2.1.10. (Исключен, Изм. № 1).
2.2. Текст документа
2.2.1. Текст документа должен быть кратким, четким, исключающим возможность неоднозначного толкования.
Термины и определения должны быть едиными и соответствовать установленным стандартами, а при их отсутствии — общепринятым в научно-технической литературе, и приводиться в перечне терминов.
2.2.2. Допускаются сокращения слов в тексте и надписях под иллюстрациями по ГОСТ 2.316-68. Дополнительные сокращения, принятые в документе и не входящие в ГОСТ 2.316-68, следует приводить в перечне принятых сокращений.
2.2.3. Для выделения отдельных понятий допускается изменять интервалы между словами, а также печатать отдельные слова или части текста шрифтом, отличным от печати основного текста, например:
UNGATLG — указывает, что запись каталога, относящаяся к исходному набору данных, должна быть исключена.
ТО=устройство=список — указывает носители данных, на которые осуществляется…
ABC3091 СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОШИБКА
ПРИЧИНА. Указанный в сообщении…
ДЕЙСТВИЯ СИСТЕМЫ. Задание не выполняется…
ДЕЙСТВИЯ ПРОГРАММИСТА. Необходимо обеспечить…
2.2.4. Необходимые пояснения к тексту документа могут оформляться сносками.
Сноска обозначается цифрой со скобкой, вынесенными на уровень линии верхнего обреза шрифта, например: „печатающее устройство2) …“ или „бумага5) …“.
Если сноска относится к отдельному слову, знак сноски помещается непосредственно у этого слова, если же к предложению в целом, то в конце предложения. Текст сноски располагают в конце страницы и отделяют от основного текста линией длиной 3 см, проведенной в левой части страницы.
2.3. Иллюстрации
2.3.1. Иллюстрации могут быть расположены в тексте документа и (или) в приложениях.
Иллюстрации, если их в данном документе более одной, нумеруют арабскими цифрами в пределах всего документа.
В приложениях иллюстрации нумеруются в пределах каждого приложения в порядке, установленном для основного текста документа.
Ссылки на иллюстрации дают по типу: „рис. 12“ или „(рис. 12)“.
Ссылки на ранее упомянутые иллюстрации дают с сокращенным словом „смотри“, например, „см. рис. 12“.
Иллюстрации могут иметь тематический заголовок и подрисуночный текст, поясняющий содержание иллюстрации.
Тематический заголовок (наименование) помещают над иллюстрацией, подрисуночный текст — под ней. Номер иллюстрации помещают под поясняющими данными.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.4. Формулы
2.4.1. Формулы в документе, если их более одной, нумеруются арабскими цифрами, номер ставят с правой стороны страницы, в скобках, на уровне формулы.
В пределах всего документа или ею частей, в случае деления документа на части, формулы имеют сквозную нумерацию.
Ссылки в тексте на порядковый номер формулы дают в скобках, например: „в формуле (3)“.
При делении документа на части номер части ставится перед порядковым номером формулы и отделяется от последней точкой, например: „в формуле (1.4)“.
2.4.2. Значения символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, должны быть приведены непосредственно под формулой. Значение каждого символа печатают с новой строки в той последовательности, в какой они приведены в формуле. Первая строка расшифровки должна начинаться со слова „где“, без двоеточия после него.
Если в программном документе приведен перечень этих символов и числовых коэффициентов, значения их под формулой допускается не приводить.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.4.3. Размерность одного и того же параметра в пределах одного документа должна быть постоянной.
2.5. Ссылки
2.5.1. В программных документах допускаются ссылки на стандарты (кроме стандартов предприятий), технические условия и другие документы (например, документы органов Государственного надзора, правила и нормы Госстроя СССР). При ссылках на стандарты и технические условия указывают их обозначения.
Ссылаться следует на документ в целом или его разделы и приложения (с указанием обозначения и наименования документа, номера и наименования раздела или приложения). При повторных ссылках на раздел или приложение указывают только номер.
При ссылках на документ допускается проставлять в квадратных скобках его порядковый номер в соответствии с перечнем ссылочных документов.
Допускается указывать только обозначение документа и (или) разделов без указания их наименований. Ссылки на отдельные подразделы, пункты и иллюстрации другого документа не допускаются. Допускаются ссылки внутри документа на пункты, иллюстрации и отдельные подразделы.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.6. Таблицы
2.6.1. Цифровой материал для достижения лучшей наглядности и сравнимости показателей, как правило, следует оформлять в виде таблицы.
