Том и Номер Два отправились в свой путь к Эсбелю. Они прошли наискосок через обширные Сады Ассоциации Вселенской Дружбы, поднялись по Променаду до Великой Белой Дороги и шагали по ней до тех пор, пока та не слилась с Центральной-авеню, а там свернули в проезд без названия и вышли на Виа Долороза, откуда попали на Мытую улицу, проследовав по ней до Акрополя и далее на Слякотное шоссе, мимо Гнилого Ряда и Чертовых Куличков, пока не добрались до Оленьего перекрестка. И там, как раз после знака, указывающего дорогу на Рок-сити, они набрели на Маленький Дворец Уединения.
И уж конечно, у калитки стоял страж, очень крупный и цельнометаллических убеждений.
— Ты готов? — спросил Том свое оружие.
— Эй, не стоит беспокоиться обо мне, — отозвался Номер Два. — Я всегда готов. Но давай сперва попробуем его убедить. Если бы только люди почаще вспоминали об убеждении, то сэкономили бы море крови и горы рваного металла.
Страж Дрэкс был очень высок и носил весьма импозантную остроконечную шляпу, которая делала его еще выше и импозантнее.
— Кто идет? — заговорил он.
— Предоставь это мне, — сказал Тому Номер Два. И обратился к Дрэксу: — Привет! Как служится?
— Не так уж плохо, бэби, — сказал Дрэкс. — А как твои делишки?
— Слушай, зачем жаловаться? Лучше я познакомлю тебя со своим лучшим другом Томом Кармоди.
— Привет, — кивнул Том.
— Взаимно, — откликнулся Дрэкс.
— Мы просто хотели спросить, — сказал Номер Два. — Есть ли шанс, что мы сможем перемолвиться словечком с человеком по имени Эсбель?
— Эсбель? А кто это такой?
— Тот, кого ты должен охранять.
— Я охраняю целую кучу народа. Дай-ка я проверю свой список… Так куда, ты говорил, вы собрались?
— Мы должны поговорить с Эсбелем.
— В таком случае тебе не следовало называть его имя, — заметил Дрэкс, — и я продолжал бы оставаться декоративной скульптурой. Но что сделано, то сделано, я охраняю Эсбеля и никому не позволю увидеться с ним. И если ты и твой дружок умные мальчики, то поскорее отправитесь восвояси, о'кей?
— Нет, не о'кей, — твердо сказал Номер Два. — Мы пришли сюда повидаться с Эсбелем, и мы его увидим, ясно? Возможно, ты заметил, что я нелегальное оружие?
— Этот факт не ускользнул от моего внимания.
— Ну что же, я выстрелю, если ты не дашь нам пройти.
— Ты знаешь мой ответ на угрозы. НЕТ.
— Разумеется. Но лишний раз спросить не повредит. Так значит, ты нас не пропустишь?
— Ни за какие коврижки, — отрезал Дрэкс.
— В таком случае приготовься к немедленному уничтожению.
— Очень любезно с твоей стороны, но я уже давно готов к скоропостижному концу. Так уж мы, машины, изначально устроены.
— Том, — деловито сказал Номер Два, — нажми на спусковой крючок.
Том повиновался, но ничего не произошло.
— Осечка? — осведомился Дрэкс.
— Ничего подобного. Кажется, кто-то забыл меня зарядить.
— В таком случае приготовьтесь оба к немедленному уничтожению.
— Погоди минутку, — сказал Номер Два. — Надеюсь, ты не станешь отрицать, что ножницы разрезают бумагу?
— Конечно, но какое это имеет отношение…
— А такое, что судьба предназначила тебе не убивать непрошеных гостей, а быть убитым ими.
— Обычно это так, но на сей раз иначе.
— Не думаю, — заметил Номер Два. — Кстати, я уже радировал насчет сверхсрочной поставки боеприпасов.
— О, ничуть не сомневаюсь, но почему я должен их дожидаться?
— Потому. Если ты убьешь нас, то тем самым нарушишь инференциальное правило.
— Что это за правило?
Внутри Номера Два раздался громкий щелчок, и он сказал:
— Ага, вот оно! Инференциальное правило гласит, что хищники соображают куда быстрее тех, кто хочет воспрепятствовать их пиратскому набегу. Прощай, Дрэкс! Том, нажми на спуск.
Том нажал, и на передней стороне кольцеобразного куска металла, который он держал в вытянутой руке, сдвинулась в сторону панелька. Наружу выскочил маленький, кругленький реактивный снарядик, за долю секунды сориентировался, а затем стрелой метнулся к Дрэксу и взорвался.
От металлического стража остались лишь осколки.
— Пошли, поговорим с Эсбелем, пока еще кто-нибудь не вмешался, — скомандовал Номер Два.
28
Том вошел в балетную студию Эсбеля.
— Я хочу узнать, где сейчас находится король.
— Вы пришли к нужному человеку. Если кто-нибудь что-то и знает о короле, так это я.
— Тогда скажите, где он.
— Не скажу.
— Этим дерьмом я уже сыт по горло, — решительно заявил Том, доставая оружие. — Я убил вашего стража, прикончу и вас, не раздумывая. Мне надоело быть игрушкой в чужих руках, слышите, Эсбель! Я устал!
— Я слышу вас, не надо так кричать, — сказал Эсбель.
— Прошу прощения, но я в кошмарной ситуации.
— Вы так думаете? А как насчет меня? Легко ли, по-вашему, рассчитывать передвижения королевского двора, если свита то и дело сбивается с такта?
