Эдуард Успенский — страница 7 из 28

— Белых лягушек не бывает! Рабов тоже не бывает!

— Почему — не бывает? Как — не бывает?! С каких пор? — удивился Бахрам.

— А так. С тех пор. Их отменили.

— Кто отменил? — закричал Бахрам. — Кто посмел?

— ООН, — ответила девочка. — Вот кто.

— Кто он такой — ООН?

— ООН — это она, — объяснила Маша. — Это Организация Объединенных Наций. Она за свободу всех людей.

— Этот он, который она, наверное, очень добрый джинн, — сказал Амфилохий.

— Мы этого джинна не знаем и знать не хотим! — рассердился Бахрам. — А ты, мальчик, который девочка, садись обедать!

Амфилохий принес волшебную скатерть и развернул ее на мраморном столе в центре зала.

— Хоть бы скатерть постирали! — сказала девочка.

— Ассалам, бассалам! — сказал Бахрам. — Помалкивай.

На скатерти вмиг появились вкусные восточные блюда. И плов, и шашлык, и всевозможные сласти.

— А я все равно не буду с вами есть, — сказала Маша. — Я буду уходить. Я к маме пойду и к Марье Ивановне. Это моя учительница про природу.

Она взяла со стола два пирожка и направилась и выходу из пещеры.

— Ты никуда не пойдешь! — старческим голосом закричал Бахрам. — Стой!

— Нет, пойду, — обернулась Маша. — Моя мама волнуется.

— Ассалам, бассалам! — наколдовал волшебник. И сверху на Машу опустилась сталактитовая решетка Маша оказалась в красивой круглой клетке.

— Дядя Амфилохий, — попросила Маша со слезами на глазах. — Объясни ты этому пенсионеру, что моя мама без меня будет переживать. Или сломай решетку.

— Не могу, — также со слезами на глазах ответил Амфилохий. — Мы без тебя тоже будем переживать.

— Все, — рассердилась школьница. — Раз так, я ухожу в себя.

Она сняла со спины портфельчик, достала нелюбимый учебник, живой природы и стала его изучать.

Бархам начал ходить вокруг клетки и заглядывать в страницы учебника:

— Маша, это что у тебя? Что там нарисовано?

— Ничего, — ответила Маша, отворачивая от него книжку.

А в Машином учебнике был нарисован соловей.

— Маша, покажи.

— Не покажу.

— Ах так! — рассердился Бахрам. — Хочу, чтобы эта картинка ожила и оказалась у меня в пещере! Ассадам, вассалам!

Он хлопнул в ладоши, и тотчас же птичка ожила, к порхнула со страницы учебника и вылетела из клетки.

Маша в недоумении стала осматривать книгу со всех сторон и листать страницы. А соловей тем временем уселся на спинку трона Бахрама и радостно запел. Весенняя трель перечеркнула пещеру как молния.

— Это просто услада моих ушей! — воскликнул счастливый колдун. — Какая восхитительная птичка! Девочка Маша, как зовут это прелестное создание?

— Ворона! — ответила сердитая Маша.

— Ворона! — с наслаждением повторил Бахрам. Он даже закачался на стуле и с удовольствием по-восточному зацокал языком.

Амфилохий тем временем тоже заглянул в Машин учебник. Он увидел на картинке пейзаж Средней полосы России и пасущуюся на первом плане корову. И тоже пришел в полный восторг.

— Господин, господин! — закричал он. — Здесь еще восхитительная птичка. У нее такие перья на голове! А сзади веревка! Наколдуй ее для меня!

— С удовольствием, мой верный раб! Ассалам, налам! Пусть вся эта картинка окажется у нас в пещере.

И произошло чудо. Пещера преобразилась. Средняя полоса въехала в подземелье. Теперь красивый бирюзовый трон стоял среди душистой зеленой травы и цветов. Рядом стояла береза. Несколько ореховых кустов выросло у стен пещеры. Сам собой возник телеграфный столб с гудящими проводами. И что самое удивительное, в пещере появилось маленькое озерко. И в это озерко с удивлением смотрела большая, на редкость рыжая корова. Вдруг она подняла голову и громко произнесла:

— Му-му-му-му-му-му!

— Ах, какая прекрасная птичка! — сказал Амфилохий. — Просто услада моих ушей! — Девочка Маша, как зовут это прекрасное создание?

— Крокодил! — сердито ответила Маша из-за решетки.

— Кро-ко-дил! — с удовольствием повторил Амфилохий. — Какое красивое имя!

Корова тем временем помычала, помычала, успокоилась и начала есть траву. А Маша увидела телеграфный столб с гудящими проводами и подумала: «Как жаль, что я не слушала уроков. Я бы могла собрать телефонную трубку и позвонить маме».

Подземный чародей был счастлив:

— Смотри, Амфилохий, сколько радости нам принесла эта девочка. Мы в благодарность за это никогда не расстанемся с ней.

От такой новости Маша заревела изо всех сил.

— Не плачь. Маша, не надо, — стал успокаивать ее Амфилохий. — Ты скоро забудешь маму. И папу забудешь.

Чародей Бахрам тоже стал успокаивать девочку. Он подошел к ее клетке и тихо сказал:

— Дорогая Маша, отрада моей души, я тоже плакал первую тысячу лет. Только я плакал украдкой. Чтобы никто не видел.

Он погладил Машу по голове, но Маша чуть не укусила его за руку и сердито сказала:

— Не трогайте меня! Никакая я вам не отрада!

