спокойную и размеренную жизнь. Некоторое время спустя к воротам дома, рядом с которым стоял «форд» Элжера, подъехал шестиместный лимузин. В нем сидели трое. Их постные физиономии походили на холодные маски гангстеров, какими их изображают в голливудских боевиках. Темные костюмы, надвинутые на глаза шляпы, лишь автоматов Томпсона не хватало. Двое вышли и позвонили у калитки. Стоящий перед машиной Элжера «понтиак» загораживал номер лимузина.

Элжеру показалось, что где-то он уже видел похожую телегу, причем совсем недавно. Он дождался, когда визитеров впустили в дом и покинул насиженное место, – пора пожалуй, размяться. Подражая тем типам из лимузина, Элжер надвинул шляпу на лоб и, закурив, стал беспечно прохаживаться вдоль тротуара, не удалясь от своей машины дальше чем на три шага. Ему хватило беглого взгляда, чтобы зафиксировать в памяти номер лимузина. Никаких ассоциаций он у него не вызвал, и все же Элжер был почти уверен, что уже видел эту машину.

Калитка вновь распахнулась, из нее вышли те двое и вместе с ними высокая блондинка в норковой накидке. Такую на каждом шагу не встретишь, подумал детектив. Ее внешность и впрямь была ослепительной. Тонкие черты лица, крупный рот, очерченный яркой помадой, контрастировал с темными, слегка раскосыми глазами и безукоризненной белизной кожи. Непонятно, как ей удавалось сохранить ее под палящим калифорнийским солнцем. Один из мужчин с готовностью распахнул перед дамой дверцу. Ради такого чуда стоило проехать сорок с лишним миль?

– Хороша куколка? – раздался сипловатый голос за спиной Элжера.

Детектив обернулся. Перед ним стоял парень с глубокими залысинами, мясистым носом и маленькими глазками, похожими на две черные ягоды. Свитер грубой вязки холщовые брюки и фотоаппарат на шее. Смотреть на это пугало после лицезрения сказочной феи было кощунством. Элжер отвернулся. Лимузин исчез. Короткое виденье как мираж, неожиданно вспыхнуло и тут же растаяло.

– Да, приятель. Такие куколки принадлежат ребятам не с нашими доходами.

Что этот репортеришка мог знать о его доходах, обозлился Элжер, но быстро сообразил, что он и впрямь сегодня не в лучшей своей форме, и успокоился.

– Кому же она принадлежит? – бросил он через плечо.

– Нашему мэру. Миссис Гиш, до того, как она ею стала, была одной из самых высокооплачиваемых манекенщиц Флориды. Не ясно только, что она нашла, кроме денег, в этой развалине.

– Это его особняк?

– Да. Неприступный бастион. С тех пор, как наш уважаемый правитель города захворал, его покой охраняет десяток ребят, наподобие тех, что ты только что видел с этой принцессой.

Один из наших сунул свой нос в его угодья, теперь имеет пару сломанных ребер и гипс на шее. С нашим братом не очень-то считаются. А ты, я вижу, не из нашей компании?

– Я не люблю ходить в гипсе.

– Гипс не самое страшное. Некоторых дорожка может привести к местам, где их ожидают приключения поинтересней, чем гипс на шее. Но каждый сам выбирает свою дорогу. – Репортер достал из кармана сложенную газету и протянул се Элжеру. – Ты почитай вторую пол осу. Там как раз об этом пишут.

Парень усмехнулся и, оставив газету Элжеру, сел в «понтиак», стоящий впереди. Мотор заурчал, машина развернулась и притормозила возле Элжера.

В окошке водителя появился объектив и яркая вспышка ослепила сыщика.

– Снимочек для коллекции? – крикнул репортер и поднимая пыль, помчался в сторону города.

Элжер сел в машину. То, что он увидел на второй полосе дневного выпуска «Морнинг-стар», не было неожиданностью, хотя оказалось намного серьезней, чем можно было предположить.

Первое и самое неприятное – его портрет. Наверняка газетчики раскопали его в архивах.

Фотографии Элжера не так часто появлялись в прессе, но они были в архивах редакций, и теперь им удалось выудить одну из них на всеобщее обозрение. На этот раз его никто не расхваливал, к сожалению. Сплошные обвинения. Капитан Караден, например, в своем интервью обвинял Элжера ни больше, ни меньше как в убийстве Питера Харвея, назвав его опасным маньяком. Он утверждал, что Элжера видели в офисе Генри Фарба в момент убийства адвоката. Это подтвердил и почтальон, который передал корреспонденцию Фарба Элжер у и получил от него расписку, а также несколько клиентов Фарба, к которому их не допустил все тот же Элжер. Караден объявил розыск опасного преступника и призвал всех граждан города содействовать его задержанию.

Итак, травля началась. Элжер не тешил себя надеждой, что подобные призывы останутся без отклика. Люди легковерны, и многие будут готовы мобилизовать все свое рвение на поимку опасного преступника, лишь бы попасть на газетную полосу. Обвинение в убийстве не пустой звук, а в двойной убийстве – и подавно.

Как бы там ни складывались обстоятельства, но ясно одно: от девчонки надо избавляться. Если его сцапают, то она попадет в неприятности автоматически, и еще не известно, как повернут дело подручные Карадена. А он не имеет права подставлять эту пигалицу под удар, который может сломать всю ее жизнь.

Джуди застала Элжера встревоженным не на шутку, и тут же заметила газету с грозным заголовком – «Задача каждого – обезвредить убийцу!».

– Странно было бы, если бы они назвали тебя Санта-Клаусом? – она засмеялась, стараясь разрядить тягостную атмосферу. – Не стоит отвлекаться на всякую ерунду.

Джуди свернула газету и бросила ее на заднее сиденье.

– О гибели шофера ни звука, – тихо сказал Элжер, не отрывая взгляда от окна. – Кто-то явно тормозит информацию.

– Но ты же не мог одновременно и его убить? Тогда зачем отвлекать внимание обывателя на такие мелочи? Им нужен только один маньяк? Я знакома с приемами газетчиков. Мне приходилось иметь с ними дело.

– Здесь орудует опытная рука. Метод старый, но проверенный. В одном ты права – маньяк должен быть один. И не дай Бог, у него обнаружится ассистент. Тогда несдобровать обоим.

– К чему ты клонишь, Дэн? Учти, от меня тебе не избавиться. Я тебе не предоставлю такой возможности.

– Что ты выяснила?

– Поедем. Все расскажу по дороге. Здесь нам делать нечего.

Элжер включил двигатель. Развернувшись, он тут же выжал педаль газа и машина с нарастающей скоростью понеслась в сторону города.

– Положение паршивое, – заговорила Джуди, не спуская глаз с дороги. – На рассвете Ника Майло отправили и больницу с сердечным приступом. Один из журналистов был допущен в дом и разговаривал с его женой. Секретаря действительно в доме нет. Ребята думают, что это утка. Майло никогда не болел. К тому же родственники наотрез отказались сообщить адрес больницы.

– В этом нет ничего подозрительного. Меня смущает другое. Почему такое заурядное событие, как сердечный приступ секретаря мэра города, могло собрать возле его дома целую толпу репортеров?

– Очень просто. Ник Майло созвал на утро пресс-конференцию в здании мэрии, где намеревался выступить с заявлением. Репортеры ждали его несколько часов, но секретарь так и не появился. Тогда человек десять, самых любопытных, решили выяснить причину неявки Майло у него самого и приехали сюда.

– Значит, напрасно судья ждет его звонка. И вообще все это очень подозрительно: целых два недомогания в самый ответственный момент. И у мэра, и у секретаря. Трогательная солидарность.

– Эти пройдохи еще кое-что пронюхали. Врач был не только у Пика Майло, но и у его сына Алекса. Мальчишке двадцать лет. Тут о сердечном приступе говорить не приходится. Но повидать парня журналистам не удалось.

– Да тяжелые времена настали для семейства Майло. Но почему же эти пройдохи не сумели узнать, что личный шофер того же Майло был в упор расстрелян в центре города?

– Узнали. Я им об этом сказала. Но они вяло отреагировали. То ли это не было для них новостью, то ли не поверили. Во всяком случае, они не бросились к своим машинам, а остались на месте.

– Один поверил.

– Тот, что тебе газетку подсунул? Я видела, как он к тебе подходил, когда ты пялился на эту дылду. Парня зовут Майкл Нильсон. Он самый ловкие из репортеров. Мы с ним сговорились.

– В каком это смысле?

– Насчет обмена информацией. Я ему горячие факты, он мне все, что знает.

– Он принял тебя за свою? Быть этого не может.

– Нильсон не дурак. Он видел, что я приехала с тобой. Когда он уходил, то дал мне свою визитную карточку и сказал: «Если ты работаешь с таким парнем, как Элжер, у нас могут быть хорошие результаты». Он сказал это так тихо и быстро, я не успела возразить. Черт с ним, в конце концов Нильсон не знает, где нас искать и не очень-то торопится связываться с тобой.

– Ты помнишь, о чем говорил судья? – сменив тему, спросил Элжер.

– Он много чего говорил.

– Ник Майло должен выступить в суде в качестве главного свидетеля обвинения по докладу. Если у Майло пошатнулось здоровье, то вряд ли он явится в суд через два дня.

А без главного обвинителя жюри не сможет рассматривать дело. Даже если мы соберем все документы, суду не дано такое право.

– Об этом еще рано думать. Мы же ничего не знаем о конвертах.

