— Это было бы замечательно! — радостно ответил Маленький Будда.
Женщина поднялась из-за станка, подошла к нему и пожала руку.
— В таком случае договорились!
Она вернулась к работе, а Маленький Будда начал приводить в порядок полки и раскладывать пряжу. Время от времени он поворачивался к женщине и смотрел, как она работает. Она казалась очень довольной своим делом.
— Почему вы выбрали эту профессию? — спросил он.
— Потому что меня всегда, с самого раннего детства, восхищали ткани и краски. Когда я стала постарше, то устроилась подмастерьем к ткачихе и с того дня влюбилась в это дело окончательно.
— Сложно ли сделать красивую ткань?
— Несложно, но надо довольно много знать — например, как устроен ткацкий станок, как создать новый узор. Иногда работа бывает довольно тяжелой. Я часто сижу здесь с раннего утра до позднего вечера и могу позволить себе всего один выходной в неделю — иначе я не поспею с заказами.
Женщина встала, чтобы сменить одну из катушек. Вдев новую нить, она продолжила рассказ, не отрывая взгляда от рук и медленно растущей ткани.
— Но я очень люблю свое ремесло! Конечно, бывает нелегко, и иногда я буквально схожу с ума, работая над очень сложным узором, но в целом играть с цветами и всевозможными тканями — невероятное удовольствие. И знаешь что?
Маленький Будда посмотрел на нее в ожидании.
— Ткачество даже рождает музыку! Благодаря нежному непрерывному ритму деревянного станка мои мысли текут свободнее. Для меня это как медитация.
Маленький Будда невольно улыбнулся. Методов медитации и правда очень много. В конце концов, самое главное — это всецело сосредоточиться на текущем моменте.
Весь день к ткачихе приходили с новыми заказами и просьбами, но ранним вечером появился человек, который, видимо, интересовался совсем не тканями. Он подарил женщине большой букет цветов, и они некоторое время болтали, смеялись и смотрели друг на друга горящими глазами.
— Это ваш муж? — спросил Маленький Будда, когда мужчина ушел.
— Нет.
— Так почему же он принес вам цветы?
— Потому что он хочет стать моим мужем, — ответила она коротко.
В голове у Маленького Будды уже родился следующий вопрос, но не успел он его задать, как мастерица сменила тему.
— Где ты собираешься ночевать?
Маленький Будда пожал плечами.
— Если хочешь, можешь остаться на ночь здесь.
— Спасибо! Это очень любезно с вашей стороны.
Они еще немного поработали в тишине. Когда в деревне погасли последние огни, ткачиха пожелала доброй ночи, взяла цветы и отправилась домой, а Маленький Будда остался один. Готовя себе постель, он размышлял о сегодняшнем госте. Женщина почему-то не хотела разговаривать на эту тему, хотя, может быть, он просто лезет не в свое дело? Маленький Будда лег, уставший после долгого дня, и вскоре заснул посреди разноцветных мотков шерсти.
Солнце еще не взошло, а усердная ткачиха уже сидела за своим станком и натягивала нити. Маленький Будда тоже проснулся рано, но, прежде чем взяться за работу, выпил чашку чаю. К тому времени он уже закончил убираться на полках, и теперь нужно было намотать на пустые катушки новую пряжу.
В полдень они сделали перерыв, чтобы поесть и отдохнуть, а затем снова взялись за дело. Она ткала, он наматывал, и за работой время летело незаметно.
Когда солнце было уже так низко, что его лучи попадали прямо в комнату, в мастерской снова появился мужчина с цветами. Маленький Будда с недоумением посмотрел на него: это был другой человек, не тот, что вчера. Женщина, однако, говорила со своим гостем так же долго, и глядели они друг на друга такими же горящими глазами. Маленькому Будде не терпелось разгадать эту загадку, но пришлось подождать больше получаса, прежде чем он остался с ткачихой наедине.
— Вам каждый день приносят цветы разные люди?
— Нет, не каждый день. И только эти двое.
— Сегодняшний мужчина тоже хочет на вас жениться?
— Думаю, что да.
Ткачиха сконфуженно улыбнулась.
— Но разве можно иметь двух мужей?
— Нет. Конечно нет.
Маленький Будда на мгновение задумался.
— А если бы это разрешалось, вы бы хотели выйти замуж за обоих?
— Сложно сказать. Вряд ли мне бы хватило на них времени!
Они рассмеялись.
— А если серьезно, ситуация не из легких. Я познакомилась с ними примерно в одно и то же время, и…
Она не знала, стоит ли говорить правду, но Маленький Будда уже все понял.
— …и вы влюбились в обоих сразу, правда?
— Совершенно верно. И они в меня тоже влюбились. Потому-то они и носят мне цветы и подарки.
Маленькому Будде вспомнилась жена лесоруба. Иногда в жизни все распределено совсем не так, как надо: одной дарят цветы сразу двое мужчин, а другая вообще не видит цветов.
— Знаешь, — продолжила ткачиха, — я не специально в них влюбилась. Просто так получилось.
