Милли Тайден, Марианна Мореа
Ее сказочный волк
Сказочные волки — 1, Вой — 6
Внимание!
Текст, предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Над переводом работали:
Переводчик: Юлия
Редактор: Мария
Вычитка: Марго
Дизайн русскоязычной обложки: Кира
Посвящается:
— Для всех вас, читателей любовных романов, верящих в сказки.
Всем нам нужен прекрасный принц умеющий кусаться.
Глава 1
— Что все это значит? — Тесса Мартин рассмеялась, глядя через стойку на заполненную покупками тележку на противоположной стороне кассы. — Боже, Иззи, ты дизайнер Элвиса или просто запасаешься украшениями?
Изабель Лесситер закатила глаза, выгружая мелкие предметы на кассу.
— Хотелось бы. Это для Злобной Принцессы. Во всяком случае, большинство из них.
— Элисон? Почему я не удивлена? Если бы было возможно, эта девушка и в туалет ходила стразами. — Владелица магазина усмехнулась, но затем подняла бровь, увидав целый рулон блестящей золотой ткани, все еще лежащей в тележке. — И еще безвкусная фигня? Это тоже для нее?
Иззи покачала головой.
— Нет. Это для Кэндис. Она хочет мерцать, не бросаясь в глаза, или, как там она говорит. Между тобой и мной она надеется выйти на красную дорожку в этом году и хочет опередить «стаю».
Тесс фыркнула.
— Ну, у нее нет никакого вкуса. Кем она себя возомнила? Клеопатрой?
Вновь закатив глаза, обе засмеялись.
— Не понимаю, как ты это делаешь, подруга. — Тесса ответила, перекрикивая звуковой сигнал сканера. — Во всяком случае, шитье для них помогает тебе держаться на плаву. Ты набираешься опыта и возможностей и каждую неделю охотишься за идеальной тканью. Не то, чтобы я жалуюсь. Ты всегда была моим любимым клиентом.
Изабель улыбнулась пожилой женщине, приметив седины в ее волосах и проблески фиолетового цвета, делавшие ее изящную внешность похожей на фею.
— Они отлично помогают держаться на плаву, но одна лишь работа на Кэндис — похожа на прогулку по минному полю. Элисон еще хуже. Кэндис верит, что она правит Голливудом, а Элли очевидно считает, что это делает ее наследницей Кэнди.
— Наследница? — Тесса покачала головой, поднимая серию кристаллов. — Элисон Стил — худшая актриса, покорявшая Голливуд за десятилетия. Чтобы добиться успеха в этом городе, требуется гораздо больше, нежели умение проходить кастинг на кровати, или, по крайней мере, не так часто. Кэндис Гордон — достойная личность, поэтому, хоть убей, не могу понять, почему она прикидывается бездарной пустышкой пытаясь быть, впереди всех. Впереди тебя.
Иззи ухмыльнулась.
— У меня нет интереса к актерскому мастерству. Ты знаешь это.
Тесса подмигнула, раскрывая полиэтиленовый пакет.
— Я знаю, милая. Ты обязательно добьешься успеха. У тебя получится. Тебя просто нужно подтолкнуть в правильном направлении.
Она смеялась.
— Для этого у меня есть ты, не так ли?
— Больше, чем ты представляешь, милая. Тем не менее, ты слишком много веришь в людей, которые этого не заслуживают. — Тесса замолчала, и ее добрый взгляд нашел Иззи. — Как и твоя мать.
Из наблюдала за тем, как она вернулась к сканированию вещей, один за другим. Она всю жизнь знала Тесс. Она была подругой ее матери, но у нее не было воспоминаний о ней до ужасного дня, когда полиция постучала в их двери, сообщив, что ее мама мертва. Иззи вздрогнула, отбросив болезненное воспоминание. Папа никогда не говорил об автокатастрофе, или, если на то пошло, о многом из того, что было потом. Она снова посмотрела на Тессу, занятую тем, что заворачивала более мелкие предметы в упаковочную бумагу. Детали не имели значения. Тесс была божьим даром для одинокой маленькой девочки.
Пожилая женщина посмотрела на Изабель.
— Ты слушаешь меня или витаешь в облаках? Мы с тобой обе знаем, что Кэндис хитрая и такая же злая, как змея, но она не глупа. Что касается Элисон? Эта тупая, как пробка. Она так глубоко в заднице Кэндис, что нельзя сказать, где заканчивается одна телка, и где начинается другая.
Губы Иззи изогнулись в улыбке.
— Почему ты застряла в Голливуде? — Она показала пальцами кавычки. — Ты сказала, что разъезжаешь по всей стране.
Тесса засмеялась.
— Это не имеет значения. Кроме того, у меня есть причины для того, чтобы быть здесь.
Иззи подняла прозрачную целлофановую сумку искусственных камней, наблюдая, как разные огни сверкают в люминесцентном свете, когда вручила сумку Тесс.
— Какие, например?
Она, слегка улыбнувшись, пожала плечами.
— Ты, например. Кто еще, подставит тебе плечо и даст пинок под зад, когда тебе это нужно?
Иззи сморщилась.
