– Это неважно, – холодно произнес Гарри. – Для тебя есть дело.
Уилл уперся руками в стол и наклонился вперед, всем видом давая понять, что он заинтересован. Бакстер-старший продолжил.
– Есть одна девушка, которую необходимо доставить сюда. Живой, – с нажимом произнес мэр. – Зовут Джоанна Бэйтс. Согласно последним данным, она живет в этом месте. Вот код.
Гарри протянул листок с данными брату. Тот злорадно оскалился, отчего шрам, оставленный очередным почившим в драке, изуродовал казавшееся красивым лицо. В глазах появился азарт, а в голове зрел план, что и как он сделает. А главное, скольких он сможет убить.
– Я все сделаю, брат.
Гарри Бакстер долго всматривался в черты брата-близнеца и с неприятным чувством предполагал, что Уилл – это его темная сторона.
Вот только…
Гарри и Уилл Бакстеры оба были законченными психопатами, просто одному удавалось это контролировать, а второй получал наслаждение от публичности своих злодеяний.
Глава 25
Джоанна
После того как я более ли менее пришла в себя от кошмара и слов Мэлвина, мы обсудили дальнейший план действий. Как и говорил Хантер, нам предстояло дойти до следующей контрольной точки в городе, что раньше назывался Индианаполисом. Солдаты Хэйвена туда не суются, потому что город находится в опасной близости от Вашингтона.
Когда мы покинули бункер, оставалось свериться с картой и пойти по заданному направлению. Каждый прилив – одно убежище. За десять–двенадцать часов мы успевали пройти немного, но важно было сохранить силы, потому что дальше ходили только двое из нас: Мэлвин и Хантер.
К Восточному побережью многие старались не подходить ближе, чем до Джефферсон-Сити. Хоть волна и приходила с Запада и Юго-Запада (в зависимости от направления волн), любого побережья пытались сторониться. Мало ли, вдруг и оттуда Прилив нагрянет? Подтопления и в Вашингтоне достигали нескольких метров в высоту, но не это было истинной причиной избегания территории. По словам Мэлвина, оттуда могли приходить мутанты. Мало кто их видел, и еще меньше тех, кто о них слышал. И именно поэтому штаб «Ястребов» находился вблизи Восточного побережья. Однако каждое убежище, в котором нам приходилось останавливаться, проверяли на наличие непрошенных гостей. Пережидать Прилив в герметичных капсулах не хотелось: свежо воспоминание рассказов Кортес о судьбе ее бывшего парня.
Я очень сблизилась с Ингрид за время нашего похода. Она делилась своими воспоминаниями из детства и юношества, а я своими. С ней было легко разговаривать. Таких, как она, во время моей юности не было. Когда я рассказывала какую-нибудь забавную историю, она так искренне удивлялась и смеялась, что я невольно заражалась этим позитивом, несмотря на кошмар, что происходил повсюду. Останки животных и людей, разномастный мусор в виде обломков мебели или остатков машин – все это меркло на фоне того настроения, которое создавала она. Возможно, теперь пришло мое время заводить друзей?
Друзья…
В один миг все хорошее настроение улетучилось, когда я вспомнила просьбу Мэлвина. И я ведь ответила согласием, хотя во время всего нашего пути он шел впереди с Хантером. Они постоянно вели разговоры, то на повышенных тонах, то почти шепотом. Несколько раз до меня долетали общие фразы, которые, как я поняла, касались «Ястребов».
– А в чем смысл всего этого восстания? – как-то задала я вопрос Элкаю, который присоединился к нам после того, как Хантер с ним поговорил. – Не проще ли было смириться со своим положением и просто жить в удовольствие?
Он одарил меня понимающим взглядом и чуть улыбнулся.
– Понимаю, со стороны выглядит так, будто мы восстали просто для того, чтобы восстать. Эдакие бунтари, бесящиеся с жиру. – Он хмыкнул. – Но ты ведь не знаешь всей истории возникновения «Ястребов». А все начиналось, как мирная кампания по урегулированию и стабилизации выжившего населения. Слишком уж призрачна была грань между порядком и хаосом. И как это часто бывает, дельные идеи были только у одного из десяти тех, кто решил встать во главе.
Кажется, я начинаю улавливать суть.
– Дай угадаю, этот «десятый» предлагал более демократичный метод правления? – предположила я.
– Именно, – кивнул Элкай. – Этим десятым был Кенни Стоун, бывший мэр Зоны Б. Андерс Кейн признал его методы слишком мягкими, высказав свои опасения по поводу того, что люди могут взбунтоваться в любой момент. Именно поэтому жителей стоило держать в ежовых рукавицах, дабы сохранить человечество. На самом же деле, Кейна, как и сейчас Бакстера, интересовала лишь власть, но она невозможна без подчиненных. Позиция Стоуна была иной. Он считал, что люди – это ресурс, который необходимо беречь и наращивать. При его правлении у каждого жителя Зоны Б была работа и кров. Мэр Хэйвена был недоволен тем, что дела в Зоне Б развивались куда лучше, чем в его городе. Тогда же он отправил туда своих людей, среди которых был Бакстер. А дальше, как ты знаешь, достопочтенный мэр Кенни Стоун погиб при трагических обстоятельствах.
