1360 Теперь уж поздно плакать! До могилы
Их донесу, на память о тебе,
Моем убийце! Да, им стал ты явно:
Ты жизнь мою страданьем отравил;
Ты отнял дом; из-за тебя, скитаясь,
Я подаяньем у чужих живу,
И если б дев-защитниц не взрастил я,
Я б смерть вкусил — по милости твоей!
Они — мои спасительницы; пищей
Я им обязан, в бедственных скитаньях
Мужей я в них, не слабых жен нашел,
А вам отец — кто хочет, но не я.
Зато теперь карающего бога
1370 Взор беспощадный на тебе почил.
И все ж ничто весь нынешний твой ужас
Пред тем, что будет, если рать на Фивы
Воистину ты двинешь. Не мечтай
Разрушить город: раньше сам ты кровью
Прах осквернишь, и брат твой заодно.
Таким я Карам вас обрек; и раньше
Я их призвал в союзницы себе,
И ныне призываю — чтоб вы знали
Впредь уважать родителя главу
И не считали для себя бесчестьем,
Что вы слепцом, вельможи, рождены, —
Иначе поступили девы эти!
1380 Да! Если истинны заветы предков,
Что в небесах блюстительница Правда
Среди законов Зевса почтена, —
То на твоем теперь престоле Кара
Взамен тебя недвижно восседает.
Иди, отвергнутый отцом преступник,
Негодный из негоднейших! Тебе
Я посылаю вслед свое проклятье.
Ты не добудешь родины желанной,
В гористый Аргос не вернешься ты.
Братоубийственной враждой пылая,
Падешь и ты, — и он, обидчик твой.
1390 Да внемлет мне ужасного Эреба
Мрак изначальный,[52] твой приют навек!
Да внемлют эти грозные богини,
Да внемлет он, что ваши души ядом
Нещадной злобы отравил, Apec!
Иди! Иди! И возвести кадмейцам
И доблестным союзникам твоим,
Каким наследством сыновей любимых
В последний раз порадовал Эдип!
Не в добрый час отправился ты в Аргос;
Теперь — конец. Оставь нас, Полиник.
О слезный путь! о горестный исход!
1400 О, для какой, товарищи, судьбины
Оставили мы Аргоса поля!
О я, несчастный! не сказать друзьям,
Что ждет нас впереди; и нет возврата.
Одно осталось: молча смерть принять.
О сестры, дети гневного отца!
Вы слышали его молитвы: сжальтесь
Хоть вы, родные, надо мною! Если
Исполнятся отцовские проклятья
И доступ вам откроется домой, —
Не отдавайте в поруганье[53] прах мой,
1410 Его почтите жертвой и могилой.
Венец прекрасной верности дочерней,
Который ныне осеняет вас,
Вы этой новой службой завершите.
Одну мне просьбу, Полиник, исполни!
Какую, Антигона, друг? Скажи!
Скорее рать отправь обратно в Аргос,
Избавь от смерти граждан и себя!
Нет, Антигона. Трусом раз прослыв —
Уж не собрать вторично мне дружины.
1420 К чему ж вторично гневу угождать?
Ужель спасет тебя отчизны гибель?
Мне, старшему, позорно перед младшим
Бежать и стать посмешищем ему.
Итак, стезю прямую ты готовишь
Отца проклятьям — смерть обоим вам?
Он хочет так — мне уступать нельзя,
Кто ж за тобой последовать дерзнет,
Отца вещанья грозные услышав?
Кто ж станет разглашать их? Умный вождь
1430 Благое молвит, о дурном молчит.
И ты решенья не изменишь, брат мой?
Не убеждай. Мой путь начертан мне —
Путь скорбный, мрачный — путь, покрытый мглою
Его вражды и памятливых Кар.
Но ваш да будет светел путь… лишь брата
Почтите после смерти! А в живых
Уже нам не увидеться. Прощайте!
О брат мой, брат мой!
О не плачь, родная!
Не плакать? Мне? Когда ты устремился
1440 Навстречу смерти явной, неизбежной?
Умру, коль надо.
Уступи, родимый!
Честь не велит — не убеждай!
О горе!
Погибнешь ты!
Погибну ль я, иль нет —
Решит сам бог… За вас молиться буду,
Чтоб чист от зла был жизненный ваш путь:
Вы всякого достойны счастья, сестры!
Коммос
Несчастье от слепого старца снова,
Несчастье тяжкое грозит,
1480 Если рок спастись нам не даст!
Таят исход живой и верный
Знаменья богов для нас.
Всегда, всегда помнит их
Время; ждет порой,
Но порой и вмиг шлет конец…
(Молния и гром.)
Грянуло в горних! Зевс, Зевс!
О дети, дети, кто бы мог немедля
Ко мне Фесея славного призвать?
Его призвать — но для какого дела?
1460 Перун, возвестник Зевса окрыленный,
Меня зовет в подземную юдоль.
Смотрите! Снова бич небесный грянул.
И снова дрогнул небосвод
Сердце охватил властный страх
Душа сраженная поникла,
Небо в молниях горит.
Какой исход дает нам бог?
Горе нам сулит
1470 Гнев его; боюсь, быть беде!
Боже, что в горних! Зевс, Зевс!
О дети, близок боговозвещенный
Кончины час; пошлите же скорей!
Зачем? Где знанья твоего исток?
Я знаю твердо; торопитесь, старцы!
Пусть царь афинский поспешит ко мне!
Внемли! Внемли!
Снова грянул гром! Гул стоит.
1480 Милостив, боже, будь! Милостив будь! Зачем
Покрыт мраком лик матери-Земли?
Неправой мздой нас не карай,
Хоть проклят гость — но вид его
В бездну зла да не ввергнет нас!
Тебя, Зевс, молю!
Идет он, дети? Встречу ли при жизни
И в полноте сознания его?
Какой завет ему оставить мнишь?
За благостыню — дар обетованный,
1490 Могучий благоденствия залог.
Сюда! Сюда!
К нам, о к нам гряди, царь земли!
Там над обрывом[54] ты в честь Посидона огнь,
Святой огнь возжег, тельчей жертвы знак!
Тебе и граду и друзьям
Страдалец-гость возжаждал свой
Долг отдать — за добро добром!
Спеши, царь, спеши!
(входит в сопровождении свиты)
1500 Что значит крик ваш громкий и совместный —
И ваш, селяне, зов, и твой, Эдип?
Ниспала ль градом туча грозовая?
Иль гром вспугнул вас? В звоне бури — бог,
И много бедствий гнев его сулит нам.
Желанным царь, явился ты; на благо
Твои шаги ко мне направил бог.
Ты звал меня, сын Лаия? Зачем?