Примечания
1
В. фон Браун – немецкий физик: с 1945 г. работал в США.
2
Так фамильярно называют центральную службу советской разведки.
3
– Сколько вам лет. Якуб?
– В следующем месяце будет сорок четыре. Сахиб. (англ.)
4
– Где вы живете?
– Мы живем в Сталинабаде. Наш дедушка тоже живет в Сталинабаде.
– Как тебя зовут?
– Рудольф. (нем.).
5
В оригинале по-русски. Все такие случаи здесь и далее отмечены курсивом. (Примеч. перев.)
6
Разведка ФРГ. – (Прим. перев.)
7
Знаменитая немецкая шпионка времен первой мировой войны. – (Прим. перевод.)
8
Асимметричный диметилгидрад – производное от безводного аммиака, используемое в качестве горючего в смеси с жидким озоном. (Прим. перев.)
9
Изобретение немецкой разведки в годы последней войны. Снимки уменьшаются до величины булавочной головки и могут быть вставлены в текст на место точек. (Прим. перев.)