Энциклопедия Браун и два шпиона — страница 6 из 7

– Один мой удар, – прорычал Таггарт, – и твоя кровь месяц не будет течь по венам.

Салли взмахнула правой рукой:

– Если я ударю тебя вот так, завтра тебя будут изучать в больнице.

– Ах, так? – взревел Таггарт и нанёс сильнейший удар. Салли увернулась и ударила его по уху.

Таггарт удивлённо отступил назад.

Затем начал пританцовывать[9], пытаясь ошеломить её скоростью. Но Салли оказалась быстрее. Несколько ударов по носу – и она заставила Таггарта шататься, как мальчика, который учится ходить на ходулях.

– Пора опускать занавес, – наконец сказала она и быстро выстрелила с обеих рук: раз-два.

Но эти два удара, очевидно, были похожи на десять. Таггарт согнулся пополам, словно выискивая лучшее место для приземления.

Фэй прыгала от радости.

– Покойся в мире! – воскликнула она, когда Таггарт рухнул на землю.

Он лежал на спине, боясь пошевелиться. Его побила девчонка! Дни, когда он издевался над другими, миновали.

Салли подула на костяшки пальцев. И внезапно беспокойно нахмурилась.

– Энциклопедия, – сказала она, – ты можешь доказать, что он соврал, будто кресло принадлежало Фрэнсису Ксанатиппу?

– Конечно, – кивнул ей Энциклопедия с улыбкой.


ЧТО ВНУШИЛО ЭНЦИКЛОПЕДИИ ЭТУ УВЕРЕННОСТЬ?


Похищенная монета



– Только что звонил офицер Клэнси, – сказал шеф Браун. – Хочешь присоединиться к делу, Лерой?

– Ещё спрашиваешь! – воскликнул Энциклопедия. – В чём дело, папа?

– Сегодня вечером украли редкую монету из дома двух сестёр, Бетси и Клэр Миллен, – ответил шеф Браун. – Остальное узнаем на месте.

Десять минут езды на патрульной машине привели их к дому Милленов на Медоубрук-лейн.

Офицер Клэнси ждал у обочины.

– Что известно, Тим? – спросил его шеф Браун.

– Только то, что я сказал вам по телефону, сэр, – ответил офицер Клэнси. – Выключился свет, и за обеденным столом украли полдоллара девятнадцатого века. Владелец монеты, Джей Кук, был без сознания. Его забирала «скорая помощь», когда я попал сюда.

– Кто-нибудь ещё ушёл?

– Нет, – ответил офицер Клэнси, – и мне сказали, что на обеденном столе ничего не трогали.

– Хорошо, – кивнул шеф Браун, – начнём.

В столовой находились двое мужчин и три женщины. Офицер Клэнси представил их.

Энциклопедия изучал сестёр Миллен. У Клэр были широкие плечи и свежий вид. Бетси была хрупкой и злоупотребляла косметикой.

Остальными оказались Родни Томас, пилот, Эдгар Райс, врач, и Сара Лоусон, адвокат.

– Пожалуйста, займите те же места, что и на обеде, – попросил шеф Браун.

Все пятеро заняли места за круглым обеденным столом. Бетси Миллен и доктор Райс оказались по обе стороны от стула, где сидел Джей Кук.

– Почему Джей Кук положил ценную монету на стол? – спросил шеф Браун.

– Мы – клуб редких монет, – объяснил Родни Томас. – Мы собираемся в доме одного из членов раз в месяц. На большинстве встреч хотя бы один из нас демонстрирует любимую монету.

– Сегодня вечером Джей принёс полдоллара, – подхватила Сара Лоусон. – После того, как монета обошла весь стол, Джей положил её под свой стакан с водой.

– Кто-нибудь покидал стол во время еды? – спросил шеф Браун.

– Я, дважды, – ответила Клэр Миллен. – В первый раз я была на кухне и готовила жаркое. Света не было около двух минут. Наверно, неполадки в сети.

Шеф Браун указал на пустой стакан с водой у места Джея Кука:

– Он обычно пьёт много воды?

– У Джея диабет, – объяснил доктор Райс. – Ему приходится часто пить воду.

– Кто-нибудь выходил из-за стола, кроме вас? – спросил шеф Браун у Клэр Миллен.

– Нет, – ответила она. – Я пошла на кухню во второй раз за десертом. Пока я была там, свет снова погас, но через несколько минут всё включилось.

– До того, как свет погас во второй раз, мистер Кук выглядел сонным? – спросил шеф Браун.

– Ещё бы, – буркнул Родни Томас. – Мы постоянно над этим подшучиваем. Джей перерабатывает. И вечно уставший. Иногда засыпает прямо перед обедом.

– Когда снова включился свет, – поинтересовался шеф Браун, – монета все ещё лежала на столе?


– Исчезла, – ответила Бетси Миллен. – Офицер Клэнси обыскал всех нас. Ни у кого из нас её не оказалось. Когда мы не смогли разбудить Джея, я позвонила в полицию.

– Джея одурманили, нет никаких сомнений, – заявил доктор Райс. – Но как? В еде наркотика не было. Её передавали вокруг стола в большой кастрюле, и никто из нас не потерял сознание. Кроме того, его не могло быть в питьевой воде.

– Почему нет? – засомневался шеф Браун.

– Потому что я забыл, что стаканы с водой стоят справа от тарелки, – ответил доктор Райс. – Я взял стакан слева от меня, стакан Джея. А когда осознал свою ошибку, то дал ему свой нетронутый стакан.