— Сочувствую, — вежливо кивнул Том, — но мне позарез необходимо знать, что делает король.
— Ну что же, в данный, момент король проводит совещание со своими друзьями пролетариями.
— Где?
— Маллинс-стрит, номер 32.
— Уже тепло! И если я немедленно отправлюсь туда?…
— То наверняка с ним разминетесь.
— Спасибо, это все, что я хотел услышать, — промолвил Том, роняя оружие, и выбежал вон.
Он понял, что с него довольно. К черту неуловимого короля! Этот проклятый монарх выманил Тома Кармоди из очень хорошего места и заманил в очень и очень нехорошее. И где, черт побери, обретается Шиш?
И Шиш внезапно появился рядом.
29
На вывеске значилось: УНИВЕРСАЛЬНОЕ МНОГОЦЕЛЕВОЕ ОФИСНОЕ ЗДАНИЕ. БОЛЕЕ 20 МИЛЛИОНОВ ДЕЛОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ, БОЛЬШИХ И МАЛЫХ, НАЗЫВАЮТ ЭТО МЕСТО СВОИМ ДОМОМ! В правом нижнем углу вывески маленький красный огонек весело подмигнул Тому.
Том еще раз оглядел здание и снова увидел невзрачное двухэтажное строение из старого красного кирпича. Деревянная дверь была открыта и подперта ящиком, за ней оказалась лестница, уходящая наверх. Том опять поглядел на вывеску и увидел, что она изменилась. Теперь там было написано: КОСМИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ (2-й этаж). Он глазел на вывеску, пока огонек снова не подмигнул, словно в нетерпении.
— Ты уверен, что мы пришли куда надо? — спросил Том.
— Так гласит вывеска, — пожал плечами Шиш.
— Но раньше она гласила, что в этом здании помещается более двадцати миллионов учреждений.
— Это было до того, как она зафиксировалась на тебе. Видишь этот маленький сенсор в углу? Он прочитал твои мысли и выдал информацию о нужной тебе конторе.
— А куда подевались все остальные?
— Они все здесь, все двадцать миллионов. У нас в Галактическом Центре природная склонность к централизации.
Они поднялись по лестнице, и Том увидел коридор, который, казалось, исчезал в бесконечности. По обеим его сторонам тянулись ряды дверей, которые тоже выглядели бесконечными.
— Какой длины этот коридор? — поинтересовался Том.
— По сути, он уходит за пределы бесконечности. Тому стало слегка не по себе, и он спросил:
— А сколько нам придется идти, чтобы добраться до офиса КОСМИЧЕСКИХ ПЕРЕВОЗОК?
— Нисколько, — усмехнулся Шиш. — Первая дверь налево.
— Как удачно! Я уже боялся, что придется отшагать целую вечность.
— Удача тут ни при чем, — объяснил Шиш. — Контора сама явилась тебе навстречу.
— Да, ребята… Вы здесь, как я вижу, умеете устраиваться! Мне надо войти?
— А зачем еще мы сюда притащились? Том отворил дверь и вошел в самый обычный с виду офис с блондинистой секретаршей, сидящей за конторкой.
— Нет-нет, только ничего не говорите! — предупредила блондинка. — Вы хотите куда-нибудь улететь, не так ли?
— Верно, — вынужден был сознаться Том.
— Я так и думала, — сказала блондинка. — Иначе зачем же им вытаскивать нашу контору с позиции Зх42а, к которой я уже стала привыкать? Будьте добры, сэр, назовите пункт назначения.
— Земля.
— Планета? Никогда не слышала о такой.
На лице Тома изобразилось изумление, потом возмущение и наконец неподдельный ужас.
Девушка громко расхохоталась.
— Я говорю это всем нашим клиентам, чтобы создать легкую и непринужденную атмосферу!
— Действительно, — сказал Том и улыбнулся, желая доказать, что понимает шутки не хуже прочих клиентов.
— В каком времени вы желаете лететь, в реальном или мнимом?
Том посмотрел на Шиша, но тот пожал плечами.
— В реальном, полагаю. А какая разница?
— Реальное время стоит дороже, и на протяжении всего пути вам придется оставаться в живых. Это немного утомительно, если путешествие превышает тысячу лет, хотя мы в обязательном порядке снабжаем клиентов настольными играми, деликатесами и иллюстрированными журналами. Можем также предоставить вам брачного партнера или какое-нибудь полезное занятие.
— А как насчет мнимого времени?
— Мы ликвидируем вас на этом конце путешествия и оживляем на другом. В данном случае, как вы сами понимаете, полет для вас закончится гораздо быстрее.
— Разве нет никаких других вариантов?
— Есть несколько, но не думаю, что они вам понравятся.
30
— Дело в том, — сказала мисс Трэверс, — что вам придется подыскать себе компаньона.
Том находился в Космопорту Галактического Центра. Он решил воспользоваться моментальным перемещением, связывающим бесконечное офисное здание с Космопортом.
— Почему? — спросил он.
— Потому что вы не принадлежите ни к одной из путешествующих в космосе рас, представителям которых разрешается странствовать в одиночку. Могу предложить вам мистера Тангельблатта! Сейчас я найду вам его адрес… Итак, вы готовы?
Космопорт исчез.
— Входите, прошу вас, — сказал Тангельблатт. — Не Бог весть что, но я называю это убежище своим домом.
Том в растерянности стоял перед входом в нору. Он видел перед собой внушительный холм, насыпанный из грязи, длиной примерно пятьдесят футов и около двадцати футов в высоту. На холме кое-где пробивалась чахлая травка. Аккуратная эмалевая табличка гласила: