Дворянство. Том II — страница 11 из 42

к Вадима… а может, и да…

— Проблема номер два, — начал Лаане. — Свидетели. Один из юношей лет пятнадцати видел, как к мужчине подошёл парень или девушка в капюшоне. Рост невысокий, лица не видел. Да и не слишком он в него всматривался, чтобы запомнить детально.

После этих слов он замолк, словно ждал от меня ответа. Но и я не стал молчать.

— Есть некоторые нюансы по отношению к цели, — осторожно подбирая слова, заговорил я.

Виктория после моих слов покосилась на меня, словно думая, что я сейчас всё поясню, но мне было достаточно того, что меня понимал старик.

— Это, скорее всего, не он. У него есть, скажем так, отягчающие обстоятельства, после которых он не такой агрессивный. Я расскажу вам о них, если всё получится. Но это точно не он. По описанию, как минимум ни черта не понятно. А что за проблема номер один?

Вместо ответа, в нашей скромной компании стало на одного человек больше. К нам подошёл высокий мужчина, действительно высокий… выше Эдварда и, скорее всего, Виктора. Он был в строгом по всем меркам костюме с причудливой эмблемой, с козьими рогами на нагрудном кармане, а также в лакированных туфлях, шляпе и с тростью в руках.

Надменное выражение лица, с которым он смерил всех нас взглядом, уже автоматически отталкивало от его личности, но это было ещё не всё.

Его манера речи…

— Нейтральные территории уже не могут справиться со своими обязанностями? — в его голосе были нотки превосходства и брезгливости. Он… как бы так сказать, говорил с нами лениво, словно сделал нам одолжение одним этим разговором.

— Борис Николаевич, — оживился Лаане в его присутствии, — помнится, у вас на территории в прошлом месяце был бунт на фабрике, который подавили как раз силами наёмников. Или я не прав?

Мужчина снял шляпу, и я наконец смог рассмотреть его лицо.

Боже, а я его знал! Козловский Борис Николаевич, основатель сети аквапарков в нашем городе. В одном из трёх парков я даже был, и мне очень понравилось. На момент запуска аквапарков его физиономия целый год красовалась на каждом столбе и в рекламе интернета…

И он маг? Неудивительно! Сто процентов питается эмоциями посетителей, ведь от них как раз в таких местах много эмоций.

— Я не хотел заставлять заниматься ерундой свою семью, — сухо ответил он, но все понимали по скривившемуся на миг лицу, что он врёт. — Вот и пришлось раскошелиться «Ихором», чтобы мутанты поработали на благо моего рода. Сделали хоть что-то полезное.

Вот те раз. А мне говорили сегодня, что нет такой открытой неприязни среди представителей различных типов носителей симбионтов. Вот тебе и разные точки зрения или же просто это, как всегда, есть отдельные кадры, которые и ломают всю статистику?

— Однако. Именно группа наёмников-мутантов справились с бунтом без единой потери среди своих и бунтарей-магов.

— Случайность, — сухо парировал Борис Николаевич и двинулся в сторону тела.

Кончиком трости он чуть приоткрыл ткань, сморщил нос и тут же вернул всё на свои места.

— Орлов Василий, верно? — спросил Козловский, повернувшись к нам и полицейским.

Эти болванчики в форме тут же закивали головами. На что маг сделал более неприятельское выражение лица.

— Мусора, я не вас спрашивал, — полицейские после его слов аж дёрнулись от возмущения, но и слова не сказали в ответ.

— А вот так высшие аристократы, точнее, главы родов общаются с низшим сословием, — прошептала на ухо Виктория, поясняя мне картину происходящего. — Ничего, скоро привыкнешь. Маги, по большей части, как ты и сказал, слишком надменные ребята. Хотя я знаю нескольких лидеров с более хорошими личностными качествами…

Тем временем Козловский и Тойвович отошли в сторонку и начали о чём-то шептаться, оставив нас наедине с недовольными полицейскими, которые, в свою очередь, обратили на меня своё внимание.

Поинтересовались, какого черта я вообще здесь делаю. Сказал, сначала, честно, мол, живу здесь. Такой ответ им почему-то очень не понравился. Пригрозили забрать с собой для дачи показаний, но тут за меня вступилась Виктория.

Весьма лестно обрисовав меня, как весьма серьёзного и сильного наёмника. Поэтому, если они не хотят конфликта, пускай держат свой рот на замке, чтобы не обидеть и не получить себе серьёзного если и не врага, то того, кто может потом устроить им неприятности.

Это сработало так, как она и хотела. Мужчины пошушукались и вернулись к своим у ленты, оставив нас наедине с телом и двумя «стариками», спорящими о чём-то своём.

— И что с этим будет? — прервал я неловкую паузу, кивая в сторону тела. — Опять дикого искать будем?

— Боюсь, Ярослав… — Виктория поджала губы и встала напротив меня. — Всё будет хуже. Нет, это не будет зачистка… точнее, пока не будет. Но если это дело объединят с прошлыми, то будет большая беда и зачистка точно нагрянет в наше тихое место. Чего нам не хотелось бы.

— Уже не тихое, — пробормотал я, под укоризненный взгляд наёмницы.

