– Ты знал дядю Кевина?
Мне снова пришлось взять инициативу на себя, так как сержант Холмс помогать мне не собирался, это было очевидно.
– Нет, – после долгой паузы, во время которой он явно просчитывал варианты, ответил Джастин, – но много слышал о нём. Я действительно не желаю тебе зла, Мэгги, честное слово! Скорее, наоборот…
– Значит, это ты тот человек, который должен за мной присматривать?
Я решила, что и без того сказано уже слишком много, чтобы продолжать играть в прятки, и поэтому, как говорится, зашла с козырей.
На этот раз Джастин молчал так долго, что я уже успела сто раз отругать себя за поспешность.
– Откуда ты об этом знаешь? Мне сказали, что ты не в курсе…
Не ошиблась! Прям гора с плеч, вот честное слово! Значит, Джастин – человек «лучшего друга» Конрада, сменивший на посту наблюдателя своего предшественника, которым, скорее всего, был вышедший на пенсию и уехавший в Меймерд к дочери и внукам Мэтью Хэмфаст. Тогда становится понятно, почему в качестве маскировки была выбрана должность помощника старшего констебля.
– Ты забыл, чья я племянница? Я не интересуюсь чужими секретами, но и о своих не планирую рассказывать. Вполне достаточно того, что я знаю о тебе, точнее, о том, что есть кто-то, кто должен за мной присматривать по просьбе дяди. Кстати, тебе имя Конрад Стоун ни о чём не говорит?
– Ты же знаешь, что говорит, – проворчал Джастин, стараясь не слишком откровенно демонстрировать недовольство тем, что я не собираюсь делиться с ним всей информацией.
– А ты знаешь, что он приехал и хочет со мной встретиться?
– Кто приехал?
Джастин посмотрел на меня с таким искренним изумлением, что я даже растерялась.
– Мистер Конрад Стоун, – пробормотала я, – он мне вчера звонил…
– Мэгги, он совершенно точно не мог тебе вчера звонить, – уверенно сообщил мне сержант Холмс, – просто потому что пока никто ещё не смог дозвониться с того света.
– Что ты имеешь в виду? – задала я совершенно идиотский вопрос, но на другой меня просто не хватило.
– Мистер Стоун, Конрад Стоун, умер три месяца назад, следовательно, он никак не мог тебе звонить, Мэгги.
– А кто тогда это был?
Я растерянно посмотрела на нахмурившегося Джастина.
– Мне тоже очень интересно, кто рискнул назваться мистером Стоуном, – потирая подбородок, проговорил он, – за такое можно и… кхм… в общем, мало кто рискнул бы присвоить его имя.
– А вокруг меня в последнее время таких полно, – язвительно заявила я, – один называется Конрадом Стоуном, второй – Джастином Холмсом… Кому верить?! Одни обманщики кругом!
– Он напрашивался к тебе в гости?
Джастин напряжённо о чём-то размышлял, хмурясь и нервно покусывая нижнюю губу.
– Да, – я не видела смысла скрывать, – сказал, что хотел бы взглянуть на дом, где жил «его дорогой Кевин».
– Надеюсь, ты отказала ему?
– Разумеется, – я с осуждением покосилась на Джастина, – не хватало мне ещё незнакомых мужчин у себя дома принимать. И так не квартира, а какой-то проходной двор, честное слово!
– Мэгги, – Джастин подошёл ко мне, взял за руку и проникновенно посмотрел в глаза, – давай договоримся…
– Давай, – тут же согласилась я, – а о чём?
– Я обязательно тебе всё расскажу, но несколько позже, – торопливо начал сержант Холмс, – сейчас мы должны решить несколько гораздо более важных проблем. Ты сказала, что тип в маске хотел тебя убить? Это проблема номер раз. То, что происходит третье покушение подряд, говорит о том, что твой недоброжелатель очень торопится, я только пока не могу понять, почему. Кроме этого появляется некто, назвавшийся Конрадом Стоуном, и хочет с тобой встретиться. Это проблема номер два. Давай разберёмся с ними, а потом я за бокалом хорошего вина расскажу тебе то, что смогу. Идёт?
Я подумала и согласилась, так как вариантов у меня всё равно не было: озвученные Джастином проблемы так и так нужно решать, и желательно побыстрее. А с помощью сержанта полиции, пусть и мнимого, и репортёра делать это намного удобнее, нежели в одиночку.
– О том, что меня хотят убить, знает ещё один человек, – предупредила я Джастина, – и я не планирую скрывать от него информацию. Это Саймон Миллз, репортёр «Новостей Блайзбери» и мой хороший друг.
– Не он ли рассказал тебе обо мне? – прищурился сержант. – Судя по выражению твоего лица, я угадал. Ну что же, раз он всё равно многое знает, то пусть будет в курсе. Может, и от него польза будет… Но не спеши рассказывать ему всё, Мэгги, ладно? Я не говорю, что ему не надо доверять, но будь осторожнее.
– Если подумать, то мне и тебе не стоило бы верить, – возразила я, – Саймон мне хотя бы не врал. Ну или делал это так, что я ни о чём не догадалась.
– Давай поговорим о покушениях, – Джастин предпочёл не услышать мою последнюю фразу.
– Давай, – не стала спорить я, – их было три. Сначала меня попытались отравить, потом сбить машиной и в итоге – придушить диванной подушкой.
– С фантазией злодей, – с ноткой уважения кивнул Джастин, – теперь давай по порядку.