– Возможно, сейчас что-то прояснится.

Впереди показалась бензоколонка. Элжер снизил скорость. Машин на заправке не было, не считая фургона. Элжер узнал парня в комбинезоне, копошившегося возле бензобака.

– Здесь я начал отсчет своим похождениям в этой истории. Попроси заправщика проводить тебя к телефону, а когда он выйдет, оборви провода. Нам не нужны неприятности при въезде в город.

– О'кей. Ты думаешь, заправщик видел больше, чем ты?

– Это мы сейчас узнаем.

Элжер пристроился за фургоном, а Джуди вышла из машины. Он вновь подивился ее естественной непринужденности и спокойствию, а наивный открытый взгляд голубых глаз обескураживал любого. Она не может вызвать подозрений, даже если ей дать в руки бомбу. Элжер видел, как заправщик указал девушке на будку и проводил ее восхищенным взглядом.

Фургон отъехал, Элжер занял его место и вышел.

– Полный бак, приятель.

– Боже! Это вы?

– Нет. Меня зовут граф Дракула. Не стоит суетится, приятель, мы взрослые люди в если ты хочешь, чтобы я не высосал из тебя всю кровь, то будь любезен, не устраивай паники.

Парень выронил шланг и бросился к своему убежищу. Элжер настиг его в два прыжка и сбил с ног. Тот перевернулся через голову и растянулся в маслянистой луже.

Сильная рука детектива схватила парня за ворот куртки и беглец вновь встал на ноги.

– Не ставь перед собой невыполнимых задач, приятель. Тебе ничего не грозит. Но я не люблю прыгать по кочкам, когда можно мирно посидеть на скамейке.

Элжер подвел заправщика к деревянной скамье под навесом, усадил его и сел рядом.

– Как тебя зовут?

– Чак. Чак Винжер.

– Вот что, Чак. Ты парень молодой, глазастый, я уверен, что видел ты в прошлую ночь больше, чем запомнил. Я хочу тебе помочь вспомнить некоторые эпизоды. Начнем с главного. Кто от тебя звонил? Кто поджидал белый «кадиллак» с тем типом, которого убили? Кто встретил меня?

– Мне самому башку пробили! Вы думаете, я много знаю? Ни черта я не знаю.

– Не кипятись и не нервничай. Надо успокоиться и напрячь память.

– Ладно, попробую… Их было трое. Они приехали на десять минут раньше парня в белом «кадиллаке». Один зашел в будку, двое оставались в машине. Я сидел пил кофе.

Он даже не взглянул в мою сторону. Подошел к телефону, пролистал справочник и набрал номер. Он назвался Питером Харвеем, это я запомнил, а потом попросил кого-то сопроводить его до границы. Вроде бы ему требуется охрана. Через минуту присоединился к остальным. Они отъехали и встали в тени. Когда подъехал «кадиллак», я вышел. В машине сидел тот тип, которого хлопнули. По я не успел подойти. Из темноты появились двое из тех. Они влезли в «кадиллак», и началась борьба. Я тут же убежал к себе. Хотел закрыться, но третий был уже внутри. Он направил на меня револьвер. «Сиди, сынок, и не рыпайся. Тебе предстоит еще работенка». Я эти слова хорошо запомнил.

К тому времени, как вы подъехали, машину уже отогнали к обочине. Двое спустились под откос со связанным мужчиной из «кадиллака». А третий все еще оставался со мной в будке на тот случай, если вы решите зайти.

Я должен был отвлечь ваше внимание. Но вы не зашли сюда, а сразу полезли в лапы тех, кто ждал вас в овраге. Что было потом, я не знаю. Тот тип огрел меня чем-то по башке.

– Похоже на правду. Но меня интересует другое. Я понимаю, ночью сидеть здесь не очень-то весело. Машин мало. Поэтому постарайся напрячь память, Чак. Меня интересуют все машины и люди, проезжающее мимо тебя из города в первой половине ночи, а также те, что возвращались во второй половине. Ну, скажем, до приезда, головорезов.

– Может быть, вы знаете Дэвида Чибса? Это бывший комментатор спортивных программ. Жаль, что он бросил это дело. После его ухода никто не может так четко комментировать футбол по радио.

– И что же Чибс?

– Минут за сорок до них он подъехал к бензоколонке со стороны границы. У него спортивный «мерседес». Зверь машина. По он не встал у колонки, а заехал за будку. Я испугался, что он свалит сарай. Очевидно, парень принял лишнего. Я выскочил на улицу. В этот момент мимо пролетела какая-то машина с бешеной скоростью.

– В город?

– Да. Я не успел ее запомнить, очень темно было. К тому же меня ослепили фарами. Как только они промчались, появился Дэйв Чибс, Он выглядел очень испуганным, а не пьяным. «У тебя есть машина?» – спросил он. Я говорю:

«Машины нет. Я езжу на мотоцикле»; а он пыхтит, как паровоз, и требует: «Дай мне свой мотоцикл до утра, а я взамен оставлю машину. У меня тормоза барахлят, в город ехать ночью опасно с такими тормозами. Ты их посмотри, пятерку заработаешь». Короче говоря, он сел на мой самокат и умчался. Машину я посмотрел. Тормоза в полном порядке. Не понять, что у Чибса было на уме.

– О'кей. Где его машина?

– Он ее забрал. Час назад. Пригнал мотоцикл, дал мне обещанную пятерку, пересел в «мерседес» и укатил. Я-то сегодня выходной, но из-за того, что мне пришлось ждать Чибса, остался еще на сутки за сменщика.

– У тебя не голова, а записная книжка. Мне правятся люди с хорошей памятью. Ну, давай полистаем странички и еще что-нибудь вспомним.

– До Чибса здесь был еще один тип. Не помню, как его зовут. Его портреты часто появлялись в газетах.

– Политик?

– Да. У него шикарная машина, серебристый «меркурий», я видел его дважды. Около двух ночи он ехал из города и заправлялся у меня. Вышел из машины, а в руках у него портфель, будто кто-то сможет его украсть среди ночи на пустынном шоссе. Он то и дело оглядывался. Короче говоря, подышал воздухом, сел в свой «меркурий» и отправился дальше. А примерно за час до вашего появления я видел, как он возвращался в город. Ехал спокойно, не торопясь. Через минуту прошла еще машина. И все. Больше я никого не видел.

– Так как же зовут этого политика?

– Не помню. Он часто мелькал на прошлых выборах. Но республиканцы проиграли, и он уже реже выступал в газетах.

– Давай вспомним, кто тогда чаще всех выступал. – Элжер начал загибать пальцы. – Ло Рой, Гастингс, О'Нейл, Росс, Фловер, Хотчер…

– Хотчер. Точно. Брюс Хотчер.

– Ну что ж, отлично. Ты замечательный малый, Чак.

Элжер встал, похлопал парня по плечу и направился к машине. Джуди уже ждала его.

До города оставалось меньше десятка миль, когда Элжер закончил свои рассуждения и начал подводить черту.

– Не уверен, что Майло доверил бы документы разбитному радиокомментатору. Очевидно, Чибса следует исключить из нашего списка курьеров. Что касается Хотчера, то это человек из команды Майло. Можно в этом не сомневаться. Каков итог. Первый курьер, Питер Харвей, убит. Письмо попало к адресату. Второй курьер, личный шофер секретаря Боб Келли погиб, выполнив при твоем посредничестве свою задачу. Третий курьер Брюс Хотчер. Секретарь республиканской партии, непримиримый противник мэра. То, что надо. Местонахождение неизвестно. Итак, из пяти человек определены трое. Их наниматель в больнице. Мне кажется, начинать надо с Брюса Хотчера. Его имя есть в телефонных справочниках и имеет смысл нагрянуть к нему в офис.

– Из рассказа заправщика ясно, что за Чибсом следили. Погоня, смена машины на мотоцикл, и все это происходит ночью на южном шоссе именно в тот час, когда Майло переправляет почту.

Джуди прямо-таки вцепилась в свою версию. Отлично. Поскольку Чибс не главная карта в этой игре, самое время избавиться от добровольного, но не очень желательного партнера.

– Ты права, Джис. Мы не можем упускать эту ниточку. Не так много у нас версий. Возьми на себя Чибса, а я займусь Хотчером.

– Я и хотела это предложить.

– О'кей. В городе я тебя высажу и поеду в контору Хотчера. Встретимся в пять часов у стадиона.

– Где? Нет. Там слишком многолюдно. Я буду ждать тебя на углу Малькольм Драйф и Седьмой авеню.

– Договорились.

Около четырех часов вишневый «форд» въехал в город. Джуди вышла на автобусной остановке. Элжер зашел в кафе и по телефонному справочнику выяснил адрес офиса Брюса Хотчера. Контора секретаря Республиканской партии находилась на Бич-Роуд, в девяти минутах езды от автобусной остановки. Элжера беспокоил один вопрос: успеет ли он застать Хотчера или его помощников в такое время. Конец недели, люди готовятся к уик-энду и заканчивают работу раньше обычного. Элжер торопился. Ему вновь повезло, он успел. Двери офиса были открыты. Несколько кабинетов пустовало, но в главном, с табличкой «Брюс Хотчер», девушка с рыжими волосами, убранными в пучок, худая, высокая и немного неуклюжая что-то разбирала в стенном шкафу. Несколько ящиков были выдвинуты, из низ торчали папки с документами.

