ниха. Я придумывала всевозможные кровавые и болезненные способы, при помощи которых могла бы прикончить его. Разумеется, на самом деле я никогда бы этого не сделала. Как я уже сказала, все это было гипотетически.
Приземлившись, я заказала Uber и приехала сюда, в Флеш-рояль. Я не особо размышляла о том, где остановлюсь. Я выбрала первое казино на Стрипе, которое выдал поиск Google. И вот сейчас я сижу перед парнем, который утверждает, что владеет этим казино. Не просто парнем. Богом. Безумно красивым. Точеный подбородок, темно-зеленые глаза, коротко подстриженные и аккуратно уложенные каштановые волосы. На нем дорогой костюм. Ткань идеально облегает тело, которое, я уверена, окажется твердым и рельефным, если я к нему прикоснусь. Хотя у меня и нет желания это делать. Но я точно не откажусь, если он действительно проведет меня в закрытый бассейн.
— Правда? Мы можем пойти в бассейн? — Плавание всегда дарило мне чувство покоя. Ощущение невесомости в воде приносит чувство освобождения. И сейчас мне это нужно больше всего на свете.
Луи встает и протягивает мне руку.
— Пойдем поплаваем.
Я кладу свою ладонь в его, выходя из кабинки. Я ожидала, что он тут же отпустит мою руку, но нет. Он продолжает крепко сжимать ее, пока ведет меня через казино к лифтам. Он нажимает на кнопку, ведущую на крышу, и достает карточку. Я смотрю на наши соединенные ладони. Его прикосновения успокаивают меня, но я не могу понять, почему.
Наверное, я сошла с ума. Я почти не спала и выпила очень много кофе. Потому что я не понимаю, как можно получить утешение от совершенно незнакомого человека.
— Ты ведь не серийный убийца, правда? — Спрашиваю я его.
Луи кашляет, глядя на меня сверху вниз.
— Насколько я знаю, нет. А ты?
— Нет. — Я качаю головой. — Я падаю в обморок при виде крови, так что, даже если бы я захотела, у меня бы ничего не вышло.
— Есть множество способов убить человека, не заставляя его истекать кровью, — говорит мне Луи.
— Например?
— Ты планируешь убить меня, Шарлотта? — Спрашивает он с улыбкой.
— Нет, не тебя, — отвечаю я.
Луи пристально смотрит на меня, словно пытаясь прочесть мои мысли. Но тут двери открываются, прерывая наше маленькое состязание в гляделки.
— Пойдем поплаваем, — говорит он.
Как только мы выходим на крышу, на меня обрушивается запах хлорки. Воздух теплый, и здесь больше никого нет. В воде сверкают отблески городских огней.
— Это потрясающе. Ты уверен, что у нас не будет неприятностей из-за того, что мы здесь?
— Шарлотта, никто не посмеет мне и слова сказать. — Луи снимает пиджак с галстуком и аккуратно кладет их на один из шезлонгов у бассейна. Затем он расстегивает запонки и убирает их в карман, после чего закатывает рукава рубашки до локтей. — Ты заходишь? — Спрашивает он, прежде чем сесть на одно из кресел у края бассейна.
— А ты? — Парирую я.
Он качает головой.
— Я здесь только для того, чтобы убедиться, что ты не утонешь, Шарлотта. Давай. Прыгай в воду.
Я смотрю на свое платье. У меня нет купальника. Сегодня я сходила в магазин и купила самое необходимое, чтобы хватило на пару дней.
— Нижнее белье – это ведь, по сути, то же самое, что и бикини, верно? — Спрашиваю я, стягивая платье через голову. Затем я снимаю туфли и отбрасываю их в сторону.
Луи окидывает взглядом мое тело. На мне кружевной бюстгальтер и трусики в тон. Наверное, мне следовало хорошенько подумать об этом, но я очень хочу поплавать, и отсутствие купальника меня не остановит. Я завязываю волосы в беспорядочный пучок на макушке, затем сажусь на бортик бассейна и погружаюсь в воду.
Я поворачиваюсь лицом к Луи и вижу, что он смотрит прямо на меня.
— Тут действительно здорово. Ты уверен, что не хочешь присоединиться? — Спрашиваю я его.
— Мне и здесь хорошо, — говорит он.
— Как хочешь, но только знай, ты многое теряешь. — Я погружаюсь под воду и закрываю глаза. Я остаюсь под водой так долго, как только могу. Когда я выныриваю, чтобы глотнуть воздуха, Луи сидит на корточках у бортика бассейна.
— Какого хрена, Шарлотта? Я уже собирался прыгнуть и вытащить тебя, — ворчит он.
— Зачем? — Мои брови сходятся на переносице.
— Потому что я думал, что ты... Просто не делай так больше. Держи голову над водой. — Он встает и возвращается на свое место.
— Извини, — бормочу я. — Я не хотела тебя напугать.
— Не напугала, — говорит он, отворачиваясь от меня.
— Точно.
Правильнее всего было бы сейчас выйти из бассейна и дать этому человеку возможность вернуться к своим делам. Но я этого не делаю. Вместо этого я разворачиваюсь и начинаю плавать кругами.
Глава 3

В этой женщине есть что-то, что меня манит. Мой мозг говорит мне встать и уйти. Пусть она плавает, сколько душе угодно, и оставь ее в покое. Но мое тело... оно хочет сделать все, что угодно, но только не это.
Мне так и хочется прыгнуть в бассейн, прижать ее к стене и погрузить свой член так глубоко в ее киску, что она и не вспомнит, что сегодня должна была выйти замуж. Какой гребаный идиот станет изменять такой женщине, как она? Я не могу этого понять. Если бы она была моей, ей бы не пришлось переживать, что я посмотрю на другую женщину.
