К вечеру выбрали только победителей среди взрослых. Судейство детских скульптур пришлось отложить до утра.
Детективы стремились увидеть, что сделал Пабло Пизарро. Пабло был величайшим десятилетним художником Айдавилля.
Детские скульптуры стояли отдельно от взрослых. Энциклопедия увидел два замка, одного льва и одну кучу комков.
Рядом лежали, загорая на солнце, трое молодых художников – Кевин Бэйнс, Марти Гинсберг и Ланс Уиллс. Все были в купальных костюмах и солнцезащитных очках.
Пабло, самый юный из них, сидел отдельно. Он заметил детективов и поплёлся к ним.
– Прости, мы не смогли прийти вчера, – извинился Энциклопедия.
Пабло был не в состоянии принять что-либо, кроме несчастья.
– Кто-то разбил мой замок, – грустно прохныкал он. И подвёл детективов к куче комков.
Салли пришла в ярость.
– Энциклопедия, как ты думаешь, это не его соперники? Кевин, Марти и Ланс теперь имеют больше шансов на победу!
Энциклопедия не ответил. Он изучал беспорядочные следы босых ног на сухом песке у руин Пабло.
Марти и Ланс, как он заметил ранее, были босиком; Кевин – в сандалиях.
– Следы могут сказать нам, кто разбил замок Пабло? – спросила Салли.
– Никаких шансов, – вздохнул Пабло. – Вчера вокруг скульптур толпилось чуть не двести человек.
Энциклопедия перешёл на сторону бывшего замка Пабло, глядевшую на океан. На гладком, влажном песке не было ни единого следа. Кроме свежей линии прилива, остановившейся в нескольких дюймах от разрушенного замка.
– Мы никогда не узнаем, кто это сделал, – простонал Пабло.
– Ты можешь починить то, что осталось? – спросил Энциклопедия.
Пабло застонал ещё сильнее:
– Как? Судейство начинается через пятнадцать минут.
– Тесси! – вдруг воскликнула Салли. – Следовало знать, что она обязательно появится там, где Кевин.
Энциклопедия повернулся. И увидел Тесси Боттомс, похожую на моржа в розовом купальнике, с пуделем по кличке Обнимашка.
– Обнимашка должен быть на поводке, – заявил Энциклопедия.
– Именно, Тесси, – присоединилась Салли.
Салли не нравилась Тесси, большая, нахальная восьмиклассница, которая вечно пыталась воспитывать малышей.
– Посмотри, как она выделывается перед Кевином! – с отвращением фыркнула Салли. – Она думает, что у неё фигура – как песочные часы, и она права. И за час не поймёшь, что она из себя представляет.
Обнимашка игриво прыгал между мальчиками, затем стал нюхать сандалии Кевина.
– Этого пса нужно обучить обращать внимание на Кевина, – заметил Пабло. – Тесси преследовала парня с седьмого класса.
– Обнимашка не сможет устроить ей свидание, – улыбнулась Салли. – Даже морской волне это не удастся.
– Может быть, она хотела помочь Кевину победить, – задумался Пабло. – Она могла бы расплющить мой замок за один присест.
– Или заставила Обнимашку пробежать сквозь него, – предположила Салли.
– Обнимашка ни при чём, – заявил Пабло. – Ни одного отпечатка лап.
Обнимашка тем временем перестал обнюхивать сандалии Кевина и принялся энергично облизывать лодыжку Ланса.
– Расспроси Кевина, Ланса и Марти, – предложила Салли.
Энциклопедия кивнул и подошёл к мальчикам.
– Кто-нибудь из вас купался в океане сегодня утром? – спросил он.
– Нет, – хмыкнули все трое.
– Вы принимали душ с тех пор, как вчера покинули пляж?
– Да, – прорычали все трое.
Результатом следующего вопроса был бы мгновенный удар по носу. Энциклопедия с радостью заметил приближавшихся мужчину и женщину.
– Судьи, – прошептал Пабло.
– Пожалуйста, встаньте рядом со своими работами, парни, – попросила женщина.
– Ты тоже, Пабло, – вставил Энциклопедия. – Продолжай. Скажите им, что комки представляют замок Болдуина после того, как Вильгельм Завоеватель разрушил его в одиннадцатом веке[5].
– Должно быть, он использовал атомную бомбу, – буркнул Пабло.
– Просто скажи, что это современное искусство, – предложила Салли. – Современное искусство не должно иметь смысла.
На мгновение Пабло стал похож на дохлую рыбу в жидкой грязи. Затем слабо моргнул и откинул плечи.
– Ладно, попробую.
Однако ему не помогли ни Вильгельм Завоеватель, ни современное искусство. Он был удостоен последнего места.
Ланс занял третье место, Марти – второе, Кевин – первое, а Тесси – Кевина.
С воркующими поздравлениями она обвила его талию руками и крепко сжала.
У Кевина отвисла челюсть, и он захрипел, будто его душат.
Салли беспомощно уставилась на Энциклопедию.
– Если бы у тебя было больше времени…
– Чтобы узнать, кто разбил замок Пабло? – Энциклопедия улыбнулся. – Естественно, это…
КТО ЖЕ РАЗБИЛ ЗАМОК?
Телефонный звонок
– У меня сюрприз для тебя, Лерой, – сказала миссис Браун после обеда. – Кузен Дерек приезжает на выходные.
– Ура! – завопил Энциклопедия. Он всегда с нетерпением ждал встречи со своим двоюродным братом.