— Может быть, одного из них вы все же любите больше, чем другого?
— Это я и пытаюсь понять, но никак не могу определиться. Да, и ни в коем случае никому об этом не рассказывай! Если люди узнают, в деревне будет большой скандал.
— Само собой. Я ничего не скажу.
Да и кому бы он рассказал? Он был здесь только проездом.
— А ваши поклонники? Они знают друг о друге?
— О нет!
Женщина энергично покачала головой.
— Что же произойдет, если однажды они придут с цветами в одно и то же время?
— Это будет катастрофа! Не хочу даже думать об этом.
Хотя Маленький Будда видел, что ситуация странная, он не понимал, почему для ткачихи это настолько сложная тема.
— А почему, собственно, случится скандал, если другие об этом узнают? В конце концов, вы же не виноваты, что в них влюбились.
— Все верно, но это никому не интересно. Влюбляться можно только в одного человека — так всегда было и, наверное, всегда так будет. Но иногда я задумываюсь: почему обязательно нужно ограничивать любовь? Разве любовь не может быть такой большой, чтобы делиться ею сразу с несколькими людьми? Если я испытываю чувства к двум мужчинам, что же в этом плохого?
Маленький Будда не считал, что в этом есть что-то плохое, но все же спросил себя, что подумали бы мужчины. Захотели бы они делить жену с кем-то еще?
— А как бы вы чувствовали себя на их месте? Допустим, вы влюбились в человека, а он любит не только вас, но и другую женщину?
— Это очень хороший вопрос. Даже не знаю… Я никогда не была в такой ситуации, и, честно говоря, мне сложно сказать.
— Может, стоит попробовать поговорить с ними о ваших чувствах?
— Да, я думала об этом. Но я очень боюсь, что они рассердятся и в итоге я потеряю обоих. Я правда не знаю, как мне быть.
Некоторое время они в тишине занимались своими делами. Когда ткачиха уже собиралась идти домой, Маленький Будда затронул эту тему еще раз.
— Если вам хочется завести семью и детей, то рано или поздно все равно придется выбирать. Но если вы не торопитесь и не можете сразу определиться — просто подождите. Время обычно решает все проблемы.
— Да, ты прав. Может быть, я просто пока не готова к браку или, возможно, ни тот ни другой мне не подходят. Кто знает, вдруг я встречу третьего…
Продолжим путешествие вместе с Маленьким Буддой. И сегодня нам снова есть чему научиться.
1. Напиши список всего, что тебя увлекает. Это может быть хобби, обучение чему-то новому, то, как ты проводишь свободное время, или то, что тебе хотелось бы делать. Что занимает тебя так же, как и ткачиху в этой главе?
2. Помнишь, как в начале главы Маленький Будда отпустил свое беспокойство о ноющей боли? Это здорово ему помогло, правда?
Чтобы потренировать в себе такой навык, можно замечать и называть происходящее с тобой. Отметь сейчас про себя ощущения внутри и снаружи тела, его положение, эмоции, которые ты испытываешь, и мысли, к которым возвращаешься. Беспокойство возникает, когда мы фокусируемся только на чем-то одном. А если замечать все состояние целиком, то получится рассеять свое внимание, как это сделал главный герой.
3. Как ты думаешь, можно ли одинаково любить разных людей? Вспомни двух людей, которых ты любишь, — неважно, родственников, друзей или возлюбленных. Напиши не меньше пяти пунктов, чем отличаются твои чувства к ним: эмоциями, глубиной или продолжительностью переживаний, ощущениями внутри во время общения, тем, как вы проводите время вместе, или чем-нибудь еще.
Глава 7. Благодарная мать
Незадолго до полудня усердная ткачиха наконец закончила работу и вручила Маленькому Будде новое одеяние. Переодевшись, он пришел в восторг: оно оказалось именно таким, как было обещано.
«Честное слово, такой красивой и удобной одежды я не носил никогда в жизни!»
Он несколько раз поблагодарил мастерицу, не переставая гладить чудесную ткань. В такой прекрасной одежде его странствия станут теперь еще приятнее!
Пришло время прощаться. Ткачиха дала Маленькому Будде в дорогу немного хлеба и фруктов. Они надеялись, что когда-нибудь встретятся вновь, но наверняка этого не знали. Многих людей, которых вы встретите на жизненном пути, вы больше никогда не увидите, поэтому важно ценить эти неповторимые встречи и как можно больше наслаждаться проведенными вместе минутами, особенно если человек вам нравится.
Маленький Будда вышел из села и направился на север, облачившись в новое одеяние. Ландшафт все еще был равнинный, но на горизонте уже появились холмы. Он предвкушал момент, когда впервые увидит знаменитые заснеженные вершины.
Примерно через час вдали показалась женщина. Она медленно брела в том же направлении, что и он, и несла что-то на спине — издалека было не разобрать, что именно. Когда путешественник догнал ее, тайна раскрылась: в тонком платке лежал младенец. Девочке было всего несколько месяцев от роду, и она крепко спала.