Но она не может быть моей. Она слишком милая, невинная, добрая. Ей не место в том мире, в котором живу я. Ее съедят заживо. Она станет мишенью, которую мои враги смогут использовать против меня.
Одна из причин, по которой у меня никогда не было отношений, заключается в том, что у меня не может быть никаких слабостей. К тому же я никогда не встречал женщину, с которой хотел бы провести больше одной ночи. Я не говорю, что планирую удержать Шарлотту подле себя как можно дольше, но и не уверен, что хочу ее отпустить.
У меня в кармане жужжит телефон. Я достаю его, не сводя с нее глаз. Она непрерывно кружит по воде. Наверняка она скоро выдохнется. Опустив взгляд, я открываю сообщение на своем экране.
СЭММИ:
Босс, ты жив? Если нет, лучше бы я был упомянут в твоем завещании. Где ты, черт возьми, пропадаешь?
Блять, я должен был встретиться с ним час назад. Я отвлекся. А Шарлотта – это тот самый отвлекающий фактор, от которого я пока не готов избавиться.
Я:
Я у бассейна на крыше. Сегодня вечером меня не будет.
Я убираю телефон в карман и возвращаюсь к наблюдению за Шарлоттой. Она без какого-либо стеснения разделась передо мной. Думаю, желание поплавать перевесило ее опасения предстать почти голой перед незнакомцем.
Когда она возвращается к началу бассейна, то останавливается и смотрит на меня, ее грудь тяжело вздымается, когда она переводит дыхание.
— Тебе стоит попробовать. Ты выглядишь напряженным, а вода всегда помогает снять стресс, — говорит она.
— Я в порядке. — Я не говорю ей, что напряжен, потому что мои мысли сосредоточены на том, чтобы понять, смогу ли я вытрахать всю грусть из ее глаз.
— Знаешь, тебе не обязательно нянчиться со мной. Я уверена, у тебя есть другие дела. — Она отворачивается, и я провожаю ее взглядом.
Я хозяин этого гребаного города. Я никогда не тратил время на то, чтобы посидеть у бассейна. И тем не менее я здесь, черт возьми.
— Так получилось, что сегодня у меня выходной. И других планов у меня нет. — Улыбаюсь я. — Кроме того, я рад посидеть здесь и полюбоваться видом.
— Здесь красиво, — говорит она, глядя на все эти огни.
— Охренеть как красиво, — отвечаю я, глядя прямо на нее.
Щеки Шарлотты слегка розовеют. Перемена едва заметна, и я уверен, что мог бы лучше разглядеть румянец, если бы стоял ближе. Звук открывающейся двери заставляет меня встать. Я уже готов разобраться с любым придурком, который умудрился проникнуть сюда без разрешения.
И тут к нам подходит Сэмми.
— Босс, это не в твоем стиле – плавать в полночь. — Он улыбается и смотрит мне за спину. На Шарлотту. — А, кажется, теперь я понял, в чем причина.
— Не смотри на нее. — Я подхожу к нему и тихо ворчу, чтобы только он мог меня услышать.
Затем я захожу ему за спину, чтобы он отвернулся от нее.
— Что ты здесь делаешь? — Спрашиваю я его.
— Проверяю твою задницу, — говорит он.
— Ну, теперь, когда ты убедился, что со мной все в порядке, можешь уходить. — Я киваю головой в сторону двери.
— Конечно. — Ухмыляется Сэмми. — Сразу после того, как познакомлюсь с твоей подружкой. — Он разворачивается на пятках и снова направляется к бассейну.
Насколько Шарлотта будет шокирована, если я утоплю этого ублюдка прямо у нее на глазах?
— Привет. Я Сэмми, а ты? — Мой друг, который вот-вот умрет, протягивает ей руку.
Прежде чем Шарлотта успевает пожать ему руку, я подхожу и сталкиваю Сэмми в воду. Затем я наклоняюсь, поднимаю Шарлотту и вытаскиваю ее из бассейна.
— Извини за это. Мне показалось, он захотел утонуть. — Ухмыляюсь я.
— Ублюдок. — Сэмми смеется, когда его голова всплывает на поверхность. Он смотрит на Шарлотту, на которой нет ничего, кроме мокрого белья.
— Отвернись, мать твою, — говорю я ему.
— Ладно. Дайте мне знать, когда вы, детишки, приведете себя в порядок, — говорит Сэмми, поднимая руки в знак капитуляции.
Я хватаю свой пиджак и набрасываю его на плечи Шарлотты, а затем беру одно из полотенец и распускаю ее пучок. Ее волосы, длинные и мокрые, струятся по спине. Я аккуратно оборачиваю полотенец вокруг них и тщательно вытираю.
Шарлотта ужасно напряжена. Я смотрю на нее и приподнимаю ее подбородок, чтобы она посмотрела мне в глаза.
— Ты в порядке? — Спрашиваю я, осторожно вытирая уголком полотенца капли воды с ее лица.
— Ммм. Мне нужно вернуться в свой номер. Спасибо, что разрешил мне поплавать, — говорит она.
— Я провожу тебя, — говорю я ей, а затем бросаю через плечо: — Сэмми, вылезай из бассейна.
— Тебе правда не нужно провожать меня до номера, — говорит Шарлотта.
— Очень даже нужно, — настаиваю я. — В этом городе полно пьяных придурков и, откровенно говоря, неприятных мужчин, которые только взглянут на тебя в таком виде, и... Ну, ты поняла, о чем я.