Вдруг послышался шум машин на дороге. Макс остановился, прислушался и пошел в этом направлении. Скоро он очутился на окраине парка, посмотрел опасливо по сторонам, перешел через дорогу и пошел по тротуару.
Теперь нужно пошевелить мозгами. Дело закончилось убийством, и кто знает, мертв ли Арт. Может, его только ранили. А Джерри? Джерри бежал к ховеркарту. Возможно, они его схватили живым. Макс вовсе не питал иллюзий по поводу того, что кто-нибудь из них, оставшийся в живых, будет держать язык за зубами. Выдадут наверняка.
Все это означало, что ему нельзя ехать к себе домой, нельзя пользоваться своей кредитной карточкой для проезда или для чего-либо еще. В противном случае его идентификационный номер может быть засечен компьютерами, которые могут быть настроены для охоты за ним. Любая попытка использовать кредитную карточку даст полиции шанс его обнаружить и поймать.
Оставалось только одно место, куда он мог бы пойти. Однако мысль об этом приводила его в дрожь, ему не хотелось подвергать Мозера риску. Но квартира Джо была теперь единственным безопасным местом, к тому же у него был от нее ключ.
Макс вышел на широкий проспект и, наконец, сориентировался, где он находится. Квартира Джо была отсюда в нескольких милях, которые предстояло пройти пешком. К. счастью, пока еще не очень поздно, на улице можно встретить пешеходов, и он не будет вызывать никаких подозрений.
Когда на следующее утро Джо Мозер пришел домой, то обнаружил там испачканного в грязи Макса, вытянувшегося на диване. В комнате можно найти место для сна и получше, но Макс заснул прямо там.
Озабоченный увиденным, Джо его растормошил. Макс открыл глаза и, посмотрев на Джо, спросонья проговорил:
— О-ох, Джо. Сколько времени? Вы не слушали утренние новости?
— Нет. Какие новости? Подожди, я дам тебе кофе…
— Для кофе у нас нет времени.
Джо сел рядом и спросил:
— Нет? А для чего есть?
— Грязное дело, — ответил Макс. — Я в бегах, Джо. И замешан в убийстве.
Джо оторопело посмотрел на него:
— Вот это да! Ну-ка, давай рассказывай.
Макс рассказал, как вступил в Общество Натана Хейла, о своем визите в штаб Общества. Рассказал о встрече с бароном Хайером, о знакомстве с Джерри, затем описал все последующие события, включая убийство Митфелда.
— Все дело четко спланировано, — задумчиво проговорил Джо.
— Что вы имеете в виду?
— Это была ловушка. Полицейские, агенты Службы Безопасности, или кто они там, находились рядом и вас поджидали.
Макс отрицательно покачал головой:
— Они ничего не сделали, чтобы не допустить убийства доктора Митфелда.
— Их он не интересовал, Макс. Им был нужен ты.
— Я? Но причем здесь я?
— Тебя могут обвинить в убийстве. Возможно, вместе с Артом, а может, и нет. Во всяком случае, его использовали как исполнителя. Из твоего рассказа я понял, что даже Джерри не ожидал, что дело примет такой оборот. Арт, судя по всему, Низший из Низшей Касты. Все подстроено таким образом, чтобы впутать в это дело тебя. Потом найдутся доказательства твоей связи со мной. Затем ниточку протянут к нашей организации. Здесь чувствуется рука Бэлта Хайера. Когда ты говорил с ним, он делал какие-нибудь намеки насчет меня?
— Нет. Не похоже, чтобы у него был такой замысел. Он выглядел очень дружелюбным.
Джо обдумал происшедшее еще раз и, наконец, спросил:
— Скажи, когда ты был в их штабе, ты видел кого-нибудь, кто может знать о том, что мы с тобой знакомы?
— Нет, — ответил Макс. — Там были только минитмены. Это просто дурни. Все Низшие из Низшей касты, и… — вдруг он замолчал.
— И что?
— Вспомнил. Я видел там Фредди Солиджена.
— Фредди Солиджена?
— Да, вы знаете, того самого репортера.
Выражение лица у Джо сделалось жестким:
— Конечно, я помню Фредди. При каких обстоятельствах ты его увидел? И видел ли он тебя?
— Не думаю. Я был навеселе. Они угощали бесплатно. Чертовски хорошее виски. Я видел, как он входил в коридор, где есть лифт, на котором можно подняться к кабинету барона.
— Черт побери! — выругался Джо. — Натворил же я дел! Пошли, Макс. Надо исправлять, пока не поздно.
— Джо, мне не до этого. Я прошлялся и пробегал всю ночь. Почему мне нельзя поспать?
— Потому что ты мне можешь пригодиться. Вставай! — Джо подошел к столу, выдвинул ящик и вытащил оттуда «Смит-и-Вессон» в кобуре. Проверив патроны в барабане, он снял куртку, надел кобуру и сунул туда револьвер. Затем взял коробку с патронами и высыпал их себе в карман. Повернувшись опять к Максу, он увидел, что тот встает с дивана.
Джо подошел к транспортному терминалу и набрал код квартиры Солиджена. Вслед за ним к терминалу подошел сонный Макс. Кабина транспортера доставила их по нужному адресу, где они застали хозяина квартиры и подполковника Пола Уоррена. Фредди Солиджен пребывал в крайне расстроенном состоянии. Уоррен холодно взглянул на Макса и, обращаясь к Джо, проговорил:
— Здравствуй, Джо. Давно тебя не видел.