Идеальное место для Джуди, подумал Элжер. Тихая, спокойная работа в светлом чистом кабинете. То, что нужно для молодой особы. Джуди могла бы украсить любой кабинет, не то что эта мымра.

– Простите, мисс. Это кабинет Брюса Хотчера?

Она выронила папку и резко обернулась. Будто ее застали врасплох в момент кражи. Элжер заметил в ее испуганных глазах слезы. Стекла очков их предательски увеличивали.

– Вы из полиции? Я как раз собиралась к вам. Извините, но днем я не смогла прийти.

– Нет, мисс. Я не из полиции. Я из частного сыскного агентства. Мистер Хотчер просил меня выполнить одно поручение и я хотел бы доложить о результатах.

– Мистер Хотчер умер.

Новая порция слез навернулась на глаза девушки.

– Извините… Вы его помощница?

– Да. Я секретарь мистера Хотчера. Какая несправедливость. Он был очень хороший человек.

– Уверен в этом. Расскажите, пожалуйста, как это случилось…

– Я этого не знаю. В час дня или чуть позже мне позвонили из полицейского управления и сообщили, что мистер Хотчер умер. Они ничего не сказали о причине смерти.

Мне велели явиться в управление для дачи показаний. Но какие могут быть показания? Я ничего не знаю. Как все это ужасно.

– Когда вы видели его в последний раз?

– Вчера вечером. Он задержался в конторе. Утром я его не ждала. Мистер Хотчер сказал мне, что на утро у него намечено важное дело, и он будет только во второй половине дня. Я была уверена, что все в порядке, а тут этот звонок из полиции…

– Он не говорил вам, какое дело намечено на утро?

– Нет. – Девушка замолчала, а потом тихо произнесла: – Мне кажется, его убили.

– Почему? У него были враги?

– Врагов у таких людей не бывает. Он очень порядочный человек и очень мягкий. Но полиция не станет звонить, если человек умер от болезни, ведь правда? И потом эти деньги… Кто-то хотел его ограбить.

– Деньги?

– Да. Вчера перед уходом он взял из сейфа казенных тридцать пять тысяч. Он сказал, что они пойдут на разоблачение преступников.

– Скажите, у него был портфель?

– Да. Он и положил их туда. Для документов у нас специальные портфели.

Девушка открыла створку стенного шкафа, где несколько полок были уставлены стандартными темно-вишневыми портфелями с одним замком.

– Такие портфели вы заполняете документацией и рассылаете по своим филиалам?

– Да. В них предусмотрено гнездо для пломбы.

– Идея понятна. Вы не могли бы одолжить мне один из таких портфелей? Пустой, разумеется. Возможно, с его помощью я найду свидетелей. Мне кажется, полиция хочет замять назревающий скандал.

– Им это не удастся. Брюс Хотчер слишком заметная фигура в политике и в штате.

– Удастся, если им не помешать. Вам не в полицию надо идти, а в редакцию любой республиканской газеты.

– А как же полиция? Они меня арестуют за неявку.

– К ним тоже пойдете, но во вторую очередь. И не говорите полицейским, что я был у вас. О вчерашнем вечере и о деньгах они тоже не должны ничего знать.

– Я поняла вас. Так я и сделаю. Девушка достала из шкафа один из портфелей и протянула его Элжеру.

– Вот, возьмите. Точно такой же взял вечером мистер Хотчер.

– Спасибо. В котором часу он уехал из офиса?

– В начале девятого. Обычно он уходит так поздно, когда собирается в командировку.

– Вы бы мне очень помогли, если бы вспомнили вчерашний день более подробно. Ну, к примеру, телефонные звонки. Какой-то необычный разговор. Словом, все, что было не похоже на стандартный рабочий день.

– У мистера Хотчера не было похожих дней. Слишком много было у него дел и обязанностей.

– Может быть, вы заметили что-то странное в поведении вашего шефа. Необычное…

– Да, необычное возбуждение после звонка мистера Майло. Они долго разговаривали, после чего мистер Хотчер принялся ходить по кабинету из угла в угол, никак не мог успокоиться.

– Кто кому звонил?

– Звонил мистер Майло. Я соединяла.

– После их разговора мистер Хотчер звонил кому-нибудь?

– Да. Он тут же просил соединить его с Гельвином Вилиджем. Они тоже разговаривали долго, минут десять. И мне показалось, что договорились о встрече. Но точно утверждать не берусь.

– Кто такой Гелвин Вилидж?

– Крупный бизнесмен. Очень богатый человек. Ему принадлежат все городские спортивные сооружения. Удивительно, что вы о нем ничего не знаете.

– Я давно забросил спорт, и уже многие годы не соприкасаюсь с этой сферой нашей жизни. Даже профессионально. Как вы думаете, какая может быть связь между политиком, далеким от предпринимательства, и крупным дельцом?

– Во время предвыборной камлании мистер Вилидж предоставил Республиканской партии все стадионы и спортивные площадки. Он вложил в это очень много денег.

– И поэтому сейчас ушел в тень? Его имя нигде не упоминается, это логично. Большое спасибо за информацию, мисс… Еще раз прошу вас придерживаться моих рекомендаций.

– Спасибо, я так в сделаю.

Элжер взял у девушки адрес и телефон Гелвина Вилиджа и ушел.

У него сложилось впечатление, что он всюду опаздывает. Куда ни шагнешь, натыкаешься на труп. При каких обстоятельствах смерть настигла Хотчера? Успел ли он передать конверт Фарбу? А может быть, Хотчер не так прост? Ведь ухитрился же Харвей прилепить конверт к коленке пластырем, а Келли – перекинуть свой груз в сумочку Джуди. Хотчер не оставил никаких концов. Известно лишь, что ночью его видели на шоссе, он был жив и при нем был портфель. Но исходная точка – Вилидж – Человек, сделавший, очевидно, ставку не на ту команду, и по этой причине вошедший в конфликт с демократами.

В пять часов Элжер находился в конце города, прямо противоположном тому, где его ждала Джуди. Он уже не думал о девушке, а делал то, что привык делать всегда, и так, как считал нужным.

Вилиджу принадлежал особняк на Бритим-Хилл. Парень оградил себя от мира с особым усердием. Бетонный забор поднимался аж до неба и не имело смысла брать его приступом. Элжер позвонил у ворот и услышал голос из динамика переговорного устройства.

– Назовите себя.

– Я прибыл по поручению Брюса Хотчера. У меня есть дело к мистеру Вилиджу.

– Какое дело? – спросил динамик.

– Я доложу его лично мистеру Вилиджу, а не бетонной стене, напичканной проводами.

– Обождите немного.

Спустя десять минут, когда Элжер уже отчаялся дождаться ответа, в стальных воротах приоткрылось крохотное окошечко, через которое, кроме глаза, ничего не увидишь.

Глаза бегали по сторонам, как желтые бусинки. Убедившись, что кроме Элжера на воле никого нет, глаза остановились и впились в помятый галстук гостя.

– Мистер Вилидж выехал вчера в Вашингтон. Если у вас для него есть сообщение, можете оставить его здесь. Мы передадим ему, как только он вернется.

– Передайте хозяину, что он только что упустил шанс расквитаться с противником. И если он еще не знает, то скажите ему, что Брюс Хотчер на пути в небеса. Нам он оставил свои заботы и кучу нерешенных проблем. Я позвоню вечером.

– Кто вы?

– Не имеет значения. Можете добавить, что я представляю интересы Ника Майло.

Элжер повернулся и направился к машине. Еще одна осечка. Вилидж так просто его не впустит. У него будет время подумать, и скорее всего он поговорит с ним по телефону. Осторожный тип. Вряд ли такой пойдет на риск и согласится играть роль курьера. Но и его нельзя сбрасывать со счетов. Он имеет информацию, а, возможно, и один из конвертов.

Время поджимало. Элжер должен был еще успеть встретиться с Джосом Крупом. Наверняка машина и все прочее его уже ждут.

Элжер завел двигатель и поехал к Луна-парку. По его мнению, день не удался. Впрочем, вечер может еще кое-что дать, если им правильно распорядиться.

2

Возле западного входа в Луна-парк стояла только одна машина. Черный «шевроле» пятидесятого года выпуска. Отличный двигатель, хорошие скоростные данные, надежна в управлении. Возле машины прохаживалась знакомая фигура в светлом костюме. Элжеру пришло в голову, что Джос Круп сможет проехать за ним до дома Ингрид. Там он оставит ее машину и пересядет в «шевроле». Много времени это не займет. В любом случае, он должен вернуть машину своей экс-жене сегодня. Если обещал, надо держать слово.

Элжер вышел из машины и подал руку подошедшему Крупу.

– Вы пунктуальны. Спасибо.

– Все, что нужно, вы найдете в отделении для перчаток. Ключи в зажигании, мистер Элжер. Судья просил вас позвонить, как только появится возможность.

– К сожалению, мне пока нечего сказать судье.

– Вы все же постарайтесь позвонить, судья очень просил. Возможно, он должен вам передать необходимую информацию.

Джос Круп коротко кивнул Элжеру и направился к площади. Идиотское положение. То ни одной машины, теперь две. По карманам не распихаешь.

Элжер открыл дверцу «шевроле» и сел за руль. Машина сверкала хромом и никелем. Удобные глубокие сиденья, светлая обивка, приемник. Не работа, а удовольствие. Он откинул крышку отделения для перчаток и заглянул внутрь. Карта города с пригородом, перчатки, бумажник с документами на машину, фонарь, две коробки патронов визитные карточки на. имя Джорджа Палмера, следователя окружной прокуратуры. Их бы часом раньше, они открыли бы неприступные ворота господина Вилиджа. Но Элжер не нашел главного – револьвер а. Недопустимая оплошность!