– Отравить меня пытался Дик Саммерс, – начала я, – мы вместе завтракали в Хоуптоне, и потом он проводил меня на автобус, а сам остался, отговорившись срочными делами. По дороге мне стало плохо, а при мысли о завтраке подступала тошнота и во рту появлялся отвратительный привкус. Я вышла из автобуса, присела на кочку и, кажется, ненадолго потеряла сознание. К счастью, мимо проезжал мистер Райли, он и довёз меня до Блайзбери. А Дик, когда вернулся, явно был очень удивлён, увидев меня живой и невредимой, и очень долго расспрашивал меня о самочувствии и всячески навязывал своё общество. Но я попросила оставить меня в покое, и он отстал.
– Первое покушение произошло как раз, когда я только приступил к своим обязанностям. Интересно, преступник был в курсе, или это просто совпадение? Ладно, разберёмся. Про второе я более или менее в курсе, – Джастин был предельно сосредоточен и слушал меня очень внимательно, – Это стопроцентно мой недосмотр, но я не думал, что события будут развиваться так стремительно. Генри сказал, что ты чудом уцелела, так как не успела ступить на дорогу.
– Да, мне в туфлю попал камешек, и я остановилась, чтобы его вытряхнуть, – подтвердила я, – и мне сказали, что у нас в Блайзбери вообще нет тёмно-синих машин, хоть с шашечками, хоть без них.
– А что произошло сегодня? Ты сказала, что тебя пытались придушить подушкой?
Я по возможности подробно рассказала обо всём, что произошло ночью, и о том, что поведала мне миссис Пауэр насчёт покинувшего мой дом мужчины.
– Я понял!
Джастин хлопнул по столу ладонью так неожиданно, что я чуть не подскочила на месте.
– Что ты понял?
– Тот мужик в маске, который заехал мне в глаз, – радостно улыбнулся Джастин, – я абсолютно уверен, что он украсил синяком ещё кого-нибудь. Ты уже сообразила, для чего?
– Пока нет, – честно призналась я.
– Ему нужно, чтобы в Блайзбери сегодня утром оказалось как можно больше мужчин с синяками и ссадинами на лице, – Джастин сиял, как новенькая монетка, – тогда его сложнее будет опознать, понимаешь? Далеко не всякая женщина сможет точно сказать, куда именно она приложила убийцу статуэткой. Скажет, что по голове – и всё. А так… ну-ка, определи, у кого откуда синяк. У меня вот тоже, – тут он показал на свою скулу, на которой красовался уже начавший наливаться синевой роскошный синяк.
– Да ну, – не согласилась с ним я, – у тебя вот сразу видно, что это кулаком, а не статуэткой. Но, вполне вероятно, ты и прав…
– Мэгги, для того, чтобы разобраться, мне нужно хотя бы приблизительно знать, из-за чего тебя хотят убить, – Джастин откинулся на спинку кресла и пристально на меня посмотрел, – моя миссия в Блайзбери не предполагала подобных трудностей. То есть опасность тебе угрожает не… с нашей стороны. Большего я пока тебе сказать не могу, пойми меня правильно.
– Я думаю, что всё дело в наследстве, которое оставил мне дядя Кевин, – я по-прежнему не собиралась никому рассказывать о швейцарском счёте, – это достаточно приличная сумма.
– Есть кто-то, кому всё достанется в случае твоей смерти? – тут же сообразил Джастин.
– Да, это какой-то дальний родственник по имени Александр Смолл, во всяком случае, именно так сказано в завещании дяди Кевина. Но если я успею выйти замуж, то ему достанется лишь часть, так как придётся делиться с мужем и детьми, если они успеют у меня появиться.
– А ты собираешься замуж? – удивился Джастин.
– Нет, но это, знаешь ли, дело такое, – я пожала плечами, – сегодня не собираюсь, а завтра возьму и передумаю.
– Тоже так, – не стал спорить он, – видимо, этот Александр Смолл решил не ждать у моря погоды, а закрыть вопрос раз и навсегда.
– Ему кто-то должен был сообщить о смерти дяди Кевина и о том, что он может претендовать на наследство, понимаешь? О содержании завещания знали, по идее, только сам дядя и нотариус, который заверил документ, некий мистер Трондайк.
– Герберт Трондайк? – Джастин удивился и, как мне показалось, даже обрадовался. – Ну, тут я могу тебе точно сказать, что старина Герберт никогда и никому не стал бы выдавать такую информацию, он слишком дорожит своей репутацией.
– Но откуда-то этот мистер Смолл узнал о завещании!
– Я поговорю с Гербертом, – пообещал Джастин, – может быть, он сможет как-то прояснить ситуацию. А у тебя больше нет никаких версий?
– Я думала, что Смолл нанял Дика Саммерса, – призналась я, – но у меня нет ни доказательств, ничего, что могло бы служить уликой.
– Я понял тебя, Мэгги, – уже думая о чём-то своём, сказал Джастин, – дай мне пару дней, и я что-нибудь разузнаю. Кстати, а когда ты встречаешься с загадочным мистером Конрадом Стоуном?
– В понедельник в обеденный перерыв. Со мной пообещал сходить Алекс Гилмер, он считает, что мне не стоит идти одной. А уж теперь, когда выяснилось, что он вообще непонятно кто…
– Это хорошо, – одобрил Джастин, – так и мне будет спокойнее. Гилмер хитрец ещё тот, но не подлец и уж точно не убийца.