Энциклопедия Браун легко справляется с делом — страница 6 из 8

– Я застал этого хулигана перед витриной. Стекло было разбито, и мой бейсбольный мяч исчез, – заявил мистер Харви. – Парень не признался мне, где его спрятал, поэтому я позвонил вам.

– Я и пальцем его не трогал, – взвыл Билли. – Я просто ещё раз зашёл посмотреть, но его уже не было. Повсюду валялось стекло. Я порезал себе руку, а потом появился мистер Харви и начал кричать.

Энциклопедия услышал позади себя дыхание. За ним в дом последовали и остальные дети.

– Он всё время повторял, что хочет подержать мяч в руках, – пробормотал Чарли.

– Билли, но ты же не… – не закончила Салли.

– Нельзя доверять никому из друзей головореза Брауна! – орал Жучила Мини. – Верни мяч, Билли. Скажи копам, где он.

– Но я не крал его, – мотал головой Билли.

Шеф Браун попросил офицера Лопес отвести Билли в ванную и оказать ему первую помощь. Другие офицеры вывели детей на улицу.

– Могу я остаться, папа? – спросил Энциклопедия.

Шеф Браун кивнул.

– У тебя есть какая-нибудь информация, которая может нам помочь, Лерой?

– Я знаю, что дела у Билли шли плохо, – ответил Энциклопедия. – Но я не верю, что он пытался украсть бейсбольный мяч мистера Харви.

– Нет, именно так он и поступил, – настаивал мистер Харви. – Я застал его стоявшим перед витриной с окровавленной рукой. – Мистер Харви покачал головой. – Он, должно быть, спрятал бейсбольный мяч, чтобы вернуться за ним позже. Хорошо, что я только что застраховал его, – продолжил мистер Харви. – Он стоит тысячи долларов.

– У твоего друга неприятности, Лерой, – произнёс шеф Браун. – Не сможешь ли ты заставить его сказать вам, где он спрятал бейсбольный мяч?

Энциклопедия снова взглянул на витрину. По всему дну и на пьедестале, где сегодня утром стоял бейсбольный мяч, рассыпались осколки стекла.

– Могу я сначала задать вопрос?

Отец кивнул.

Энциклопедия обратился к мистеру Харви.

– У кого имеются ключи от витрины? – спросил он.

– Единственный ключ – у меня, – ответил мистер Харви. – Я лично открываю витрину, когда горничной нужно помыть стекло.

– Нет необходимости допрашивать Билли, папа, – повернулся к отцу Энциклопедия. – Только мистер Харви может сказать нам, где спрятан мяч.


ПОЧЕМУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ПРИШЁЛ К ТАКОМУ ВЫВОДУ?


Исчезнувшие деньги



В субботу Энциклопедия с отцом отправились в западную часть города, чтобы помочь на стройке домов.

Организация под названием «Убежище от бури» строила три дома на месте, которое раньше было фермерским полем. Там, где когда-то росли помидоры и огурцы, семьи, потерявшие дома из-за ураганов, пустят корни иного рода.

Волонтёры уже трудились не покладая рук. Энциклопедия и мистер Браун взяли молотки и подошли к главному плотнику, чтобы получить задание.

Патрик Фримен был одет в столярный фартук с маленьким изображением дома в центре. В фартуке хранились всевозможные инструменты, включая гвозди и рулетку в двух передних карманах. С правой стороны фартука на петле висел молоток.

Мистер Фримен поблагодарил Браунов за то, что они пришли, и указал на двух других плотников в столярных фартуках с одинаковым рисунком.

– Это Фред, – сказал он. Фред обрамлял стены дома номер два. – А вот Дэн. – Дэн показывал группе добровольцев, как устанавливать стеновые панели.

– Если у вас возникнут проблемы, обязательно попросите кого-нибудь из них помочь, – добавил мистер Фримен.

Энциклопедия с отцом провели первую половину утра, помогая построить дом. Волонтёров поразило, как быстро можно построить дом, когда столько людей трудится вместе.

Было жарко и тяжело. Энциклопедия, решив передохнуть, наткнулся на мистера Фримена, стоявшего там, где грунтовые воды выходили на поверхность. Какой-то автомобиль как раз отъезжал, и Энциклопедия заметил, что мистер Фримен сунул двадцатидолларовую купюру во внутренний карман своего фартука.

– Люди в Айдавилле, безусловно, щедры, – заметил он. – Всё время кто-то появляется с пожертвованиями. При таких условиях в ближайшие выходные мы сможем построить ещё три дома.

Спустя несколько минут каркас дома воздвигли, и мистер Фримен показал команде Энциклопедии, как прибивать половицы. Он вытащил из переднего левого кармана гвоздь и потянулся за молотком.

– Держать крепко, – прокомментировал он демонстрацию. – И бить прямо в центр.

Энциклопедия смотрел, как он вбивает один гвоздь за другим, а затем тянется за следующим.

К обеду все три дома были близки к завершению. В доме номер один уже соорудили крыльцо.

Энциклопедия и мистер Браун сидели за переносным столом для пикника рядом с остальными добровольцами, пока мистер Фримен и его плотники осматривали утреннюю работу. Энциклопедия не спускал с них глаз, одновременно распаковывая бутерброды с ветчиной и сыром, яблоки и печенье, которые миссис Браун приготовила для своих мужчин. Он наблюдал, как Дэн вытаскивает кривой гвоздь и забивает на его место новый с той же лёгкостью, что и мистер Фримен.


