Двойник — страница notes из 50

Примечания

1

Инес де Кастро (1320–1355) – реальная фигура португальской истории, ставшая прообразом многих литературных персонажей. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Тертулиано (от лат. tertulia – компания картежных и иных игроков; галерка в древнеримском театре) – гуляка, завсегдатай веселых компаний, игрок.

3

Готский альманах – издававшийся в конце XVIII века в германском г. Гота ежегодник, освещавший события международной политической и светской жизни.

4

Игра сделана, ставок больше нет (фр.). Здесь: решено, жребий брошен.

5

Имеется в виду крупнейший португальский поэт ХХ века Фернандо Пессоа (1888–1935), которому Ж. Сарамаго посвятил свой роман «Год смерти Рикардо Рейса» (1985, русский перевод – 2003).

6

Жребий брошен (лат.).