«Если», 2016 № 03 — страница 39 из 42

В общем, полный кошмар! Как Летта будет среди этого жить? Ведь это же не неделя, не месяц, не год — это уже навсегда, до скончания ее дней.

Теплилась, правда, надежда, что морлоки ее не примут. Две недели назад было объявлено, что их Административный Совет запретил с нами любые контакты. Инфекции они, видите ли, боятся! Да патогенных микробов и вирусов у нас на порядок меньше, чем у этих земных червяков! К тому же я понимал, что запрет в данном случае работать не будет. Одно дело контакты, которые в самом деле могут быть опасны, другое — реальный добровольный мигрант. Морлоки ни за что не откажутся от соблазна получить в свою популяцию такой ценный генетический материал. Впрыснуть в старческие, дряблые вены свежую кровь. Боже мой, внезапно сообразил я, ведь они же заставят ее рожать каждый год. И не только рожать — будут брать тканевые культуры, вытяжки, извлекать стволовые клетки, вычерпают ей весь костный мозг.

От этой жуткой картины у меня прибавилось сил. Я снова не бежал, а летел, вполне удачно минуя трещины, всхолмления, снежные ямы. И оставалось, наверное, не более трети пути, когда вдалеке, где начинался бугристый подъем, я увидел спускающуюся с торосов темную человеческую фигуру. Я чуть было не закричал от радости. Впрочем, уже в следующую секунду мои надежды бесследно развеялись. Сфокусировав зрение, для чего пришлось резко затормозить, я мгновенно определил, что это не Летта. И рост не тот, и куртка, как у морлоков, и на лице — овальная пластиночка респиратора.

Минуты через четыре женщина, чем-то неуловимо знакомая, судорожно схватила меня за локти.

— Как хорошо, что я тебя встретила!.. Ты меня помнишь? Я Нора… Вы помогли нам у маяка, вытащили, когда сдох наш вездеход…

— Да-да, — бормотал я, пытаясь освободиться.

Это, конечно, было невежливо, но ведь я дико спешил.

Впрочем, Нора тут же охладила мой пыл.

— Если ты за своей подругой, то можешь не торопиться. Опоздал. Она уже полчаса как внизу.

— Где внизу?

— В изоляторе. Она уже спит и будет спать еще минимум восемнадцать часов. Таковы у нас правила карантина. Пока ее полностью не обследуют, она в общие помещения не войдет.

Я будто натолкнулся на стену.

Я понял то, о чем запрещал себе думать, пока бежал. Бесполезно.

Летта наверх не вернется.

Мы с ней не увидимся больше.

Никогда! Никогда!

— А я уже думала, что замерзну здесь, — весело произнесла Нора. — Иду, иду, кругом — холод, снег, лед. Ноги совершенно окоченели. Уже вечер, солнце садится, а я все иду, иду… Между прочим, я, наверное, последняя, кого выпустили из Аида.

Я начал понемногу соображать:

— Так ты сюда навсегда?

— Ну да, я ушла от них, — так же весело сообщила Нора. — Не могу больше: зарылись в землю с головой, как кроты. Знаешь, наш генерал, ну которого вы зовете Сарон, как-то рассказывал, что в юности, то есть в древние времена, он читал книгу про зимовку на Груманте — это вроде был такой остров, куда занесло рыбаков. Полгода им пришлось ждать весны, припасы кончились, в конце концов начали жрать друг друга… Так вот, они там, в Аиде, тоже не доживут до весны, тоже начнут жрать друг друга — в переносном смысле, конечно. А я никого жрать не хочу. И вообще, я хочу дышать настоящим воздухом — настоящим, а не этой отфильтрованной дрянью с запахами плесени и лекарств, хочу видеть небо над собой во всю ширь, хочу рожать, когда сама это решу, а не когда это предписывается демографическими расчетами…

Нынче она была без очков. Это понятно: в сумерках ей очки ни к чему.

В черной влаге зрачков горел отблеск заката.

Я прикидывал, что мне следует сделать. Было ясно, что оставлять Нору одну на равнине нельзя. Во-первых, еще не было случая, чтобы морлок мог пешком пересечь расстояние от Аида до нашего города. Дыхания у них не хватает, в респираторе такой путь не пройдешь. А во-вторых, и в главных, — скоро ночь. До темноты, как мне подсказывал опыт, оставалось не более получаса. И хоть ночь сегодня по всем признакам обещалась ясная — и звезды вон проступают, и месяц светлым серпом, — лучше было бы укрыться за надежными стенами, а не брести кое-как в обманчивых и опасных тенях.

Провалится она в снежную яму — и что?

Значит, следует возвращаться.

А Нору, видимо, часть пути придется тащить на руках.

— Надень респиратор, — распорядился я. — Скоро начнешь задыхаться, возись тут с тобой.

— А когда я смогу у вас нормально дышать?

— Ну не знаю, я не генетик… Думаю, что месяца через три. Сначала базовые инъекции, чтобы стабилизировать метаболизм, потом геномные трансплантации, затем — подсадка тканей и диффузных культур.

Глаза у Норы внезапно расширились:

— Ах!..

Я обернулся:

— В чем дело?