Плотники были довольны. Они повесили фартуки на перила крыльца дома номер один и присоединились к обедавшим волонтёрам. Мистер Фримен развлекал толпу рассказами о строительстве домов по всей стране.

– Однажды в Айдахо мы обнаружили, что строим дом в поле, полном змей, – посмеивался он. – Блин, пришлось менять местечко – и поживее.

– Вы когда-нибудь были в Аляске? – поинтересовался Энциклопедия.

– Конечно, – ответил Дэн. – Я строил дома в каждом из пятидесяти штатов.

Фред был новичком в столярном деле.

– А я пока что был только в паре штатов, – улыбнулся он. – И с нетерпением жду встречи с остальной страной.

Пока они ели, подошли ещё три человека с пожертвованиями. Казалось, что те из жителей Айдавилла, кто не стоял на строительной площадке с молотком в руке, приходили с деньгами, чтобы помочь построить больше домов.

После обеда все убрали мусор и взялись за молотки. Дэн и Фред снова надели фартуки и стали показывать добровольцам, как возводить стены дома номер два. Мистер Фримен отправился в свой трейлер, чтобы оформить документы.

Шеф Браун и Энциклопедия удерживали стену на месте. Дэн неуклюже возился с гвоздями и левой рукой чуть не пробил дыру в середине рулетки.

Через несколько минут они услышали крик. Мистер Фримен стоял перед домом номер один в своём столярном фартуке.

Шеф Браун вместе с Энциклопедией бросился к нему.

– Кто-то украл пожертвования, – выпалил Фримен. – Я складывал их во внутренний карман фартука, а теперь их нет.

– Вы уверены, что это ваш фартук? – спросил шеф Браун.

Мистер Фримен присмотрелся.

– Похож. Но «Убежище от бури» выдало нам новые фартуки буквально в прошлом месяце, и все они выглядят одинаково.

Через пару минут к ним подошли Фред и Дэн. Шеф Браун попросил показать их фартуки. Мистер Фримен оказался прав. Они ничем не отличались. Внутренние карманы всех трёх фартуков были пусты.

– Сотни долларов исчезли бесследно! – Мистер Фримен покачал головой. – Эти деньги помогли бы построить новые дома для людей, которые нуждаются в жилье.

– Должно быть, деньги забрал кто-то из волонтёров, – предположил Дэн.

Шеф Браун бросил взгляд на группу, которая по-прежнему была занята молотками, пилами и строительством.

– Во время обеда фартуки висели на виду, – заявил он. – Если бы кто-то поднял фартук и вытащил пачку банкнот, его бы заметили.

Энциклопедия откашлялся.

– Ты что-то видел, Лерой? – спросил шеф Браун.

– Вы левша? – спросил Энциклопедия мистера Фримена.

– Нет, я правша, – недоумённо ответил тот.

Фред выглядел встревоженным и сбитым с толку.

– Шеф Браун, не думаете ли вы, что следует начать опрос добровольцев? – спросил он. – А вдруг вор сбежит?

– В этом нет необходимости, папа, – помотал головой Энциклопедия. – Я могу сказать, кто взял деньги.


ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ЗНАЕТ, КТО ВЗЯЛ ДЕНЬГИ. А ВЫ?


Украденные марки Конфедерации



В животе Энциклопедии заурчало. Он отложил книгу и посмотрел на часы. Обеденное время наступило десять минут назад, но никто не позвал его к столу.

Он отправился на кухню, откуда доносился запах спагетти и фрикаделек.

– Отец сегодня немного опоздает, – сообщила миссис Браун. – У него какое-то дело в конференц-центре.

Глаза Энциклопедии загорелись при мысли о деле.

– Как ты думаешь, папе нужна помощь? – спросил он под урчание живота.

– Твоему желудку и твоему любопытству придётся подождать ещё несколько минут, – хмыкнула миссис Браун.

Шеф Браун пришёл домой в половине седьмого.

– Что происходит в конференц-центре? – спросила миссис Браун, когда он умылся и сел за стол.

– Филателистическое общество проводит свой ежегодный съезд, – ответил шеф Браун.

– Коллекционеры марок, – пояснил Энциклопедия. – Мы с Салли планируем завтра съездить туда на велосипедах и посмотреть новые марки.

– Сегодня днём ​ украли две очень старые марки, – продолжил шеф Браун. – Мы нашли их, но не знаем, кто именно их украл.

– Расскажи Лерою все подробности, – предложила миссис Браун. – Он не раз уже помогал тебе.

Шеф Браун со вздохом вытащил из кармана блокнот.

– Не знаю, – покачал он головой. – Даже Лерой может не справиться с этим делом. Я в глухом тупике.

Энциклопедия в ожидании подробностей жевал спагетти.

– Дилер по имени мистер Сэнсбери привёз на выставку две редкие марки, – начал шеф Браун. – Обе были выпущены правительством Конфедерации [8] после начала Гражданской войны. Первая – пятицентовая зелёная марка с изображением Джефферсона Дэвиса. Вторая – десятицентовая марка с изображением Томаса Джефферсона[9].

– Подозреваемых должно быть много, – предположила миссис Браун.

– Нет. – Шеф Браун покачал головой. – Мистер Сэнсбери не выставлял эти марки на всеобщее обозрение. Он держал их запертыми в маленьком офисе. Но дал трём коллекционерам, своим давним друзьям, ключ от офиса, чтобы они могли просматривать марки наедине. Каждый из них какое-то время оставался в одиночестве в комнате, прежде чем мистер Сэнсбери заметил, что марки пропали.