Однако револьвер в машине был, только не там, где его ожидал увидеть детектив. Холодок металла, который нельзя спутать ни с каким другим, коснулся его затылка. Элжер выпрямился. Как он мог такое допустить.

Видать, хватка действительно уже не та, – попался, как последний недоумок. Не проверив машину, сразу же плюхнулся за руль. Чертов охранник! Затуманил мозги.

Детектив резко отклонил голову в сторону и сделал выпад локтем назад. Револьвер подскочил вверх, стукнулся о крышку и упал на переднее сиденье. Элжер крепко зажал его в руках. И тут Джуд и завопила:

– Ты же мне руку сломал! Сквозь гримасу боли у девушки промелькнула улыбка.

– С ума сошла! Радуйся, что голова цела!

– Тоже мне, супермен! Будь другой на моем месте, клевал бы носом в рулевое колесо с дыркой в башке.

– Как ты здесь очутилась?

– Потому что ты не очутился там, где мы договаривались. Ты решил избавиться от меня? Дудки! Выкинь эту блажь в не пытайся играть со мной в прятки. От полиция удрал, а от меня не скроешься. Неужели ты не понимаешь, что одному тебе не осилить это дело, да еще в оставшееся время. Ты, Дэн, пока еще не бог.

– Тебе что, жить надоело?

– Я все равно не брошу начатого. Если ты такой заботливый, то советую приглядывать за мной, а не швырять за борт на съедение акулам. Ведь плавать-то я не умею.

– Достоинством это не назовешь.

– Ты тоже не чемпион.

– О'кей. Ты говорила, что у тебя есть права. Сядешь за руль и поедешь за мной. Нам надо отогнать машину Ингрид на место.

– Только ты поведешь ее машину, а я поеду на этой.

– Я так и предлагал.

– Ну, с этим еще можно согласиться. Ну, а что тебе удалось узнать?

– Ничего хорошего. Хотчер мертв. Где его труп – неизвестно. Полиция явно намерена замять это дело. Наверняка Хотчера прихлопнули. Нет сомнений, что он был одним из курьеров.

– Дэйв Чибс тоже был курьером. Со вчерашнего дня его никто не видел. Он исчез. Мне помог Майк Никольсон из «Морнинг-стар». Он знает Чибса, они когда-то работали в одной газете. Репортер облазил все места, где можно найти Чибса, но тот не появлялся ни дом а, ни в баре, куда он приходит почти каждый день, как к себе домой.

Сегодня его, кроме заправщика, никто не видел. И еще. С работы Чибса выгнали нынешние власти – он принимал слишком активное участие в последней выборной камлании. Вел репортажи со всех митингов республиканцев и пару раз позволил себе не очень лестно отозваться о лидерах демократов. Как только те пришли к власти, Чибс оказался на улице. Не совсем ясно, на какие средства он живет, но совершенно ясно, что Чибс ненавидит нынешнюю администрацию. Вполне надежный кандидат в курьеры. Как ты думаешь?

– Если и некий Вилидж, друг Хотчера – курьер, то у нас на руках комплект. Пять курьеров.

– Из них трое покойнички, а остальные под вопросом. Не очень-то утешительно.

– Это лучше, чем ничего.

Элжер убрал револьвер в кобуру и сунул его под пиджак. Джуди вышла из машины и открыла дверцу водителя.

– Прошу вас, сэр. Ваша хромоногая кобылка ждет своего наездника.

Элжер уступил место девушке. Заняв его с видом принцессы, Джуди, откинувшись назад, нажал кнопку и включила приемник. Салон заполнился ритмами джаза.

Передавали запись Гленна Миллера – «Серенаду солнечной долины».

Вскоре Джуди, вслед за Элжером, остановила машину у дома Ингрид. Сколько событий за один день! Ей показалось, что она не была здесь целую вечность. Элжер поставил «форд» на место и вышел из машины. Джуди поехала чуть дальше и припарковалась на другой стороне улицы. Перед тем, как зайти в подъезд, Элжер подошел к «шевроле» и бросил на заднее сиденье портфель.

– Что это? – спросила девушка. – Ты собрался в школу? Я бы постеснялась на твоем месте.

Детектив никогда не реагировал на плоские шутки. А сейчас тем более. Он хлопнул дверцей и направился к дому.

Солнце уже скрылось, серые тучи заволокли небо. Погода портилась, подул холодный северный ветер.

Несколько секунд Элжер раздумывал – бросать ключ в почтовый ящик или нет. Замки не очень надежные, молокососы могут открыть его без особых усилий. А если туда положить в деньги, то где гарантия, что Ингрид получит их утром? Он решил подняться в квартиру и передать все ей самой – из рук в руки. А к тому же и сказать «спасибо». Все же несмотря на разрыв, между ними остались теплые отношения. Если даже ее муж дома, тоже не страшно:

Гарри давно уже не видел в Элжере соперника и, более того, относился к его внезапным появлениям хотя и с некоторой долей иронии, но как к чему-то само собой разумеющемуся.

В квартире играла музыка. Кто-то врубил ее на всю катушку. Элжер несколько раз позвонил. Нет, услышать звонок в таком грохоте невозможно. Он решил постучать. От первого же стука дверь отворилась. Может, не стоит им мешать, его ведь никто не приглашал. И все же он зашел.

В пустой комнате разрывался динамки приемника. Ни гостей, ни хозяев. Элжер выключил радио и прошел на кухню. Ингрид и Гарри Мэй были мертвы. Сначала их привязали к спинкам стульев, затем застрелили. Стреляли в упор, в сердце. Точно так же был убит Питер Харвей. И вид оружия тот же. Элжеру не требовалась баллистическая экспертиза, стреляли из револьвера армейского образца, калибр тридцать восемь. Точно такой же был у него. Был! Его забрал Твитт. Не мог же лейтенант потерять изъятое оружие, а преступник случайно его найти! В состоянии, когда еще не весь ужас происшедшего проникает в сердце, и работает только голова, Элжер покинул жилище своей бывшей любимой жены. Спускаясь по лестнице, он думал о том, что по всем законам «подставки» сейчас его встретит полиция. Странно, что они не устроили засаду в квартире. Он вышел на улицу. «Шевроле» мирно стоял на своем месте. Элжер перешел через дорогу и сел в него. У девушки был вид испуганного зверька, будто она знала, что произошло в квартире на десятом этаже. – Ты кого-нибудь видела?

– Нет. А кого я должна была видеть?

– Не знаю. Но так не должно быть.

– А, вот что: пять минут назад проехал «линкольн», он притормозил у подъезда и тут же уехал.

– Понятно. Они проверили, на месте ли «форд». Быстро в подворотню.

– Девушка включила двигатель и тронулась с места. Едва они успели въехать во двор соседнего дома, как раздался оглушительный вой полицейской сирены.

– Выключи фары и замри.

Машина слилась с темнотой подворотни. Элжер выскочил из машины и осторожно выглянул на улицу. Он увидел то, что и ожидал увидеть: две полицейские машины затормозили возле подъезда напротив. Из первой вышел Твитт, из второй еще два типа в штатском. Шофер остался на месте.

– Прибыли ротозеи, – пробурчал Элжер.

– Что случилось? – тихо спросила Джуди. Она стояла за его спиной, прижавшись к стене.

– Эти скоты убили Ингрид и Гарри. Их допрашивали. Очевидно, Ингрид сказал им, что я взял ее машину и должен вечером вернуть. Но они все же упустили нужный момент. Для профессионалов непростительно. Эти головорезы хотят убрать меня с помощью полиции. Как только машина Ингрид появилась у подъезда, они тут же вызвали копов. Раздутая история с убийцей-маньяком отвлечет общественность от общего хаоса. Есть на кого валить все. Вспомни газеты: ни слова о Келли. Только Элжер разгуливает по городу и убивает всех подряд. Грянул заключительный аккорд. Маньяк-детектив приканчивает свою бывшую жену и ее мужа. Кто-то прекрасно умеет пользоваться дирижерской палочкой. Оркестр исполняет «Реквием по Дэну Элжеру».

Джуди взяла Элжера за руку и прижалась к нему. Он слышал, как колотится ее сердце, как порывисто она дышит. Но ничем не мог ее утешить.

– Минут через десять они выйдут. Поедем за первой машиной.

– Ты хочешь прокатиться в полицейский участок?

– Я хочу поговорить с Твиттом.

– Он тут же арестует тебя.

– Не думаю. Пойдем в машину. Элжер сел за руль. Джуди всю трясло.

– Замерзла? Сейчас бы глоток виски, верно?

– Я бы не отказалась… Послушай, Дэн, есть еще одна новость. Хороших ждать не приходится, они будут позже, а сейчас плохая. В больнице Святого Иоанна умер Ник Майло. Передали по радио, пока ты относил ключи.

– И здесь мы опоздали.

– Мне кажется, он умер не сейчас. Я не верю в сердечный приступ. Еще днем, когда мы ездили к его дому, Нильсон, ну тот репортер, как-то странно сказал:

«Делать здесь нечего. Хороший был парень Ник, но, очевидно, живым мы его не увидим».