– И не забудьте о тонкой красной линии на переносице Джея, – вставила Сара Лоусон, – она появилась там, когда свет включился во второй раз.

– О, да, – кивнула Бетси Миллен. – Я пыталась привести Джея в чувство, протирая холодной влажной тканью лоб. Красная линия стёрлась.

– Странно то, что она выглядела, как кровь, – добавила Сара Лоусон. – Но не было ни ушиба, ни пореза.

Шеф Браун ушёл осмотреть кухню. По возвращении он вывел Энциклопедию в коридор.

– В кухне есть лестница, ведущая в подвал, – сказал он. – Как я понимаю, Клэр Миллен спустилась из кухни в подвал и с помощью автоматического выключателя отключила электричество в столовой. В темноте её сестра Бетси подлила наркотик в стакан Джея Кука.

– И после того, как Клэр снова включила свет, – продолжил Энциклопедия, – она ​​ждала, пока мистер Кук не задремал. Когда это случилось, она вернулась на кухню за десертом и снова выключила свет.

Шеф Браун кивнул.

– Это дало Бетси Миллен, сидевшей рядом с Куком, шанс украсть полдоллара.

– У неё было время, чтобы спрятать монету до прибытия офицера Клэнси, – произнёс Энциклопедия. – Мистера Кука не обыскивали. Поэтому вор может сказать, что мистер Кук положил в карман монету, когда погас свет, и она была украдена после того, как его доставлен в больницу.

Шеф Браун тяжело вздохнул.

– Нам нужны доказательства. Лаборатория могла бы сказать нам, какой вид наркотика был в стакане Джея Кука. Но она не назовёт имя преступника.

– А ты заметил, что два других стакана с водой были пусты? – спросил Энциклопедия.

– Да, Родни Томаса и Бетси Миллен.

– Но только на стакане Бетси Миллен была помада на ободке, – заметил Энциклопедия.

Шеф Браун выглядел озадаченным.

– И что?

– Так что её стакан – твоё доказательство, папа!


ЧТО ИМЕЛ В ВИДУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ?


ОТВЕТЫ


Похищение пса


Похититель написал «В пятое число этого месяца» вместо «В воскресенье», а также «с вашим псом всё хорошо» вместо «с вашим псом всё в порядке, ваш пёс в безопасности, с ним всё нормально», «миссис Т.» вместо «миссис Джоан Тодд», «баксов» вместо «долларов», «в которое» вместо «где или куда» и «полагается» вместо «следует».

Энциклопедия понял, что клавиши «д» и «н» на компьютерной клавиатуре похитителя были сломаны.

Шеф Браун нашёл эту клавиатуру в магазине на Саут-стрит, где заменяли неисправные клавиши. Клавиатура принадлежала мистеру Гибсону.

Мистер Гибсон возвратил Ройала Блэки как раз вовремя, чтобы немецкий дог успел выиграть первый приз на выставке собак.



Светлячки


Энциклопедия навёл Жучилу на мысль заявить, что он вместе с «тиграми» поймал светлячков на стадионе.

Но даже если бы «тигры» трудились на стадионе с ночи до рассвета, им не удалось бы наполнить банку светлячками.

Ни за неделю. Ни за месяц.

И Энциклопедия, и Фаншон знали, что светлячок-самка ждёт сигнала от самца в кустах и ​​высокой траве.

А на стадионе ей ждать негде. Здесь нет кустов, а траву подрезают.

Даже в ясную ночь на стадионе можно было увидеть разве что несколько заблудившихся светлячков, а в дождливую ночь – вообще ни одного.

Жучила был вынужден признаться, что солгал, и вернул светлячков Фаншон.



Утиные гонки


Жучила написал своё имя на багажной корзинке велосипеда, пока детективы наблюдали за гонками.

Но его попытка отомстить Энциклопедии провалилась.

В подтверждение своего заявления о краже он сообщил, что видел в парке велосипед Энциклопедии. И продемонстрировал путь Энциклопедии к дереву, взмахнув рукой справа налево.

Достаточно верно, но...

Всё, что двигалось справа налево, показало бы ему левую сторону.

Поэтому Жучила не мог видеть своё имя на внешней стороне корзины. Вспомните, он написал его на правой стороне!



Песочный замок


Виновный – Ланс. Он солгал о том, что утром не купался в океане.

На самом деле он пробрался к океану через замок Пабло. Он знал, что прилив смоет его следы.

Он опасался, что замок Пабло победит, и поэтому ещё до рассвета разбил его куском коряги.

Однако Ланс забыл, что собаки любят соль…

Когда Обнимашка лизнул щиколотку Ланса, Энциклопедия понял, что Ланс не принимал душ. Собака облизывала высохшую морскую соль.

Когда судьи услышали доводы Энциклопедии, они присудили Пабло приз Ланса – бесплатное мороженое в магазине мороженого Джо-Джо в течение месяца.



Телефонный звонок


И мистер Бартон, и миссис Миллер, и сам Дерек упустили из виду, что́ на самом деле означало время «четыре тридцать» на автоответчике.

Они были расстроены, поэтому не учли простого факта.

Телефонный заказ на шлёпанцы пришёл из Лос-Анджелеса, штат Калифорния. Звонок был принят в Атланте, штат Джорджия.

Лос-Анджелес, штат Калифорния, находится на западном побережье. Атланта, штат Джорджия, находится на