Эдип в Колоне — страница 11 из 16

1360 Теперь уж поздно плакать! До могилы

Их донесу, на память о тебе,

Моем убийце! Да, им стал ты явно:

Ты жизнь мою страданьем отравил;

Ты отнял дом; из-за тебя, скитаясь,

Я подаяньем у чужих живу,

И если б дев-защитниц не взрастил я,

Я б смерть вкусил — по милости твоей!

Они — мои спасительницы; пищей

Я им обязан, в бедственных скитаньях

Мужей я в них, не слабых жен нашел,

А вам отец — кто хочет, но не я.

Зато теперь карающего бога

1370 Взор беспощадный на тебе почил.

И все ж ничто весь нынешний твой ужас

Пред тем, что будет, если рать на Фивы

Воистину ты двинешь. Не мечтай

Разрушить город: раньше сам ты кровью

Прах осквернишь, и брат твой заодно.

Таким я Карам вас обрек; и раньше

Я их призвал в союзницы себе,

И ныне призываю — чтоб вы знали

Впредь уважать родителя главу

И не считали для себя бесчестьем,

Что вы слепцом, вельможи, рождены, —

Иначе поступили девы эти!

1380 Да! Если истинны заветы предков,

Что в небесах блюстительница Правда

Среди законов Зевса почтена, —

То на твоем теперь престоле Кара

Взамен тебя недвижно восседает.

Иди, отвергнутый отцом преступник,

Негодный из негоднейших! Тебе

Я посылаю вслед свое проклятье.

Ты не добудешь родины желанной,

В гористый Аргос не вернешься ты.

Братоубийственной враждой пылая,

Падешь и ты, — и он, обидчик твой.

1390 Да внемлет мне ужасного Эреба

Мрак изначальный,[52] твой приют навек!

Да внемлют эти грозные богини,

Да внемлет он, что ваши души ядом

Нещадной злобы отравил, Apec!

Иди! Иди! И возвести кадмейцам

И доблестным союзникам твоим,

Каким наследством сыновей любимых

В последний раз порадовал Эдип!

Корифей

Не в добрый час отправился ты в Аргос;

Теперь — конец. Оставь нас, Полиник.

Полиник

О слезный путь! о горестный исход!

1400 О, для какой, товарищи, судьбины

Оставили мы Аргоса поля!

О я, несчастный! не сказать друзьям,

Что ждет нас впереди; и нет возврата.

Одно осталось: молча смерть принять.

О сестры, дети гневного отца!

Вы слышали его молитвы: сжальтесь

Хоть вы, родные, надо мною! Если

Исполнятся отцовские проклятья

И доступ вам откроется домой, —

Не отдавайте в поруганье[53] прах мой,

1410 Его почтите жертвой и могилой.

Венец прекрасной верности дочерней,

Который ныне осеняет вас,

Вы этой новой службой завершите.

Антигона

Одну мне просьбу, Полиник, исполни!

Полиник

Какую, Антигона, друг? Скажи!

Антигона

Скорее рать отправь обратно в Аргос,

Избавь от смерти граждан и себя!

Полиник

Нет, Антигона. Трусом раз прослыв —

Уж не собрать вторично мне дружины.

Антигона

1420 К чему ж вторично гневу угождать?

Ужель спасет тебя отчизны гибель?

Полиник

Мне, старшему, позорно перед младшим

Бежать и стать посмешищем ему.

Антигона

Итак, стезю прямую ты готовишь

Отца проклятьям — смерть обоим вам?

Полиник

Он хочет так — мне уступать нельзя,

Антигона

Кто ж за тобой последовать дерзнет,

Отца вещанья грозные услышав?

Полиник

Кто ж станет разглашать их? Умный вождь

1430 Благое молвит, о дурном молчит.

Антигона

И ты решенья не изменишь, брат мой?

Полиник

Не убеждай. Мой путь начертан мне —

Путь скорбный, мрачный — путь, покрытый мглою

Его вражды и памятливых Кар.

Но ваш да будет светел путь… лишь брата

Почтите после смерти! А в живых

Уже нам не увидеться. Прощайте!

Антигона

О брат мой, брат мой!

Полиник

О не плачь, родная!

Антигона

Не плакать? Мне? Когда ты устремился

1440 Навстречу смерти явной, неизбежной?

Полиник

Умру, коль надо.

Антигона

Уступи, родимый!

Полиник

Честь не велит — не убеждай!

Антигона

О горе!

Погибнешь ты!

Полиник

Погибну ль я, иль нет —

Решит сам бог… За вас молиться буду,

Чтоб чист от зла был жизненный ваш путь:

Вы всякого достойны счастья, сестры!

Уходит.

Коммос

Строфа I
Хор

Несчастье от слепого старца снова,

Несчастье тяжкое грозит,

1480 Если рок спастись нам не даст!

Таят исход живой и верный

Знаменья богов для нас.

Всегда, всегда помнит их

Время; ждет порой,

Но порой и вмиг шлет конец…

(Молния и гром.)

Грянуло в горних! Зевс, Зевс!

Эдип

О дети, дети, кто бы мог немедля

Ко мне Фесея славного призвать?

Антигона

Его призвать — но для какого дела?

Эдип

1460 Перун, возвестник Зевса окрыленный,

Меня зовет в подземную юдоль.

(Новый удар грома.)

Антистрофа I
Хор

Смотрите! Снова бич небесный грянул.

И снова дрогнул небосвод

Сердце охватил властный страх

Душа сраженная поникла,

Небо в молниях горит.

Какой исход дает нам бог?

Горе нам сулит

1470 Гнев его; боюсь, быть беде!

Боже, что в горних! Зевс, Зевс!

Эдип

О дети, близок боговозвещенный

Кончины час; пошлите же скорей!

Антигона

Зачем? Где знанья твоего исток?

Эдип

Я знаю твердо; торопитесь, старцы!

Пусть царь афинский поспешит ко мне!

Строфа II
Хор

Внемли! Внемли!

Снова грянул гром! Гул стоит.

1480 Милостив, боже, будь! Милостив будь! Зачем

Покрыт мраком лик матери-Земли?

Неправой мздой нас не карай,

Хоть проклят гость — но вид его

В бездну зла да не ввергнет нас!

Тебя, Зевс, молю!

Эдип

Идет он, дети? Встречу ли при жизни

И в полноте сознания его?

Антигона

Какой завет ему оставить мнишь?

Эдип

За благостыню — дар обетованный,

1490 Могучий благоденствия залог.

Антистрофа II
Хор

Сюда! Сюда!

К нам, о к нам гряди, царь земли!

Там над обрывом[54] ты в честь Посидона огнь,

Святой огнь возжег, тельчей жертвы знак!

Тебе и граду и друзьям

Страдалец-гость возжаждал свой

Долг отдать — за добро добром!

Спеши, царь, спеши!

Фесей

(входит в сопровождении свиты)

1500 Что значит крик ваш громкий и совместный —

И ваш, селяне, зов, и твой, Эдип?

Ниспала ль градом туча грозовая?

Иль гром вспугнул вас? В звоне бури — бог,

И много бедствий гнев его сулит нам.

Эдип

Желанным царь, явился ты; на благо

Твои шаги ко мне направил бог.

Фесей

Ты звал меня, сын Лаия? Зачем?