– Не делай из него пророка. Не исключено, что Майло жив. Сейчас газеты полностью в руках этой шайки и работают только на нее. Но пока их замысел удается: секретарь мэра в суде не выступит…

За воротами послышался звук включенных двигателей. Дорога осветилась фарами. Полицейские машины покидали очередное место преступления.

– Вряд ли ребятам придется выспаться в эту ночь.

Элжер выехал на улицу и свернул к центру, куда направились патрульные.

3

Около часа «шевроле» простоял в двух шагах от полицейского управления. Но ни один из стражей порядка не обратил внимания на автомобиль припаркованный напротив центрального входа в Главное управление криминальной полиции. Машина Твитта стояла в пятидесяти ярдах от освещенного подъезда. Двое полицейских прохаживались по тротуару. Самый лучший пост. Никаких забот, никакой опасности. Элжер внимательно наблюдал, как вели себя постовые. Полная беспечность.

– Мне лучше пересесть в машину Твитта. Поедешь за нами.

– Ты с ума сошел! Не успеешь выйти, как тебя схватят…

– Эти не схватят. У них под носом разберут по кирпичику здание полиции, а они и не заметят.

– Ты хочешь повторить мой прием с Твиттом? Ствол к затылку?

– Ты уверена, что это твой прием? Хэмфри Богарт проделывал его на экране сотни раз. Как ни банально это выглядит, но он срабатывает. Вряд ли Твитт станет проверять машину возле своей конторы.

– Ты это серьезно?

– Вполне. Когда мы остановимся, встань нам в хвост. Так, чтобы в зеркало не был виден твой номер. И выключи освещение, «Шевроле» должен слиться с ночью. Как только я пересяду обратно, дашь газу?

– Раз уж тебе втемяшилась эта идея в голову, придется подключится. Ничего не поделаешь. А я пока отвлеку этих.

Элжер не успел ничего сказать, как Джуди вышла из машины и направилась к центральному входу. На этот раз ее походка выглядела развязной. Актриса! Элжер начал маневр по смене дислокации. Он видел, как Джуди подошла к постовым и встала спиной к подъезду. Оба ротозея, показывая задницы машине лейтенанта полностью погрузились в приятную беседу с красивой девушкой. Три минуты ушло на перебазирование в новую точку. Твитт, как и все полицейские, не очень заботился об охране своей машины. Трудно найти такого психа, который полезет в автомобиль с малками на крыше и шестиконечной звездой на дверце. Таким психом оказался Элжер. У него хватал о опыта и наглости угонять и такие аппараты.

Переселение прошло удачно. Элжер лег на пол и прижался к переднему сиденью. Твитт долго не появлялся. У детектива затекли ноги. Втиснуться с его ростом в щель не так-то легко, но другого выхода у него не было. Вряд ли он был бы правильно понят, если бы пожелал посетить лейтенанта в его кабинете.

Твитт сел в машину, когда Элжеру уже стало невмоготу от боли в коленях. Лейтенант плюхнулся на верхнее сиденье, словно мешок с цементом. Машина дернулась и рванула с места. Элжер слышал, как Твитт пару раз ругнулся. Настроение, не очень подходящее для душещипательной беседы, но вряд ли оно у него улучшится в ближайшее время. Скорее наоборот. Машина шла на хорошей скорости, значит, все внимание водителя приковано к дороге. Пора, решил Элжер, и вырвался из тисков. Получилось не так эффектно, как у Джуди: он успел застрять, выпутаться, зацепиться пиджаком за ручку дверцы, уронить шляпу и выпрямился лишь в тот момент, когда Твитт затормозил. Оружие они выхватили одновременно, по с преимуществом для Элжера – ему не надо было оборачиваться назад.

– Бросьте, лейтенант. Вы проиграете дуэль. Стоит ли рисковать жизнью из-за какого-то маньяка?

– Это ты, Элжер? Видать, брат, здорово тебя припекло.

– Нас всех припекло. Кровавый денек. Давай подобьем бабки и разойдемся. Я в долгу перед вами и помню об этом. Но мне не хватает кислорода и света. Блуждаю в потемках.

– Вряд ли я смогу быть тебе полезен. Караден не допускает меня к следствию. В моем распоряжении лишь выездная бригада, без полномочий дознания. Следствием руководит он сам.

– Караден давно продался кучке бандитов в белых перчатках.

– Это для меня не новость. Но нет неопровержимых доказательств. А говорить можно сколько угодно, разговоры к делу не пришьешь.

– Где мой револьвер?

– В сейфе у Карадена?

– А я так не думаю. Уверен, что Ингрид и ее мужа убили из моего револьвера.

– Мы не нашли оружия. Зато в квартире полно твоих отпечатков. Их только что идентифицировали.

– Я был утром в том доме и должен был возвратиться туда к вечеру. Ингрид одалживала мне машину. Убийцы это знали.

– Мы задержались с выездом, и только это тебя спасло.

– В следующий раз уйти не успею. Они постараются.

– Ждешь еще одного убийства?

– Одного или двух, не знаю. Револьвер остался у них. Значит, он им еще нужен. Они его подбросят в самый последний момент – когда выпустят из барабана все патроны. Вряд ли в их план входил мой арест в доме Ингрид. Они не прозевали бы моего появления и оставили бы пушку в доме. Главный покойничек еще ждет встречи со мной и с вами. Вот тогда вы и найдете главный аргумент с дымящимся стволом. Только по этому вызову поедет сам Караден, именно он найдет основную улику, а не вы, лейтенант. Бьюсь об заклад, что в протоколе по происшествию на шоссе, где мы впервые встретились, отсутствие графа «Орудие убийства, найденное на месте преступления». Кто составлял протокол?

– Сержант Окнор – Под диктовку шефа полиции.

– Проверить твою версию я не смогу. Меня не допустят к материалам.

– Капитан человек предусмотрительный. Странно, что он не отправил вас в отпуск.

– Не та обстановка в городе.

– Мне казалось, что вы более настырный. Пока же вы почему-то довольствуетесь ролью послушного исполнителя. Но недалек тот день, когда Карадена катапультируют из его кресла, и его займете вы. Совесть тогда грызть не будет?

– Ты забрался ко мне в машину, чтобы прочитать лекцию на моральную тему?

– Да это бесполезно, хотя вас я не причисляю к их команде. И тем не менее. Ну, а теперь о деле. Убит Брюс Хотчер. Где это произошло и при каких обстоятельствах?

– В номере отеля «Эмпайр». Ему и местной шлюхе перерезали горло.

– Что-нибудь нашли?

– Точно знаю, что нет, обыск был произведен до приезда полиции. Порушили всю мебель, но, уверен, ни преступники, ни полиция ничего не нашли.

– И конверта с наклейкой под брючиной не обнаружили?

– Я уже сказал – там ничего не было.

– А я думаю – было. Харвей, Келли, Фарб, Хотчер – звенья одной цепи. Эти ребята объединились, чтобы разворошить логово хищников. Оказалось, кишка тонка.

С такими подручными, как Караден, «синдикат» сломает любое сопротивление. Нам надо объединиться, лейтенант. Подумайте над этим. Я дам о себе знать в ближайшее время.

Элжер вышел из машины и, не выпуская револьвера из рук, пересел в другую стоявшую сзади. Твитт и не заметил, как за ними вплотную, пристроился новенький, с иголочки «шевроле». Значит, Элжер не один. Этот факт лейтенант отметил особо.

Джуди подала назад, развернулась и, не включая габаритных огней, помчалась по улице в северном направлении. Элжер наблюдал в зеркало заднего обзора за машиной Твитта. Она оставалась стоять на месте до тех пор, пока они не свернули на Сансет-бульвар. Улицы пустели, накрапывал дождь, вечер уступал место ночи.

– Куда теперь?

– Надо взять пару сэндвичей в любой забегаловке и навестить мистера Майло в больнице Святого Иоанна. Нам надо знать – жив он или нет.

– Как встретил тебя лейтенант? Наверняка с распростертыми объятиями. Вы же подружились прошлой ночью.

– На лейтенанта напала хандра. Он нагнал на меня скуку.

– Просто он еще не проснулся. То ли дело мы – в самом пекле. У вас сейчас разная степень накала, вот тебе и стало скучно с ним. Но ты такой заразительный.

Уверяю, Дэн, Твитт еще загорится, как пучок сухого хвороста, вот увидишь.

– И что у тебя за язык! Лопочешь всякую чепуху и еще получаешь от этого удовольствие.

– Это от счастья общения с тобой, Дэн. Ты непревзойденный собеседник.

Джуди остановилась возле бара с неоновой вывеской «Боевой дух».

– Вот что нам надо! – воскликнула она, засмеявшись. – Сиди в машине. Я угощаю. Все поровну. Утром угощал ты.

Элжер хотел открыть рот, но не успел.

– Я не женщина, я партнер. Это мы уже проходили, повторяться не будем. А ты пока включи радио. Там в перерывах между музыкой рассказывают о каком-нибудь новом убийстве. Так что работы у нас непочатый край!

Джуди выскочила из машины и направилась к дверям бара. Поскольку народу почти не было, ее походка приближалась к нормальной.

Помимо сэндвичей в машине появилась плоская бутылка «Джони Волкер».

– Эта штука укрепляет дух! – она принялась отвинчивать пробку.

– Слава Богу, ты относительно легко расстаешься с деньгами.

Элжер не знал, как ему относиться к ее поведению. Сделав большой глоток, Джуди закашлялась. Элжер вырвал у нее фляжку, закрыл пробку и бросил бутылку в отделение для перчаток.