— Ты прав, — коротко кивнула девушка. — Думаю, всё может стать более серьёзным, потому что Козловский пришёл не просто так. Лидеров подобного уровня присылают, когда дело доходит до общего Совета региона.

От её слов мне стало как-то не по себе. Словно этот Совет куда серьёзнее, чем неизвестная мне зачистка. Но объяснять всё это пришлось не Виктории, а Лаане, который подошёл к нам через пару минут.

— Уходим. Здесь гости, которым нам на глаза лучше не попадаться.

Вопросительные взгляды одноглазого старика не волновали. Как и вопросы, которыми засыпала его Виктория. Меня же они потащили за собой, а мне лишь оставалось мысленно попросить Кактуса последовать за мной.

* * *

Спустя четверть часа мы пришли в помещение нашего кафе, где после короткой команды Эдварда: «Спрятались все, и чтобы в зале никого, кроме нас, не было», официантки и прочий персонал, ринулись во все стороны. Кто на улицу, спешно забирая свои вещи, кто на второй этаж, где помимо кабинета начальника были и другие служебные помещения.

И лишь после команды, когда в зале наступила кромешная тишина, Лаане заговорил.

— В течение получаса здесь будут лидеры нашего региона.

Я не успел спросить, что это значит, как Виктор, вышедший из подвала, переспросил на всякий случай:

— Вы же про городской?

— Именно. Сейчас придут лидеры Северо-Западного округа нашего города, с весьма неприятными вестями. Точнее, с кое-какими…

Он и договорить не успел, когда за спиной зазвучал колокольчик открывающейся двери.

Все разом повернулись, чтобы посмотреть на гостя. Им оказалась невысокого роста женщина, лет сорока пяти с яркими, ядовито-фиолетовыми волосами и большими очками. Опиралась она на обычную клюку, а одета была под стиль продавщицы из вагончика, только без передника. Чёрные спортивные штаны, белые кроссовки и чёрная вязаная водолазка.

— Маргарита Павловна, доброй ночи, — приветливо кивнул ей Лаане. — Вы сегодня первая у нас.

— И тебе привет, Эдик, — кивнула она в ответ, улыбаясь, показывая всем ровный ряд золотых зубов. — Не подскажешь ли часом, к чему такая спешка? У меня телефон разрывается уже больше десяти минут. Как хорошо, что Славочка меня подбросил.

Тот самый Славочка оказался её протеже или же водителем. Несколько раз мелькнул за стеклом кафе, приветливо махая то ли Виктору, то ли Виктории. Но если судить по их каменным выражениям лица, его они не особо любили. Ну а меня посвящать в эти детали пока никто не собирался.

Помощники Эдварда после команды составили четыре стола в одном месте, соединив их и сделав подобие одного общего, и тут же ринулись за барную стойку что-то готовить. Меня, между прочим, никто никуда не позвал. Словно забыли в этот момент о моём существовании.

Только я одного понять не мог, почему я здесь? Для чего они вообще взяли меня на своё собрание?

К общему делу «подготовки» меня всё же подключили. Я носился как угорелый с тряпкой и ведром, чтобы дочистить вход от грязных следов, а затем драил общий стол. Колокольчик зазвенел ещё семь раз, и на последнем в помещение вошёл Козловский.

Если учитывать, что все пришедшие до этого были более-менее с приветливыми лицами, вполне вежливыми и адекватными, этот мужчина портил всю картину одним своим видом. А спустя ещё десять минут, когда Виктория описала мне каждого, я действительно удивился такой разнице лидеров. Почти все были магами, как и Козловский, а та самая Маргарита, оказалась даже сильнее, чем владелец аквапарков. И лишь двое из присутствующих были мутантами.

О них я изначально думал, что они маги, потому что на носителей симбионтов физического типа эти двое совсем не походили. Сухие старички, руки которых тряслись, как банный лист. Зубы не все, кожа на лице свисает, а голос хриплый и глухой. Ну, прям, ведьмаки, одним словом, из какой-нибудь книжки.

— … слева… — продолжала Виктория, пока мы разливали по чашкам кофе, показывая на одного из двух стариков. — Мутант металлического типа. Нередкий дар, на самом деле, но он довёл свои силы до совершенства, которого редко кому удаётся достичь.

— Как это металлического типа? — удивился я, говоря с администратором полушёпотом.

— Превращает руки в клинки, и если я всё правильно помню, не только руки. Сильный противник. Очень. Твои когти попросту перерубит, если что!

Этой информации мне было достаточно, чтобы оценить опасность от этих двоих.

Спустя ещё пару минут, когда один из лидеров поинтересовался нашей троицей: я, Виктория и Виктор, и Лаане ответил, что мы его приближённые и прислуга кафе, они все заговорили.

Из полного сумбура высказываний, ругани и непонятных мне терминов я услышал именно Козловского. А его слова, которыми он перебил всех, заставили всех лидеров в секунду замолкнуть.

— Появилась группа людей, которые знают о нашем существовании. И именно этот вопрос я хочу вынести на повестку сегодняшнего собрания.

Глава 9

Тишина стояла очень долго. Её, по счастливой случайности, прервал электронный сигнал на кофеварочной машине. Я несколько неловко попытался трижды нажать на нужную клавишу, но уже успел всё внимание собрать на себе.