— Вон там… за торосом… По-моему… там кто-то есть…

Я поспешно отсканировал местность. К сожалению, поддерживать непрерывную фоновую локацию, как это делает третье поколение йети, я не могу. Мне приходится ее специально включать. И потому я только в данный момент ощутил, что мы безнадежно окружены.

Их было шестеро, они укрывались во мраке льдистых холмов, и я чувствовал душную звериную злобу, со всех сторон накатывающуюся на нас.

Так пахнет мокрая шерсть.

К счастью, нынче в диспетчерской снова дежурил Бениш. И он, почти сразу сориентировавшись, прокричал, что неподалеку от нас находится поисковый отряд. Держитесь, они будут через двадцать минут!

Правда, эти двадцать минут еще следовало пережить.

И, также к счастью, всего метрах в пяти от нас раскинулся низкий, но явно уже не молодой саксаул — его тяжелые бутылочные плоды почти упирались в наст.

Не знаю, откуда у меня взялись силы. Со страшным треском я отломил от ствола пару ветвей. Получились крепкие увесистые дубинки с древесными, твердыми, будто камень, расширениями на конце.

Нора подхватила свою и, на мгновение оттянув респиратор, воскликнула:

— Вот это жизнь!..

По-моему, она совершенно не испугалась.

Вновь отражением закатного солнца сверкнули глаза.

В это мгновение призраки вышли из-за торосов. Правда, в сумеречных размывах их все равно было толком не рассмотреть. Только понятно, что клыки, когти, шерсть.

На секунду я увидел это как бы со стороны. Темная величественная равнина, и на ней — двое людей, затерянных среди льдов.

Наш Грумант, наша неприветливая земля.

За эту землю еще придется сражаться. Что ж, мы будем сражаться за нее до конца.

Отступать нам некуда и нельзя.

Мы — люди, мы обязаны дожить до весны.

Снежные призраки приближались.

Мы с Норой встали спина к спине и взмахнули дубинками.


…………………..

© Андрей Столяров, 2016

© Хатчетт, илл., 2016

…………………..

Столяров Андрей Михайлович

____________________________

Петербургский прозаик, культуролог и аналитик Андрей Столяров родился в 1950 году в Ленинграде. Окончив биолого-почвенный факультет ЛГУ по специальности эмбриология, работал научным сотрудником в Институте экспериментальной медицины, НИИ геологии и геохронологии докембрия.

Профессиональный писатель, участник петербургской группы «Конструирование будущего», которая изучает закономерности возникновения, развития и гибели цивилизаций. Эксперт Международной ассоциации «Русская культура», руководитель Экспертного клуба ИА «Росбалт». Выпускник двух «высших курсов» фантастики (Малеевских семинаров и семинара Б. Н. Стругацкого), А. Столяров стал ведущим представителем петербургской писательской школы, его творчество почти полностью лежит в русле фантастического реализма. Лауреат многих литературных премий («Бронзовая улитка», «Странник» и др.). Издавался в Болгарии, Венгрии, Польше, Чехии, Эстонии, Японии. На счету автора несколько романов («Маленькая Луна», «Мы, народ…», «Обратная перспектива» и др.), а также несколько десятков повестей и рассказов. В «Если» регулярно публикуется с 1995 года.

Наталия Андреева
ОТ ПЕРЕСТАНОВКИМЕСТ СЛАГАЕМЫХ…


/экспертное мнение

/гуманитарные технологии


© Vildram, илл., 2016


Галактический архив, секция 18-501-00-14, кластер 268170.Транскрипт рубрики «Лавка древностей» от пиратской станции Radio Free Jupiter (вечерний эфир 18.05.2071,20:00–20:30 по общесистемному времени): обзор книги «Нужны ли мы нам?», опубликованной в 2022 году издательством The Futuris на средства совместного гранта ООН и Евразийского агентства по перспективным исследованиям и разработкам.


[Opening theme]

Ведущий 1 (B1): Здравствуйте, наши дорогие любители винтажа, антиквариата и прочего бесполезного, но интересного старого хлама! В эфире Radio Free Jupiter с рубрикой «Лавка древностей». Сегодня мы, как и обычно по пятницам, познакомим вас с очаровательным приветом из прошлого. На этот раз мы раскопали в одной из заброшенных библиотек — кто-нибудь вообще еще помнит, что это такое?.. — забавную книжицу, которая называется «Нужны ли мы нам?» и которая посвящена ни много ни мало будущему роботов.

Ведущий 2 (В2): То есть буквально-таки нашему с вами прошлому и — совсем немного — настоящему… [помехи с 20:01:01 до 20:01:19].

В1: …Видимо, такое заумное название для своей книги авторы выбрали, чтобы показать: они серьезно допускают возможность вымирания людей за полной ненадобностью.

В2: Ну, сейчас их об этом уже не спросишь. Книга была опубликована в самом начале 2020-х, и вряд ли кто-то из ее авторов смог дожить до бума геропротекторных технологий. Но если кто-то из них еще жив, то он всегда может подключиться к нашему интерактивному каналу и высказать все, что думает по поводу наших комментариев, нашей радиостанции и мира в целом.

В1: О, надо же, нам уже начали поступать сообщения от слушателей. Только это не авторы «Нужны ли мы нам?». Номером один идет вопрос «Какого