– Наш рабочий день еще не кончился. Небольшой ужин – и за дело.

Часы на приборном щитке показывали тридцать пять минут первого, когда Элжер остановил машину возле больницы Святого Иоанна – комплекса из пяти корпусов, обнесенного символическим забором. В каждом из шестиэтажных зданий светились по два, три окна.

– Отгони машину подальше от входа и никуда не отлучайся. Я пойду один и попытаюсь хоть что-то выяснить.

Джуди кивнула.

– Ты надолго?

– Не знаю. Здесь пять корпусов. Нужный найти не так просто, если не помогут. Советую тебе немного вздремнуть на заднем сиденье.

– Какой может быть сон? Сам сказал, что наш рабочий день еще не кончился. Из трех – один растаял, осталось два, а конвертов в нашем багаже не прибавилось…

– Ты продолжай рассуждать, а я пошел.

Элжер достал из машины и распихал по карманам все, что ему было необходимо.

Его встретил промозглый ветер и мелкий жесткий дождь. Ворота больницы были заперты. Элжера это не смутило – все такие богадельни имеют лазейки в заборе.

И действительно, две доски, вырванные из ограды, валялись на траве в сотне ярдов от ворот. Элжер воспользовался дырой и очутился на территории больницы.

Дождь усиливался. Детектив поднял воротник пиджака и направился к дорожке из бетонной плитки. Нормальные люди спят или греются у камина за чашкой кофе или рюмкой виски, а он… Издержки профессии.

Узкая аллея вывела Элжера к первому зданию.

4

Утомительное дежурство, напряжение, не отпускавшее целые сутки, валило Рональда Твитта с ног. Он не стал загонять машину в гараж.

Три, от силы четыре часа, и он вновь приступи! к работе. Голова разламывается пополам, Твитт не мог и не хотел ни о чем думать. Холодный душ и сон остальное потом. Стряхнув воду с плаща и шляпы, он зашел в темный подъезд и направился к лестнице.

– Лейтенант.

Твитт не смог разглядеть человека, окликнувшего его из неосвещенного угла, но голос показался ему знакомым. На всякий случай он расстегнул пиджак револьвер он носил за поясом – многолетняя привычка.

– Мне надо поговорить с вами, лейтенант.

– Завтра в управлении. На сегодня все, приятель.

Твитт взялся за перила и начал подниматься по лестнице. Человек вышел из темноты и приблизился к перилам.

– Извини, Рони, но мне нужно поговорить с тобой сейчас. Я понимаю твою усталость, но…

Твитт остановился и лениво повернул голову назад. Теперь он узнал его. Что может сказать безработный репортер Дэйв Чибс лейтенанту полиции, да еще среди ночи?

– Я устал, Дэйв. Как же устал! Давай завтра.

– Я могу не дожить до завтра. Десять минут и я уйду.

– О'кей, пойдем. Но только десять минут, не больше.

Они молча поднялись на третий этаж и зашли в скромную квартирку без передней. Большая, неуютная комната явно нуждалась в уборке. Женщиной здесь и не пахло. Тут все казалось лишним и ненужным, начиная с неприбранной постели.

– Садись, если найдешь место, и выкладывай, что стряслось. Только внятно, а то я в час ночи туго соображаю.

Твитт сбросил с себя мокрую одежду, нацедил из полупустой бутылки две дозы джина и подал один стакан гостю.

– Я только тебе могу довериться, Рони. Чует моя печенка, что ее скоро вырвут.

– Тронут твоим доверием, но ты теряешь время.

– Рони, ты ведь знаешь обстановку в городе…

Твитт сделал глоток и закурил. Чибс продолжал стоять, облокотясь на секретер.

– Вряд ли обстановка в городе может касаться твоей персоны, Дэйв. Тобой уличная шпана, и та не заинтересуется, а тут слоны швыряются бревнами.

– Я видел нечто подобное в гангстерских фильмах. На экране интересно, а в жизни не очень. Как ты думаешь, кто убил Фарба и Харвея?

– Ты же читал газеты.

– Чушь! Я знаю этого парня. Не то, чтобы лично, но интересовался им и как-то собирался сделать о нем очерк, но не сложилось. У Элжера хватает комплексов но он не псих, не маньяк и не убийца. У него свой кодекс чести и он никогда не пойдет на грязное дел о.

– Мы будем обсуждать личность Элжера?

– Нет. Мы говорим о фальшивке, которую нам пытаются выдать за чистую монету. Тот, кто диктует текст для статей, тот и связан с убийствами.

– По-твоему, это шеф полиции?

– Нет, конечно. Он марионетка в руках главных преступников. Послушай, Рони, ты же не дурак, ты же все видишь. Чего темнить? Я знаю тебя со школьной скамьи, мы выросли в одном квартале. Не верю, что такой парень, как ты, будет играть фальшивую мелодию в дерьмовом оркестре за вонючие деньги.

– С Элжера на меня переключился. Пять минут прошло. Или говори дело, или выматывайся.

Твитт допил свой джин и рухнул на постель, не снимая ботинок.

– Я задал тебе вопрос, Рони.

– У нас нет никакой версии. Полиция ищет Элжера. Чего ты от меня хочешь? Я не Господь Бог! Я обычный коп.

– Удобную позицию ты занял. Ты метишь в кресло Карадена и займешь его, когда того катапультируют. Но я за тебя голосовать не пойду. Ни к чему менять шило на мыло.

– Мы ни до чего не договоримся, Дэйв. Иди спать. У меня и так башка раскалывается.

– Тогда я выложу тебе все, что знаю, хотя уверен, что для тебя это не секрет. В городе орудует преступная организация. А ты предпочитаешь отгородиться от всего этого темными очками. Мол, это не моего ума дело… Ну так вот. Ты ведь знаешь Ника Майло, и я его знаю. В сущности, единственный порядочный человек из команды мэра. Ночью я приехал к нему, была такая договоренность. Он собрал такой материал, что одним ударим можно свалить всю эту сволочную верхушку. Короче, Майло доверил мне конверт с документам и. О нем я еще скажу.

Услышав о конверте, Твитт вскочил с постели и пересев на диван, закурил новую сигарету.

– Ты вскрыл его?

– Да. Но об этом позже. Майло попросил меня передать конверт Генри Фарбу. Тот ждал меня в своем офисе к восьми утра. Потом я понял, что не мне одному поручено такое же задание. Когда я уехал от Майло, то заметил, что на шоссе ко мне прицепился хвост.

– С чего ты решил, что это за тобой?

– На двадцать пятой миле южного шоссе есть стоянка для машин. Когда я проезжал мимо, то видел шесть или пять легковушек. В каждой из них горел свет. У меня была мощная тачка, спортивный «мерседес», я взял его у Салли, моей подруги. Ехал я быстро, но успел заметить, что в трех машинах сидели люди.

Похоже, поджидали кого-то. Промахнув милю или две, я заметил в зеркале, что одна из них увязалась за мной. Я дал газу, они тоже. Ребята не хотели отставать но и догнать не могли.

– Ты видел эти машины, когда ехал к Майло, или заметил их только на обратном пути?

– Не помню. Короче говоря, мне удалось сделать небольшой отрыв. Я загнал «мерседес» за бензоколонку, и преследователи промахнули мимо. Уговорил мальчишку с колонки дать мне мотоцикл. Хлюпкий самокат. Он сломался на самом подъезде к городу. Я скатил его на проселочную дорогу и, дождавшись рассвета, кое-как наладил. Пока выжидал в кустах, многое увидел. Гонки по шоссе продолжались до утра. Ярдах в двухстах одна машина сбила другую в кювет.

Несколько автоматных очередей эхом прогрохотали по лесу. Ваших ребят я тоже видел. Туда с сиренами, обратно с сиренами. Не ночь, а автогонки с фейерверком. Когда я смог выбраться из укрытия, все уже стихло. На подъезде в город стоял заслон из патрульных машин. На меня никто не обратил внимания.

В результате я опоздал к Фарбу и прибыл к нему в начале десятого. Чертовщина! И здесь погром. У дома две полицейские машины, скорая помощь, репортеры. Я смещался с толпой зевак и видел, как вынесли двое носилок с окровавленными простынями. Ребята сказали, что убит адвокат и его секретарша. Что делать? Я разворачиваюсь и еду к Майло. Конверт всё ещё у меня. Знаю, дело важное, не выбросишь в урну. Весь взмыленный, добрался до особняка Ника. И что ты думаешь? Опять "скорая"! Она стояла на территории усадьбы за забором. Я только видел, как промелькнули носилки. Видел твоего шефа. Полиция тут же уехала. Видел, как мэр на улице разговаривал с Караденом. В итоге мне удалось выяснить, что у Майло сердечный приступ.

Я решил ехать следом за "скорой". Майло доставили в больницу Святого Иоанна. На ее территорию мне проехать не удалось. Два часа назад передали по радио что Майло скончался. В дневных выпусках сообщали об убийстве на шоссе. Я почувствовал себя между молотом и наковальней. Домой решил не возвращаться.