— Ну и пусть! — сказал Бахрам. — Не девочка, и собачонка! Раз так, я ухожу. Я пойду купаться в эту большую ванну.

Бахрам снял с себя свой цветастый восточный халат и остался в больших, по грудь, красных трусах.

Он долго стоял перед водой, поеживаясь и раздумывая — прыгать или нет. Наконец решился, наклонился и…

…И большая рыжая корова вдруг подняла голову, подбежала и стукнула его лбом прямо старческую маленькую попку. Бахрам так и влетел рыбкой в середину озерка. Раздался жуткий плеск, и во все стороны полетели разные ругательные слова:

— Шайтан-байтан! Буль-буль-буль! Тьфу!

Потом над водой показалась голова Бархама. Он закричал:

— Амфилохий!

— Чего изволите, господин?

— Как — чего? Достать меня отсюда. Этот шайтан с рогами спихнул меня в воду.

— Это не шайтан с рогами, господин, а крокодил — отрада моей души.

Амфилохий подошел к озерку, наклонился, протянул Бахраму свою мощную руку и…

… И вдруг корова разбежалась и своим чугунным лбом стукнула Амфилохия в его большую мускулистую попищу. Послышался звук, будто столкнулись два паровоза, и Амфилохий плюхнулся в самую середину озера рядом с владельцем подземных сокровищ.

Корова уселась на траву, как собака, на задние ноги и обалдело покрутила головой.

— Так вам и надо, — ехидно сказала девочка Маша из иней клетки. — Будете знать, как детей воровать.

— Глупая девочка, — сказал из воды Бахрам. — Мы тебя украли для твоего же счастья. И мы сами теперь счастливы.

— Вот и сидите теперь счастливые в воде. Вам теперь оттуда не вылезти.

— Это почему? — спросил удивленный Бахрам.

— Не скажу, пока не сломаете решетку.

— Сломать решетку?! Вот еще! — сказал Бахрам.

Он осторожно выбрался на берет. Корова подняла на него глаза. И как только он вновь принял позу ныряльщика, она стала разбегаться в его сторону. Увидев приближающуюся корову, Бахрам быстро сиганул в воду сам.

— Чего от меня хочет это животное? — жалобно сказал он, сидя в середине озерка. — Освободите меня от него.

— Освободите меня от вас, — сказала Маша, — тогда скажу.

— Ну хорошо, — согласился волшебник. — Ассалам, бассалам! Вассалам, ассалам!

На глазах изумленной Маши решетка, ее окружавшая, исчезла. Но Маша не заметила, что появилась другая решетка, закрывшая выход из пещеры.

— Почему этот крокодил на нас кидается? — спросил Бахрам.

— Потому что вы в красном. А крокодило-коровы терпеть не могут красный цвет. Они его бодают.

Бахрам быстренько вылез на берег и побежал к своему шикарному восточному зеленому халату. Он закутался в него и запел:

Ассалам, бассалам —

Верьте мне напополам.

И тут Маша увидела новую решетку. Она не выдержала и снова заплакала:

— Вы обманщики! Я к маме хочу! Я к Марье Ивановне хочу.

Бахрам понял, что надо переходить к делу. Что надо Машу чем-нибудь занять. Он сказал:

— Вот что. Маша, жить мне осталось недолго: каких-нибудь лет триста… ну, пятьсот! Не будем зря терять времени. Сейчас я немного отдохну, потом принесу волшебную книгу. Мы по ней будем заниматься. Эта книга об основах чародейства, о живой и неживой природе.

Бахрам произнес все это торжественно и с пафосом. Но как только Маша услышала о живой и неживой природе, она еще горше заплакала.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! — ревела она во весь голос.

— Не плачь, Маша, — попросил ее Амфилохий. — А то я тоже заплачу.

И в самом деле он не выдержал и тоже заревел:

— А-А-А-А-А-А-А-А А-А-А-А-А-А-А-А!

Волшебник Бахрам жутко рассердился.

— Эх вы, ревы-крокодилы! — сказал он. — Я не могу этого слышать. Я забираю всю эту благодать и ухожу и соседнюю пещеру! Ассалам, бассалам!

Он сказал эти волшебные слова и мгновенно исчез. И имеете с ним исчезли лужайка, озеро, березки, кусты. И, конечно, исчезли поющая «ворона» и мычащий «крокодил». Маша и Амфилохий остались одни в пустой пещере.

— Вот тебе раз! — сказал Амфилохий. — Была вода, была трава, были птички прекрасные, а теперь опять из всей природы одна кувалда осталась.

Но Машу это не расстроило. Она приступила к распропагандированию подземного раба Амфилохия.

— Дядя Амфилохий, — спросила она, — ты давно работаешь у волшебника Бахрама?

Амфилохий резко задумался. Потом он загнул все пальцы на руках и один палец на ноге и сказал:

— Вот сколько!

— Одиннадцать лет? — спросила Маша.

— Ага, — сказал Амфилохий, — одиннадцать лет и одна тысяча годов. У нас недавно юбилея была.

— Так, — сказала Маша. — А в отпуске ты был?

— Что это такое — «отпуск»? — спросил Амфилохий.

— Каждому трудящемуся нашей страны положено и дня в неделю отдыхать. И один месяц в году у него каникулы, то есть отпуск. Он тогда совсем не работает.

Маша достала карандаш, тетрадку и стала что то высчитывать. Она долго упрямо что-то на что-то умножала, что-то на что-то делила и про себя говорила: «В одной неделе одно воскресенье. В одном месяце четыре недели. В одном году двенадцать месяцев. Ух, сколько недель получается»!»