«Если», 1999 № 09 — страница 6 из 57

Ллойд Биггл-мл.Негромкий голос труб

Глава 1

Дверь за его спиной открылась и закрылась. Джеф Форзон не обратил на это внимания, завороженно разглядывая картины, покрывающие стену приемной от пола до потолка. Потрясающая живопись.

Первым делом, подумал он, надо отдать образчики краски на анализ. В жизни своей не видел ничего подобного! Какой колорит, какая изумительная текстура. Совершенно невероятный, головокружительный эффект объемности… И что замечательно, почти все картины написаны превосходными мастерами.

Теперь понятно, почему Бюро Межпланетных Отношений срочно затребовало офицера из Департамента Культурологических Исследований. Разве способен персонал, раскрасивший свою базу в цвета, приличествующие лишь мавзолею, по достоинству оценить произведения живописи? Да что там, они даже не знают, как правильно повесить картину!

Прожужжал коммуникатор, и скучавшая в приемной секретарша холодно сообщила:

— Координатор готов принять вас, сэр.

Он поспешно вскочил на ноги, бросив напоследок еще один восхищенный взгляд на драгоценную экспозицию. Форзон любил свою работу, но терпеть не мог тесно связанные с ней бюрократические формальности. Он также питал глубокое отвращение к фигуристым красоткам в униформе.

— Разве у вас на базе не носят туземную одежду? — как можно дружелюбнее осведомился он.

— Что вы говорите, сэр?!

Одна лишь мысль о подобном кощунстве так потрясла секретаршу, что она забыла придержать дверь, и та, качнувшись, чувствительно съездила ему по физиономии. Безмолвно чертыхнувшись, Форзон прошел за ней в коридор. На первой двери слева висела табличка: ШТАБ-КВАРТИРА КОМАНДЫ А (не шрифт, а сплошное убожество!). Далее последовала ШТАБ-КВАРТИРА КОМАНДЫ Б, за ней — дверь без таблички. Если мне отдадут эту комнату, мимоходом подумал Форзон, то свою табличку, уж будьте уверены, я нарисую сам.

Прежде ему никогда не случалось работать под прямым контролем другого правительственного органа, и чем ближе Форзон подходил к офису координатора, тем меньше ему нравилась сама идея.

Форзон ощутил, что его недовольство здешним координатором постепенно эволюционирует в активную неприязнь. Конечно, нельзя винить человека за то, что он не вскочил с постели посреди ночи, чтобы встретить нового сотрудника. Но продержать посетителя битый час в приемной?..

Девушка остановилась у двери в конце коридора и, холодно кивнув, передала Форзона с рук на руки юной деве не менее сурового вида, которая и препроводила его в личный кабинет Верна Раштадта, координатора базы БМО на планете Гурнил.

Явление Форзона, по всей видимости, не доставило Раштадту никакого удовольствия. Впрочем, это дряблое, изрезанное морщинами лицо с припухшими веками и опущенными уголками рта вообще не способно было выражать положительные эмоции; но глаза у координатора оказались живые, и подбородок — твердым. Судя по всему, этот человек, постаревший на службе, не пожелал уйти в отставку — и прочно укоренился в проекте.

Форзон бросил взгляд на изречение над головой Раштадта и с трудом сдержал улыбку: ДЕМОКРАТИЯ, НАВЯЗАННАЯ ИЗВНЕ, ЕСТЬ ХУДШАЯ ФОРМА ТИРАНИИ. По пути к кабинету Форзон успел столкнуться с этим мудрым лозунгом по меньшей мере раз пять.

Координатор набычился (под седым армейским ежиком явственно просвечивал розовый скальп) и недружелюбно буркнул:

— Я вижу, ДКИ не учит своих людей, как следует представляться превосходящему по рангу офицеру!

— Любое превосходство не более чем миф, — не задумываясь ответил Форзон. — Культурологи доказали это много лет назад.

Координатор грохнул кулаками по столу и вскочил, опрокинув массивное кресло.

— Теперь ты в моей команде, — рявкнул он. — И клянусь Юпитером, будешь вести себя как положено! Марш за дверь! А потом вернись и представься по всей форме!

Форзон с трудом поборол искушение слегка подразнить солдафона: возраст и должность Раштадта заслуживали рудиментарного уважения. Он ограничился тем, что вынул из кармана оптический диск и положил на край стола. Координатор, поколебавшись, с гримасой сунул его в компьютер и изучил документы Форзона в полном молчании.

Когда Раштадт заговорил, голос его прозвучал удивительно глухо.

— Так значит, вы старший инспектор ДКИ?

— Не стану отрицать.

Координатор молча наклонился, поднял с пола кресло и сел. Форзон подумал, что никогда еще не видел человека, раздавленного столь быстро и убедительно.

— Вы слишком молоды, — внезапно пробормотал Раштадт.

— Раз в жизни это случается с каждым, — утешил его Форзон.

— Могу я взглянуть на ваши приказы?

— Мои приказы? Но мне сказали, что инструкции будут ожидать меня здесь, на базе.

— Здесь? — Раштадт вперил в него подозрительный взгляд. — Вы уверены? Я не получал никаких распоряжений на ваш счет. — Помолчав, он спросил изумленно: — Выходит, вы сами не знаете, зачем вас сюда послали?

— Почему не знаю? — в свою очередь удивился Форзон. — Для проведения культурологических исследований, разумеется.

— Нет, — координатор покачал головой, — это не так. Гурнил по-прежнему относится к классу враждебных планет. А исследовать культуру на враждебной планете запрещено, как вам следовало бы знать.