— Я люблю тебя, Тесс, но не делай меня, причиной остаться в этом ядовитом городе. Если бы я не была должна Кэндис, то я бы умчалась из этой крысиной норы, только пятки сверкали.
— Пфф. Хорошая попытка, малышка, но я знаю тебя вечность, и тебе нравится то, что ты делаешь.
Изабель вздохнула, сгребая рукой длинные темные волосы.
— Ты права. Я люблю шить. Мне нравится творить с нитями и тканями, но мне не нравится этот город и вся его мишура. Дай мне тихий домик со швейной машиной, кладовкой, полной нитей и тканей, и старомодный манекен портнихи, и я буду счастлива.
Тесс, слегка улыбнувшись, наклонила голову.
— Знаю, милая. Ты всегда любила земли вечно голубого неба. (Прим. пер.: имеется в виду штат Монтана, на западе которого пролегают Скалистые горы, а на востоке — Великие равнины. В Монтане несколько заповедников, среди которых огромный Национальный парк Глейшер, на границе с Канадой).
Иззи вздохнула.
— Однажды…
— Однажды, да… — Тесс кивнула. — Но я не вижу тебя в этом домике в одиночестве. Нет, если я могу сказать что-то по этому поводу.
Она усмехнулась.
— Хочешь сказать, что у тебя есть хрустальный шар с изображением моего прекрасного принца?
Тесс засмеялась.
— Нет, больше похоже на волшебную палочку, чтобы махать за твоей спиной. Так что будь на чеку, юная леди, или я использую ее, чтобы превратить тебя в жабу.
— Да, точно, — фыркнула Изабель. — Прямо сейчас, превратиться в жабу, звучит неплохо. Волшебные грязевые ванны, отдых на кувшинке под солнечными бликами.
— …и мухи на завтрак, обед и ужин, мисс Привереда.
— Фууу. Я забыла об этом. — Усмехнулась Из. — Знаешь, моя мама говорила, что мы окружены магией, и все, что нужно: открыть сердце, чтобы это увидеть. — Она сморщилась. — Жаль, что она не дала никаких советов о том, что делать, когда это открытое сердце разобьют.
Взглянув Тесс в лицо, она потянулась к руке пожилой женщины.
— Прости, Тесс. Я знаю, что я похожа на не благодарного ребенка. Ты была рядом все эти годы. Именно ты научила меня шить и вязать узоры, все, что я знаю и люблю. Просто… я больше не верю в магию.
— Не говори так, Из. Твоя мать огорчилась бы, что ты перестала мечтать. Я обещала ей, что не позволю этому случиться.
Изабель покачала головой.
— Я не переставала мечтать. Просто отложила эти мечты на задний план. У меня не было выбора. Ты знаешь так же хорошо, как и я, что папа так и не пережил смерть мамы, и мне все еще не ясно, как он связался с Кэндис, но теперь, когда он тоже ушел, его долг лег на мои плечи.
Губы Тессы сжались в тонкую линию.
— Я не купилась на это и тебе не стоит. Твой отец никогда не говорил, как эта женщина заманила его в свои сети, но думаю, что это довольно очевидно. Секс и деньги. Она использовала его, чтобы сделать себе имя, а затем выбросила, когда высосала из него все. Она не вампир, но, безусловно, весьма на него похожа. Тебе не надо брать на себя его долги. Кроме того, ты больше, чем заплатила ей за оплату твоего обучения в школе моды. Во всяком случае, это были деньги твоего отца.
— Не то, чтобы что-то осталось. — Иззи поиграла с концом кружева. — Папа однажды упомянул, что деньги пришли из семьи моей матери. Что-то, о ее клане.
— Ее клан перевертышей? — Тесс прищурилась, глядя на нее.
Иззи кивнула.
— Да, но он так же сказал, что не позволит им запустить в меня свои когти.
Рука Тессы застыла, и она обратила все свое внимание на Иззи.
— Он сказал тебе это? Я имею в виду, действительно сказал эти слова тебе?
— Нет. Сразу после автомобильной аварии мамы он разговаривал с кем-то, и я услышала это. — Иззи покачала головой, как бы пытаясь вспомнить. — Это было так давно.
Тесс кивнула.
— Отпусти это, дорогая. Что бы это ни было, это не относится к тебе сейчас. Может быть, когда-нибудь ты поймешь, что он имел в виду, но сейчас тебе нужно сосредоточиться на себе. — Она снова посмотрела на нее. — Что ты собираешься делать с ситуацией с Кэндис? Ты слишком хороший человек и слишком хороший дизайнер, чтобы зарывать свой талант из-за нее.
— Брось, Тесс. Не секрет, что Кэндис большую часть времени пренебрежительна, а вместе, она и Элисон, — заноза в моей заднице, но в последний раз, когда я проверяла, быть сукой в Голливуде — не преступление. Кроме того, у Кэндис есть связи.
Тесса с трудом упаковала половину предметов Иззи в полиэтиленовый пакет для покупок.
— Ты постоянно мне об этом говоришь. — Она остановилась и посмотрела на свою юную подругу. — Что сделала эта корова для тебя, Иззи? Я имею в виду, реально. Какие контакты она организовала за те годы, пока ты была ее служанкой?