— Конечно. Позволь мне называть тебя Пол? Сейчас я Высший, а когда-то ты испачкал кровью мою лучшую форму.
— Конечно, — вспыхнул Уоррен.
— Это Макс Мейнц, мой бывший ординарец, — представил Джо своего компаньона. — Сейчас это мой друг и помощник. Впрочем, я думаю вы оба его знаете.
Солиджен и Уоррен согласно закивали.
— Каким ветром тебя сюда занесло, Пол?
Уоррен заставил себя встать и ответил:
— Кажется, Фредди стали известны имена самых главных заговорщиков в одной нелегальной организации, а я состою в Обществе Натана Хейла.
— Понятно. Вы их взяли?
— Пока еще нет. Мы обещали Фредди перевести его в высшую касту в обмен на его информацию. Джо перевел взгляд на Фредди.
— Придется подождать, — сказал Фредди. — Я не могу уйти с телевидения.
Его слова очень удивили Мозера:
— Ты не можешь уйти с телевидения? По-моему, ты его возненавидел?
Фредди подошел к телевизору в дальнем углу комнаты.
— Да, — ответил он. — Но сейчас идет фракас между Стоунволом и Язвой-Дэйвом в военной резервации Литл-Биг-Хорн. Войска маршала в очень тяжелом положении. — Фредди опустился в кресло и уставился на экран.
Пол Уоррен, служивший долгое время в штабе Когсвелла, принялся сообщать подробности, обращаясь к Мозеру, как к бывшему военному:
— Судя по всему, маршал, который теперь лишь бригадный генерал, в самом начале фракаса был ранен. Только этим и можно объяснить происходящее.
На экране показывали артиллерийскую батарею, обстреливавшую большой холм. Уоррен продолжил:
— Войска маршала почти полностью разбиты. Все, что осталось от его полка — на этом холме. Язва-Дэйв теперь хочет сравнять холм с равниной.
— Но почему Когсвелл не капитулирует? — недоумевал Джо. — Ведь он должен это сделать.
— Подозреваю, что он пытался, но Язва-Дэйв не принимает капитуляции. Он решил покончить с маршалом окончательно, и капитуляция его не устраивает.
Джо недоверчиво посмотрел на Пола:
— Профессионалы всегда принимают белый флаг, подполковник.
— Они воевали друг с другом четыре раза. Это уже пятый фракас. Первые четыре выиграл маршал, и теперь Язва-Дэйв хочет взять реванш.
— Но должны быть, по крайней мере, один или два блиндажа с телекамерой. Они должны засечь белый флаг, а общественное мнение для Дэйва не безразлично. Он обязан принять капитуляцию.
— Возможно, — согласился Уоррен. — Телекамеры должны засечь белый флаг, но, похоже, его снесло прямым попаданием.
— Мой бедный мальчик Сэм, — с тоской в голосе промолвил Фредди Солиджен. — Он там, на холме, вместе с Когсвеллом…
Глава семнадцатая
Глядя на телеэкран, Джо проговорил:
— Мне знаком этот холм. Я воевал в этой резервации три раза.
— Как я хорошо все это помню, — с горечью произнес Уоррен. — Там мы впервые с тобой встретились, Джо. Оба воевали под командованием Когсвелла. Он послал тебя к нам на выручку, а я со своими ребятами не мог даже поднять головы — такой был обстрел. Меня два раза зацепило, и вы нас выручили. Ты тащил меня три километра под огнем, раненного.
— Да, как давно это было! — задумчиво проговорил Джо.
— Я уже многое забыл. По-моему, за те бои я получил повышение, хотя телевизионных съемок не велось. Маршал всегда заботился о нас, ему было наплевать, снимали его солдат телекамеры или нет.
— А что тогда произошло? — поинтересовался Макс.
— Мы выходили из Монтаны. С тыльной стороны холма есть пересохшее русло речки. По нему я и вынес на себе подполковника. За это через год я и получил майора. Насколько я помню, в тех местах когда-то потерпел поражение Кастор, когда его солдат атаковали из засады.
— Как нелепо, — сказал Уоррен и повернулся к Фредди: — Ваш сын рискует в этом фракасе так же, как и остальные. Но, тем не менее, как обстоят наши дела? Вам дал слово Высший; если вы узнаете имена высокопоставленных чиновников, руководящих подрывной организацией, то заслужите повышение.
Фредди выглядел ко всему безучастным.
— Все нормально, Фредди. Пошли, Макс, — сказал Джо и посмотрел на Уоррена. — Итак, Пол…
— Думаешь, я сумасшедший? Я не собираюсь лезть в эту бойню за…
— Ты обязан мне жизнью, Пол, — холодно прервал Джо.
— Я вытащил тебя из пекла десять лет назад. Тебя тогда трижды ранили. Ты не смог бы протянуть и двух часов. А сейчас ты в Военном Ведомстве, в Высшей Касте и считаешь себя джентльменом. Так ты идешь?
— Иду, — вздохнул Уоррен. — Может, ты и прав, майор…. — Он встал и добавил: — У нас мало времени, но я позвоню жене.
— Бог с вами, зачем? Дорога каждая минута! — воскликнул Фредди.
— Потому что неизвестно, вернемся ли мы оттуда, — ответил Уоррен.
— Давайте поживее, — сказал Джо. — Нужно кое-что приготовить. Фредди, возьми свою портативную телекамеру и все, что нужно для съемки.
— Зачем? Я не собираюсь делать никаких репортажей, мне нужно только вызволить сына с этого холма!