2.6.2. Оформление таблиц должно производиться в соответствии с требованиями ГОСТ 1.5-85.
Таблица может иметь заголовок, который следует выполнять строчными буквами. Прописными должны печататься заглавные буквы и аббревиатуры.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.6.3. Сноски к таблицам располагают непосредственно под таблицей, например:
Назначение | Стандартное имя | Используемое устройство |
---|---|---|
Для информационной распечатки | SSSSSSS1) | Печатающее устройство2) |
Для распечатки во время выполнения программы | РРРРРРРР | Печатающее устройство2) |
1) Имя SSSSSSS должно быть задано при настройке операционной системы.
2) Для уменьшения простоев центрального процессора из-за операций ввода-вывода может быть использована магнитная лента.
2.7. Примечания
2.7.1. В примечаниях к тексту и таблицам указывают только справочные и пояснительные данные.
Одно примечание не нумеруется. После слова „Примечание“ ставят точку.
Несколько примечаний следует нумеровать по порядку арабскими цифрами с точкой. После слова „Примечания“ ставят двоеточие.
Например;
Примечание. _______________________________________________________________________________________________________________________________
или
Примечания:
1. ________________________________________________________________________________________________________________________________________
2. ________________________________________________________________________________________________________________________________________
2.7.2. Текст примечаний допускается печатать через один интервал.
2.8. Сокращения
2.8.1. Сокращения слов в тексте и надписях под иллюстрациями не допускаются, за исключением:
сокращений, установленных в ГОСТ 2.316-68, и общепринятых в русском языке;
сокращений, применяемых для обозначения программ, их частей и режимов работы, в языках управления заданиями, в средствах настройки программы и т. п. в том числе и обозначаемых буквами латинского алфавита, го алфавита.
Если в документе принята особая система сокращения слов или наименований, то в нем должен быть приведен перечень принятых сокращений.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.9. Приложения
2.9.1. Иллюстрированный материал, таблицы или текст вспомогательного характера допускается оформлять в виде приложений.
Приложения оформляют как продолжение данного документа на последующих страницах или выпускают в виде отдельного документа.
2.9.2. Каждое приложение должно начинаться с новой страницы с указанием в правом верхнем углу слова „ПРИЛОЖЕНИЕ“ прописными буквами и иметь тематический заголовок, который записывают симметрично тексту прописными буквами.
При наличии в документе более одного приложения все приложения нумеруют арабскими цифрами (без знака №), например, ПРИЛОЖЕНИЕ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ 2 и т. д.
При выпуске приложения отдельным документом на титульном листе под видом документа следует указывать слово „ПРИЛОЖЕНИЕ“, а при наличии нескольких приложений указывают также их порядковые номера.
Приложения, выпущенные в виде отдельного документа, обозначают как часть документа. При необходимости в таком приложении может быть помещено „Содержание“.
Допускается объединять несколько приложений в отдельную часть программного документа.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.9.3. Содержание каждого приложения, при необходимости, разбивают на разделы, подразделы, пункты, нумеруемые отдельно по каждому приложению.
2.9.4. Нумерация страниц документа и приложений, входящих в состав документа, должна быть сквозная, если приложения не выполняются от дельным документом.
Иллюстрации и таблицы в приложениях нумеруют в пределах каждого приложения.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.9.5. На приложения должны быть даны ссылки в основном тексте документа.
Все приложения должны быть перечислены в листе „Содержание“.
3. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОГРАММНЫМ ДОКУМЕНТАМ. СОДЕРЖАЩИМ ТЕКСТ, РАЗБИТЫЙ НА ГРАФЫ
3.1. Программные документы, содержащие текст, разбитый на графы, при необходимости разделяют на разделы и подразделы, которые не нумеруют. Допускается линии, разграничивающие строки и графы, не наносить.
3.2. Наименования разделов и подразделов записывают в виде заголовков строчными буквами (кроме первой прописной) и подчеркивают.
Расстояния между заголовком и последующим текстом, между текстом и последующим заголовком и между заголовками должны соответствовать указанным в п. 2.1.8.
3.3. Примечания в документе оформляют в порядке, изложенном в п. 2.7.