Дереку было семнадцать; он жил в Атланте, штат Джорджия. Он приехал в пятницу, как раз к обеду. За столом кузен ел тихо, не говоря почти ни слова. А после десерта извинился и ушёл в свою комнату.
– Как ты думаешь, почему он такой грустный, мама? – спросил Энциклопедия.
– На прошлой неделе его уволили с летней работы[6], – ответила миссис Браун. – Он страшно расстроен. Тётя Хелен решила, что ему нужно отвлечься. И потому отправила его к нам на несколько дней.
– Почему его уволили? – спросил шеф Браун.
– Говорят, из-за него компания потеряла большой заказ, – ответила миссис Браун, – Дерек утверждает, что это не его вина.
– Дерек не будет лгать, – заявил шеф Браун.
– Может, ты поговоришь с ним, Лерой? – спросила миссис Браун. – И узнаешь, что произошло на самом деле.
Энциклопедия согласился попробовать. Хотя особо не надеялся на результат. Айдавилл очень далеко от Атланты, штат Джорджия. Оставалось надеяться на память Дерека.
Детектив прошёл в гостевую комнату. Дерек лежал на кровати, глядя в потолок.
Энциклопедия начал расспрашивать о «Янкиз», любимой бейсбольной команде Дерека. Сначала было трудно, но наконец Дерека удалось разговорить.
Когда Энциклопедия увидел, что брат немного расслабился, он бросил вскользь:
– Мама сказала мне, что ты потерял свою летнюю работу.
– Меня уволили, – поправил Дерек. – Сказали, что я рано ушёл с работы. Но это неправда. Скверно не то, что я потерял работу. Но я потерял шанс выиграть стипендию.
Он объяснил. Он трудился в маленькой обувной компании в Атланте. Каждые четыре года обувная индустрия присуждала стипендию для обучения в колледже старшекласснику, работающему в одной из её компаний.
– Нужно получить хорошие оценки в школе, – рассказывал Дерек. – И быть хорошим работником. Увольнение исключает возможность получения стипендии.
– Ты не против рассказать мне, что случилось? – спросил Энциклопедия.
Дерек пожал плечами.
– В прошлый понедельник владелец, мистер Бартон, уехал до полудня. У него разболелась голова. Миссис Миллер, его секретарша, ушла в три тридцать. Её мать попала в автомобильную аварию.
Дерек уселся и глубоко вздохнул,
– Обычно я работаю в кладовой, – продолжал он, – но в дни, когда мистер Бартон и миссис Миллер уезжают раньше, я отправляюсь в офис и остаюсь там до пяти часов. Только после этого я могу идти домой.
– Чем ты занимаешься в офисе?
– Я отвечаю на телефонные звонки и принимаю сообщения.
– Как долго ты оставался в офисе в понедельник?
– Я ушёл в пять часов, как и полагалось, – ответил Дерек, – но мистер Бартон утверждает, что я ушёл раньше. И заявляет, что я пропустил важный телефонный звонок в четыре тридцать.
– Что заставило его так думать?
– Уходя, я включаю автоответчик на столе миссис Миллер. Если телефон не отвечает после четырёх звонков, включается голос мистера Бартона. Он говорит: «Сейчас я не могу подойти к телефону. Пожалуйста, после звукового сигнала назовите время, ваше имя, сообщение и номер телефона, и я перезвоню вам, как только смогу».
Дерек сердито хлопнул себя по бедру.
– Телефон не звонил, пока я находился в офисе между половиной четвёртого и пятью, – продолжал он, – На следующее утро миссис Миллер включила автоответчик. На нём было записано сообщение от обувной компании в Калифорнии. Миссис Миллер утверждала, что звонивший назвал время – четыре тридцать.
– Мистер Бартон слышал запись? – спросил Энциклопедия.
– Нет, только миссис Миллер. Она рассказала о ней мистеру Бартону. А я сказал ему, что телефон вообще не звонил!
– Ты не выходил из офиса, даже на несколько минут? – спросил Энциклопедия.
– Ни на секунду, – замотал головой Дерек. – Я сидел, как приклеенный, до пяти часов.
– А о чём был звонок на автоответчике?
– Срочный заказ на пятьсот новых двусторонних шлёпанцев мистера Бартона, – ответил Дерек. – Их можно надевать с любого конца.
– Вот это да! – воскликнул Энциклопедия. – Это может стать величайшим изобретением со времён чизкейка. Мистер Бартон, похоже, гений своего рода.
– Мистер Бартон живёт в своём собственном мире, – вздохнул Дерек, – и порой не может вспомнить, какой сейчас месяц. Но он гениальный изобретатель. В прошлом году он изобрёл кроссовки с шариком под сводом стопы. Это заставляет человека ходить на цыпочках. Калории сжигаются как сумасшедшие.
– Мистер Бартон потерял заказ на двусторонние тапочки, потому что никто не прослушал сообщение до следующего утра?
– Вот именно, – ответил Дерек, – тапочки следовало отправить в тот же день или не отправлять вообще. Мистер Бартон пришёл в бешенство... Как ты думаешь, миссис Миллер специально солгала о времени разговора, чтобы меня уволили?
– Нет, – улыбнулся Энциклопедия. – Просто все были слишком расстроены, чтобы думать. Мать миссис Миллер попала в автомобильную аварию, мистер Бартон потерял большой заказ. Вот тебя и уволили. Взбодрись. Ты вернёшь свою работу.