У меня на побережье есть домик, что-то вроде рыбачьей хижины. В ней легко скрыться от любопытных глаз. Хорошее местечко. Там я и отсиживался до темноты. Конечно, конверт я вскрыл и прочел. Там документы. Их общий заголовок – "Доклад". В моем конверте лежала вторая глава. Сколько их всего, не знаю. Имен никаких нет. Но по сути своей бумаги страшные. Мы сидим на пороховой бочке. Нами управляют монстры. Такие деньги, такие цифры, такие операции… Нет, Роня, это не укладывается в голове. Теперь понятно, кто устроил засаду на шоссе. Кто-то заложил Майло, но хочется думать, что он успел передать документы ребятам вроде меня. Если же бандиты знают имена тех, кто получил конверты, то мне не выжить. Пустой номер. Из-под земли достанут.

Харвея хлопнули, Фарба тоже. Уверен, что и Майло не сам умер, а ему помогли.

– Это еще не весь список, Дэйв. Брюс Хотчер и Боб Келли выполняли ту же работу, что и ты. Теперь они в морге. Где остальные конверты, никто не знает. Одни у тебя, один у Элжера. Тебе надо объединиться с ним. Пожалуй, кроме Элжера, никто не докопается до истины. Мне не дадут. Караден отстранил меня от следствия и завалил пустой работой. Правда, Элжер по лезвию бритвы гуляет, но ему не впервой.

– Как мне с ним связаться?

– Не знаю. Думаю, он еще выйдет на меня. Я вас свяжу. Где тебя искать?

– Я не хочу отсиживаться в берлоге, хотя мне очень страшно. И тем не мене надо что-то делать. Буду звонить тебе каждый вечер. Если встретишь Элжера, то скажи, что у меня есть хижина на Гринвич-бей. Строение 67. Пусть приходит ночью. Днем и там опасно.

– Советую тебе – найди машину и сядь на хвост Карадену.

– Не понимаю тебя. Это же надо совсем рехнуться.

– Ты не прав. Караден связан с «синдикатом». Значит, он должен получать инструкции от хозяев. Но поскольку в управлении все телефоны на контроле, он не рискует получать их в своем кабинете и очень часто отлучается со службы, используя при этом личную машину вместо служебной. Прилепись к нему – и ты обезопасишь себя.

– Не очень-то мне эта идея по душе, но в ней что-то есть. Какая у него машина?

– Черный «бентли» сорок девятого года. Я же постараюсь влезть в протоколы следствия, трудно, но попробую. Твой рассказ кое-что прояснил и для меня.

– Ты уверен, что Элжер свяжется с тобой?

– Не знаю. Он не до конца доверяет мне. Он никому, кроме себя, не доверяет. Он наверняка выяснит, кому адресовался доклад. Генри Фарб не политик. Его задачей было лишь собрать все главы доклада воедино. И – большого ума не надо, чтобы сделать такое заключение.

– Я буду звонить тебе домой, Рон. Каждый вечер, после одиннадцати. Я готов сделать все, что от меня зависит. Риск есть, но больше не могу отсиживаться в кустах. Лишь бы не сцапали.

– Думаешь, при других властях у тебя вновь будет работа?

– А ты сомневаешься? Я же профессионал, Рони. Хороший профессионал. Меня политики сместили, а не начальство. Сейчас мы имеем дело с политиками. Сам Бог велел мне участвовать в этом деле. Разве я не прав?

– Будь осторожен, Дэйв. Караден птица стреляная.

– Знаю. Я тоже не новичок. Забыл мои военные репортажи? Опыт есть. Если надо, в любую щель прошмыгну.

Дэйв Чибс нахлобучил на себя мокрую шляпу.

– Ладно, поговорили. Отдыхай. Завтра день не легче сегодняшнего. Пока кто-то гуляет на свободе с конвертами, бойня не прекратится.

Чибс ушел, но лейтенант уже не смог уснуть. Твитт чувствовал себя беспомощным, как ни храбрился. Элжер и Чибс правы: за такого голосовать не пойдут.

Дошло дело до критической точки, а он где-то на обочине. Привык козырять перед начальством, служака! На у лицах кровь, грызня, людей как мух давят, город превратился в грязный бордель, законы – в пустые слова, а он – в бесконечных сомнениях. Хватит, пора лезть в пекло.

Так он решил, но от этого уверенности в себе не прибавилось. Его выбили из седла, и он понимал это.

Твитт погасил свет, но заснуть в эту ночь так в не смог.

5

Особой опасности Элжер не чувствовал. Больница не военный объект. На крайний случай у него были визитные карточки, присланные судьей. Швыряться ими во все стороны не следовало, но пыль в глаза пустить можно. Джордж Палмер, окружная прокуратура – звучит неплохо.

Возле входа в здание, у освещенного подъезда, прохлаждался толстяк в дождевике, играя с дворовым псом. Старый идиот дразнил собаку куском курятины из сэндвича. Заметив Элжера, он бросил остатки псу и сделал шаг навстречу.

– Припозднились, любезный! Ноги, руки вроде целы, что это вас принесло сюда в эту темень и в эдакую погоду?

Элжер пытался войти в образ серьезного делового человека, не терпящего шуток и возражений.

– Меня интересует один больной, который поступил сюда сегодня утром. Меня интересует его состояние.

– А пораньше нельзя было поинтересоваться здоровьем родственника?

– Это не родственник и мне плевать на его здоровье. Я выполняю свою работу.

Элжер достал визитную карточку и протянул ее охраннику. Тот достал из кармана очки и долго разглядывал клочок картона. Похоже, он впервые знакомился с английским алфавитом.

– Возможно, ваш визит имеет важность, мистер… Палмер, но я обязан доложить начальству.

– У меня нет времени на твое начальство.

– Не морочьте мне голову, мистер Палмер. Вас интересует здесь совсем другое. То, что вы мне сказали, можно выяснить в любое время но телефону у дежурного администратора. Если вы хотите повидать больного, то из этого у вас ничего не получиться. Распорядок установлен и подписан самим губернатором. И никто его не нарушит. Однажды ФБР сунуло сюда нос в неурочный час, и что бы вы думали? Они и до порога не дошли.

– Суровый ты парень! Очевидно, я тебе дал не ту бумажку.

Элжер достал пятидолларовую купюру и сунул в нагрудный карман охранника.

– Такой документ здорово действует, но многого я сделать не смогу.

– Для начала я хочу знать, где у вас морг.

– Значит, о здоровье речь не идет. Ну, что ж. Холодная расположена в подвале последнего корпуса. Только вряд ли вы сможете добраться туда. С сегодняшнего утра покойников охраняют лучше живых. Не знаю, с чего бы это.

– Сколько там охраны?

– Человек шесть. Четверо из них не наши, они появились утром, как только доставили труп.

– Ты хочешь сказать, что этот человек умер не на больничной койке?

– Вот именно. Машина не подъезжала к приемному покою. Они сразу подъехали к моргу и там сгрузили носилки.

– Кого привезли?

– Этого никто не знает. У нас клиника особая, имен не называют. Сюда попадают птицы самого высокого полета.

– Если не ошибаюсь, клиника принадлежит доктору Николсону?

– Точно. В нашей клинике лечатся самые важные шишки – даже сам губернатор и его семья.

– Хорошая больница. Парк, клумбы. А там что?

Элжер указал на ряд двухэтажных домиков, стоящих в стороне от общего массива и частично скрытых в гуще деревьев.

– Лаборатории доктора Николсона. Там он проводит свои эксперименты над животными. Там же его офис, библиотека и разные подсобные помещения.

Посторонним туда вход заказан. Даже нас близко не подпускают?

– Кто же охраняет лабораторию?

– Волкодавы. Собаки-убийцы. Их там тьма. Чертов зверинец. В прошлом месяце привезли леопарда. Уважаемый профессор не возится с мышками и кроликами.

У них там под ножом лежат пумы, пантеры, гиены. Одна медсестра допустила оплошность и гиена перегрызла ей ногу. Бедняжку чудом удалось спасти.

– Значит, за чудесами далеко ходить не надо.

– Ну, ладно, приятель. Свою пятерку я отработал. Захочешь зайти в холодную, готовь еще пачку. Там ребята менее сговорчивые. Только не козыряй визитками они на них не клюнут.

– Спасибо за ценный совет.

Не доходя до последнего корпуса, Элжер остановился и встал за дерево. Как он успел заметить, каждый корпус имел два входа – центральный и задний, закрытый на висячий замок. Скорее всего, задние двери ведут в подвалы, ими не часто пользуются. Это Элжер определил во дорожкам к ним – почти заросшим травой.

Возле задней двери пятого корпуса под тусклым фонарем топтались трое в темных плащах, похожих на тех, что выходили из дома Майло сегодня днем. Рядом с крыльцом стоял крытый фургон и легковая машина. Ребята в плащах курили и что-то оживленно обсуждали.

У Элжера было все, что нужно, кроме шапки-невидимки. Если допустить, что охранник не вешал ему лапшу на уши, то где-то должны находиться еще три человека. Вряд ли они мокнут под дождем, разгуливая по парку. Вероятно, вторая половина бригады в здании. Ситуация тупиковая. Жаль потерянного времени.

Но не уходить же с пустыми руками. Элжер обошел здание и, пригнувшись, приблизился к углу пятого корпуса под прикрытием стриженного кустарника. Теперь ему необходимо было каким-то образом отвлечь внимание тех троих от входа. Он поднял камень и бросил его на бетонную плитку аллеи. Разговор оборвался.