Тщательно прокручивая в голове полученную информацию, задала очередной вопрос:
– Так а восстание здесь при чем?
– У Стоуна был план на десятилетия вперед по развитию Горла, – терпеливо пояснял Элкай. – Дизз и Хантер были в курсе этого плана и всецело поддерживали его, но после того как Бакстер убрал предыдущего мэра, об этих планах можно было бы забыть. Ни одному мэру не нужно равноправие, потому что каждый упивается властью в своем углу. И их это устраивает. И нас бы это устраивало, пока мы не попали на закрытое совещание глав Горла. Там же и увидели, какая угроза на самом деле может нести фатальные последствия. Это был мутант. Затем твой муж, Томас Бэйтс, столкнулся с группой таких, чем и поделился с Диззом. Так мы узнали, что не Прилив основная проблема, а мутанты, которые могут быть опасны.
От упоминания мутантов и то, каким стал Томас после встречи с ними, по спине пробежал холодок. Еще более жутко становилось оттого, что Томас ведь встретился с ними на задании, а еще, что ходят слухи, будто мутанты приходят именно с этой стороны.
Чтобы как-то унять подступающий страх, продолжила задавать вопросы. Все равно, кроме разговоров и шагания по бугристой местности, занять себя нечем.
– «Ястребы» их уничтожают или как? Вы же не просто взяли и решили выступать за народ Горла, – скептично заметила я.
– Не просто так, – задумчиво повторил Элкай. – Стали пропадать люди, Джоанна. Сначала один–два человека в месяц. Все это списывали на «рабочие моменты»: кто-то не успел вовремя добраться до убежища, кто-то сталкивался с мародерами на вылазках… А потом исчезали целые семьи. За одним таким «исчезновением» нам довелось наблюдать. Это были люди из Фарго, который теперь носит название Гриндел. Люди в темно-зеленой форме собирались расстрелять их, но вмешались мы. Позже, когда людей удалось расспросить, они признались, что хотели рассказать всем правду о мутантах, что видели их, что правительство всех обманывает. Тогда солдаты их повязали и вывезли на расстрел.
– Погоди, – я сосредоточенно уставилась на него. – Ты хочешь сказать, что те солдаты были из Зоны Б? Ведь только там носят темно-зеленую форму.
– Верно. Это были не просто солдаты, а люди Бакстера. Именно его Кейн определил, как службу исполнения и наказания.
– А как же Буква Закона? – не унималась я. – Нельзя же просто так вычеркнуть целые семьи! Неужели никто их не хватился? Друзья? Знакомые?
Элкай помотал головой.
– В одну из вылазок на поверхность за припасами Хантер стал свидетелем такой расправы. Солдаты расстреливали семьи по одному, будто кайф ловили от происходящего. Хантер убил их без промедления, а людей отправил в убежище, которое теперь называется штабом «Ястребов». Так понемногу там стал собираться народ, который не просто жаждал мести, они хотели справедливости. Твой муж чуть не стал одним из тех, кого повезли бы на расправу, но он после миссии все рассказал командиру Дизу, а тот поделился с Хантером. Командир Бэйтс поддержал нас и стал незаменимым, почти лучшим…
Дальше я ничего не слышала. Сердце ускорило ритм, а странный шум полностью заглушил все внешние звуки. Я остановилась и невидящим взглядом уставилась вперед.
Это что же получается? Все эти годы Томас работал с сопротивлением? Он знал, что на стороне есть целое поселение, в котором живут люди, несогласные с нынешним правлением. Более того, помогал им наращивать свою мощь, вытаскивая из лап смерти.
Томас делал то, что и всегда – спасал жизни.
Но какой ценой?
Впереди движение тоже прекратилось. Элкай что-то говорил Хантеру и Мэлвину. Судя по многозначительному взгляду главнокомандующего и широко распахнутых глазам Мэла, Роджерс не должен был мне этого говорить.
Кортес положила мне руку на плечо и участливо посмотрела на меня.
– Ты как?
– Никак, – честно ответила я, глядя на приближающихся мужчин.
– Джо, послушай… – Мэлвин предпринял попытку начать разговор.
– Ты все это время знал, – глядя прямо в глаза, констатировала я. – Знал и молчал.
– Я бы рассказал, правда…
Грудь будто защемило тисками, которые сдавливали без остановки. Мой голос, казалось, превратился в шелест, настолько тихо он звучал:
– Как ты мог?
Мэлвин был растерян и не отрывал от меня умаляющего взгляда. О каком доверии он теперь мог просить, если утаил подобное?
– У него не было выбора, – твердым тоном произнес Хантер. – Это был мой приказ.
Я переключила внимание на него, столкнувшись с сочувствующим взглядом. Главнокомандующий продолжил говорить.
– В ту миссию, после которой Бэйтс вернулся… не в себе, за ним установили слежку. Тогда он спас женщину и ее сестру от солдат Бакстера. Он их не убил, что оказалось фатальной ошибкой. Они доложили обо всем своему начальству, а тот прислал ликвидатора для твоего мужа. Томас не должен был вернуться с задания, но вернулся… Правда, это уже был не он.