— Мое высшее начальство направило меня на Гурнил, — медленно произнес Форзон. — Бюро Межпланетных Отношений подтвердило этот приказ. Моей миссии присвоен приоритет первого класса, и один из крейсеров Космофлота отклонился от маршрута на сотню световых лет, чтобы доставить меня прямо к вашему порогу. И вы полагаете, я попал сюда по ошибке?

Раштадт вернул ему оптодиск.

— Я получил лишь краткую информацию о том, что человек из ДКИ переводится в БМО с сохранением прежнего ранга для работы на Гурниле. Каков этот ранг и что за работа, в послании не сообщалось, но могу поклясться, она не имеет ничего общего с исследованием культуры. Теперь вы не культуролог, а офицер БМО, иначе бы вас тут не было… Странно, однако, что вам не вручили приказов… Думаю, произошла какая-то путаница. — Координатор, помолчал и заметил, обращаясь преимущественно к дальней стене: — Какой бы ни была ваша миссия, придется пройти переподготовку.

— Ни в коем случае, — заявил Форзон с гораздо большим хладнокровием, чем ощущал на самом деле. — Неужели у офицеров БМО принято считать вышестоящее начальство сборищем клинических идиотов? По-вашему, они способны одолжить у другой службы классного специалиста узкого профиля, чтобы приставить его к делу, в котором тот не компетентен? Нет, ваши высшие чины не имели в виду ничего подобного. И если здесь понадобился культуролог, то он должен заниматься тем, что хорошо знает и умеет. То есть культурой.

— Когда мы получим приказы и инструкции…

— Я без всяких инструкций знаю, в чем состоит моя работа. — Форзон непринужденно уселся на край стола и нацелил на координатора указательный палец. — В приемной я видел пару дюжин живописных работ. Великолепные произведения искусства, а между тем какой-то болван додумался приклеить их целлексом, и теперь они составляют неотъемлемую часть стены. Узнаю, кто сотворил это кощунство, придушу собственными руками! Кстати, там есть портрет музыканта, если вы заметили.

— Гм… Кажется, припоминаю.

— Отлично. Тот оригинальный щипковый инструмент… за неимением лучшего термина назову его арфой, хотя ничего подобного я никогда не видел. Изящная резная рама и полое шаровидное основание в качестве резонатора. Струны натянуты по периметру шара и сходятся на головке в виде морды дракона, венчающей инструмент. — Форзон быстро взглянул на изумленного Раштадта. — Просветите меня, координатор: каков строй этой местной арфы?

— Э-э… не смогу вам сказать.

— Что ж, я ведь и не ожидал. Тогда давайте записи. Все, что у вас есть. И кстати, распорядитесь, чтобы мою персоналку снабдили высококачественной акустической системой.

— Записи?..

— Ну да, записи инструментальных пьес. Ведь ваши люди записывают здешнюю музыку, разве не так?

— Гм… Боюсь, что нет.

— Понятно. Что ж, я займусь этим сам. Вы можете обеспечить студийную аппаратуру и для начала с полдюжины местных музыкантов? Или мне придется заняться и этим?

— Но послушайте! — Раштадт внезапно охрип. — Это же не…

— Невозможно? Что у вас ни спросишь, все невозможно, — холодно заметил Форзон. — Ну ладно, оставим в покое музыку. Меня интересуют картины. Прошу представить данные химического анализа краски и несколько готовых к употреблению колеров, чтобы я мог попрактиковаться.

Координатор на время утратил дар речи.

— Тоже нет? — участливо спросил Форзон. — Ну ничего, это сделать нетрудно. У вас ведь есть лаборатория? Дайте мне немного краски, и я проведу анализ самостоятельно.

— Мне очень жаль, но…

— Что, и лаборатории нет?!

— Нет краски, — буркнул Раштадт.

— Не проблема. Отправьте кого-нибудь за образцами. А еще лучше, пригласите заодно пару-тройку живописцев, ужасно интересно посмотреть, как они работают.

— Это совершенно невозможно. Вы не понимаете…

— Я прекрасно понимаю, почему ваше начальство сочло необходимым прислать сюда культуролога!

Раштадт побагровел, но заговорил на редкость спокойным голосом:

— Видите ли, мы мало что сможем сделать, пока не получим запоздавшие приказы. Но я распоряжусь, чтобы мой ассистент снабдил вас общими инструкциями и вкратце обрисовал обстановку на планете. Жилое помещение вас устраивает? Прекрасно. До свиданья, Форзон. Ах, прошу прощения… СТАРШИЙ ИНСПЕКТОР ФОРЗОН!

Координатор вскочил и отсалютовал ему с нарочитой четкостью. Форзон автоматически ответил тем же и покинул кабинет со смутным подозрением, что в этой битве был разбит наголову. Он вернулся в приемную, чтобы еще раз взглянуть на картины.

Судя по всему, на планете Гурнил существует культурный комплекс невероятного богатства и сложности, подумал он. Живопись, музыка… это понятно. Мастерски смоделированная резная рама инструмента свидетельствует о высоком развитии пластических искусств. А какая своеобычная архитектура! Стены домов плавно выгибаются наружу от узкого фундамента, и венчающие их скругленные яркие крыши придают строениям вид огромных, переливающихся чистыми красками четырехугольных грибов. Если все остальное на том же уровне… а так оно и должно быть… то Гурнил — тот самый культурологический рай, о котором мечтает каждый офицер ДКИ!