Дьявол поэзии Ли Хэ

«Дьявол поэзии Ли Хэ» – это захватывающее произведение, которое открывает читателям двери в мир одной из самых ярких фигур китайской поэзии. Ли Хэ, живший в VIII-IX веках, был поэтом, чье творчество наполнено необузданной фантазией и глубокими образами. Его уникальный стиль и темы, пронизанные инфернальными мотивами, сделали его не только культовой фигурой в Китае, но и вдохновением для европейских поэтов, таких как Маллармé. Книга, составленная и проиллюстрированная Сергеем Торопцевым, предлагает новый взгляд на наследие Ли Хэ, позволяя глубже понять его поэтический гений.

В этом сборнике читатели найдут не только переводы величайших стихотворений поэта, но и интересные комментарии и анализ, которые помогут раскрыть многослойность его творчества. Сравнения с другими великими поэтами, такими как Ли Бо и Ли Шанъинь, делают эту книгу особенно ценной для ценителей восточной литературы. «Дьявол поэзии Ли Хэ» – это не просто литературный труд, это путешествие в мир восточной философии и поэтической магии, которое заставляет задуматься о глубинных смыслах жизни и искусства.

Загляните в загадочный мир Ли Хэ и позвольте себе быть увлеченными его поэзией. Если вы хотите читать онлайн бесплатно, библиотека Ридания предлагает вам возможность сделать это. Не упустите шанс познакомиться с уникальным стилем и глубокими размышлениями «Дьявола поэзии», которые остаются актуальными и вдохновляющими и по сей день.

Читать полный текст книги «Дьявол поэзии Ли Хэ» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,85 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Дьявол поэзии Ли Хэ» — читать онлайн бесплатно

Научный консультант проф. Гу Юй 谷羽

Как-то в десятом месяце пятого года правления под девизом Тайхэ (831)[2]среди ночи за окном раздался вопль письмоносца. «Должно быть, что-то важное», – воскликнул я и схватил светильник. Открыв пакет, увидел, что это письмо академика Шэнь Цзымина из Палаты мудрецов. «В годы [правления под девизом] Юаньхэ (806–820), – писал он, – мы были очень близки с моим покойным другом Ли Хэ и часто трапезничали вместе то днём, то вечером. Перед смертью он передал мне свои стихи, написанные в течение жизни, – тысячу произведений[3], разделённых на четыре раздела. Но меня уже несколько лет мотало по городам и весям, и я решил, что потерял их. А нынче вечером, когда хмель испарился, а сон не шёл, я принялся разбирать свои вещи, как вдруг наткнулся на те самые стихи, которые он передал мне. Вспомнилось былое: наши с ним разговоры, прогулки. Какие-то места, какие-то пейзажи, дни и ночи с вином и закусками – всё явилось так чётко, ничто не было забыто. Расчувствовавшись, я пролил слезу. Ни жены, ни детей, которых я мог бы поддержать, после Ли Хэ не осталось, и я грустил о нём и декламировал его стихи. Вы всегда были добры ко мне, не могли бы вы сейчас немного утешить меня, написав предисловие к стихам Ли Хэ и раскрыв всю их значимость?»

Читать дальше