Три пары глаз уставились в его сторону. Элжер не беспокоился, что его заметят, он боялся другого: если ребята работают неквалифицированно, ему не проникнуть в морг. Но охранники старались отрабатывать свою зарплату на совесть. Один из них откололся от группы и пошел пряно на Элжера. Детектив прижался к стене и достал револьвер. Черная тень приближалась. Противник шел не спеша, осторожно ступая по мокрой траве. Ка к только нога охранника переступила границу угла дома, Элжер схватил его за рукав и дернул на себя. Рукоятка тяжелого «магнума» обрушилась на голову растяпы. Все произошло быстро и беззвучно.

– Пять – это не шесть! – прошептал Элжер, прислоняя бесчувственный мешок с костями к стене.

Следующий пошел по стопам первопроходца спустя минуту.

– Ты где, Вилли? Куда тебя черт понес? Как только он достиг заветной черты, его постигла та же участь.

– Четыре меньше пяти, – упражнялся в арифметике Элжер.

С этим типом он поступил не так ласково. Перед тем, как усадить его рядом с дружком, Элжер снял с него плащ и надел на себя. Он не стал дожидаться третьего.

Тот мог испугаться и поднять тревогу. Детектив вышел из засады и направился к посту. Надвинутая на лоб шляпа и темнота сделали свое дело.

– Мак, куда это ты запропастился? – крикнул от подъезда третий сторож.

Элжер не ответил. Он ускорил шаги и подо шел вплотную к крепкому коренастому малому. Тот слишком долго соображал. До него дошло, наконец, что случилось, когда он увидел ствол «магнума» приставленного к его груди.

– Не дергайся. Я стреляю, а потом думаю. Крепыш и не думал дергаться. Разинув рот он ловил воздух, как рыба, выброшенная на берег.

– Где остальные? – спросил Элжер и надавил на револьвер.

– Там, – парень кивнул на дверь, – Джек… Ребята спят в фургоне. Через час сменят…

– Объясняешь толково, молодец. Элжер сделал резкое движение и угодил рукояткой в подбородок крепыша. Тот принял горизонтальное положение и успокоился. Элжер оттащил парня в тень и уложил под кустарник.

– Ну, что ж, трое не четверо.

Проскользнув в дверь подъезда, Элжер уперся во вторую дверь, которая вывела его в узкий темный коридор. Яркая лампа освещала цементированные серые стены и несколько каталок, выстроенных вдоль прохода. В конце коридора находилась еще одна дверь, с крохотным окошком. Элжер бесшумно преодолел отрезок пути до освещенного квадратика и заглянул внутрь. Там, посреди небольшого тамбура, стоял стол. На нем, подложив под голову волосатые руки похрапывал здоровяк в белом халате. Элжер видел его лысину, обрамленную черными кудряшками, в огромную покатую спину. Нажав на ручку, Элжер толкнул плечом дверь, она легко поддалась. Вход в морг, о чем гласила надпись на стекле, находился позади стола, и незванному гостю пришлось обходить спящую гору.

Такой от удара рукояткой только лысину поскребет. Тут нужна кувалда. У детектива не было кувалды и он не стал будоражить сон Цербера.

В морге стоял холод, как на Аляске. Элжер не стал включать свет, а воспользовался фонарем. Прикрыв за собой дверь, он убедился, что его проникновение не повлияло на мирный покой здоровяка и на вечный сон усопших. Луч осветил два ряда столов. Большинство из них занимали временные постояльцы, накрытые простынями. Отвратительный запах эфира ударил в ноздри. Первый стол пустовал. На втором лежала женщина. Элжер откинул простыню и тут же закрыл. Он пожалел, что помог Джуди расправиться с сэндвичами. Ужин встал поперек горла.

Кто-то очень старательно пытался отрезать голову этой даме. Следующий труп принадлежал мужчине и ему, как и первой жертве хотели отделить череп от туловища. На мраморной плите стола напротив Элжер увидел Генри Фарба. И почувствовал, как слабеют его ноги. Если он продолжит экскурсию, то уляжется где-нибудь рядом. Пока детектив добрался до цели, он вновь повидал Питера Харвея, рядом с которым разместили какого-то парня.

Молодого, костлявого, с длинными соломенными волосами. Несколько отверстий чернели на его вдавленной груди. Ника Майло он узнал по узкой заостренной бородке. Таким он видел его рядом с мэром в момент триумфа, когда они занимали свои кресла, выиграв выборную камланию. Если газеты называют выстрел в сердце сердечным приступом, то как выглядит головная боль?

Итак, Майло убит. Убит тем же оружием, что Генри Фарб и его секретарша. Вся разношерстная компания по чьей-то воле сгруппировалась под мрачными сводами морга. Раньше их объединяла общая цель, теперь – общая смерть.

И тут Элжер услышал шум. Заскрипел стул, что-то упало на пол. Он оглянулся. Входная дверь была приоткрыта. Спрятаться негде. Детектив рванулся к двери стараясь не шуметь. Не хватало трех шагов, чтобы встать у входа и приготовиться к атаке. Огромная тень загородила стекло в дверной раме. Элжер откинул простыню со свободного стола, лег на него и прикрыл себя белым покрывалом. Он ничего не видел. Внезапно вспыхнул свет. Послышались шаги. Тяжелые грузные, они приближались. Такое положение не могло устраивать человека, который привык видеть опасность своими глазами, а не чувствовать ее пятками.

Еще шаг, и Элжер сбросил простыню. Человек-гора, стоял возле стола и тупо смотрел на ботинки Элжера, которые торчали снаружи. Эффект воскрешения покойника сделал с вое дело. Похожий на мясника гигант подпрыгнул так, словно был легкоатлетом. Элжер не стал извиняться, а накинул простыню на голову громилы. Тот попятился назад, издавая нечленораздельные звуки, похожие на рев слона. Вновь в дело пошла рукоятка от «магнума». Три мощнейших удара свалили бедолагу с ног и он растянулся между столами. Элжер пулей вылетел из морга.

На его счастье ничего не изменилось с того момента как он проник в здание. Свежий воздух и холодные капли дождя немного привели Элжера в чувство. Но в темноте он с разбега врезался в невидимое препятствие. Его отбросило назад, он поскользнулся и упал. Фонарь выпал из рук, но не разбился. Элжер попытался рассмотреть то, что помешало его стремительному движению. Но кроме темных теней деревьев ничего не увидел. Луч фонаря смог высветить лишь тонкую стальную сетку. Забор тянулся в разные стороны на расстояние, не поддающееся человеческому зрению. С промежутком в десять, двенадцать футов, сетку поддерживали деревянные столбы. В отдалении Элжер различил белые домики, которые охранник назвал лабораторией. Элегантные белые строения, не хуже коттеджей, находились по ту сторону ограды. Первые три выходили на поляну, два просматривались сквозь деревья, а сколько их еще в глубине парка?

Внезапно совсем близко раздалось хриплое рычание, и перед Элжером выросло настоящее чудовище. Красные глаза, вздыбленная шерсть, и слюна, капающая с огромных клыков. К счастью, их разделяла стальная проволока. Элжер не стал испытывать судьбу. Он погасил фонарь и тихо подался назад. Из пасти пса вырвался громоподобный рев. Тут у Элжера сдали нервы. Он вскочил на нога и пустился в бегство.

Больница с ее обитателями осталась позади, а Элжер все еще не мог отдышаться. Он долго блуждал по округе, пока не нашел машину. Джуди загнала ее на одну из аллей, ведущих к въездным воротам клиники. Какой там Святой Иоанн, – ворчал сыщик себе под нос, – пристанище Люцифера?

Джуди мирно спала на заднем сиденье. Когда Элжер сел за руль, он обнаружил пузырек с виски. Содержимого в нем значительно поубавилось. Что ж, девчонка выбилась из сил, такие нагрузки не каждому парню по плечу. Элжер отвинтил пробку и в один прием опустошил бутылку. По телу разлилось тепло. Шум дождя стучавшего по крыше и стеклам, показался ему райской музыкой.

Элжер закурил. Теперь можно было спокойно проанализировать только что открывшиеся ему страшные подробности всей цепи преступлений, пришедшихся на эти проклятые сутки. То, что Майло убит, он знал и нашел этому подтверждение. Но кто и зачем собрал всех погибших под одну крышу? В городе много больниц, моргов. И ему точно было известно, что неопознанные трупы отправляют в центральный морг. По дороге от бензоколонки, где был убит Питер Харвей, десятки больниц, в том числе центральная, где обычно делают вскрытие по требованию полиции. Почему все, кто расстался с жизнью из-за участия в деле против «синдиката», попали в один морг? Сенсацией это не назовешь, но и простым совпадением тоже.

Джуди кашлянула. Элжер тут же погасил сигарету. Он не подумал о дыме, который мог помешать спящей девушке.

– Это ты, Дэн?

– Удивлена? Спи.

– Где ты был?

– Смотрел последний фильм Хичкока. Девушка приподнялась и взглянула на Элжера. На ее лице было написано блаженство.

– А мне снилась свадьба. Такой красивый сон! На тебе был черный смокинг с белой хризантемой в петлице.

– Представляю себе. Значит, я выступал в роли жениха. Кто же была невеста?

– Я, разумеется! – Джуди искренне удивилась такой недогадливости. – Все вокруг в розовых и голубых тонах. И море цветов. Цветы, кружева, белые птицы лазурный океан. Сказка!

– На действительность уж точно не похоже.

– Где мы? Я все бока отлежала.

– Спи, малыш. Завтра трудный день. Джуди сползла на сиденье, что-то пробормотала и затихла. Элжер долго ломал себе голову над решением последней головоломки, и так, прямо за рулем незаметно уснул. Ему приснилась свадьба.

Глава IV