Мефистофель
Довольно гнева, бросьте шутку.
С такой девицей, как она,
Не выйдет ничего в минутку,
Здесь штурм успеха не сулит,
Здесь только хитрость победит.
Фауст
О пустяках тебя прошу я:
Увидеть горенку хочу я;
Дай ленточку с ее груди,
Повязочку с ее ноги!
Мефистофель
Чтоб убедились вы конкретно,
Как я служу вам беззаветно,
Сегодня, несмотря на все,
Сведу вас в горенку ее.
Фауст
Ее увижу? Все свершится?
Мефистофель
Нет!
Она уйдет к соседке на часочек,
Я вас введу за этим вслед
В ее опрятный уголочек.
О счастье будущем с надеждой помечтайте
И атмосферу чистую вдыхайте!
Фауст
Сейчас пойдем?
Мефистофель
Пойдем мы попоздней.
Фауст
Ты приготовь подарок ей!
(Уходит.)
Мефистофель
Уже дарит! Практично, хоть куда!
Знакомо мне местечко недурное,
Зарыты клады там в минувшие года,
Туда пойду ревизовать былое.
(Уходит.)
ВЕЧЕР
Маленькая чистенькая комната.
Маргарита
(заплетая и подвязывая косы)
Бог знает, что бы я дала,
Когда бы я узнать могла,
Кто это встретился со мною?
А он ведь недурен собою
И благородный; это я
В его лице прочесть успела.
В противном случае себя
И не держал бы он так смело.
(Уходит.)
Мефистофель. Фауст.
Мефистофель
Входи тихонько, ну, входи!
Фауст
(после некоторого молчания)
Прошу тебя, теперь уйди!
Мефистофель
(осматривая все кругом)
Ведь не у всякой все опрятно так, поди!
( Уходит.)
Фауст
(осматриваясь кругом)
Привет тебе, вечернее мерцанье,
Ты тихо стелешься в священном месте сем!
Сойди ко мне, любви отрадное страданье,
Что пьешь, как влагу, упованье,
И в сердце водворись моем!
Здесь все полно священной тишиною,
Порядок веет здесь над всем,
Здесь бедность выглядит довольства полнотою,
Конурка — сладостный Эдем!
(Бросается в кожаное кресло у постели.)
Прими меня, как тех ты принимало,
Кого теперь — увы! — на свете нет!
Ты вкруг себя нередко собирало
Толпы детей в дни радостей и бед!
На Рождество, быть может, тут стояла
С щеками полными и милая моя,
И руку вялую у деда целовала,
За дар, им сделанный, его благодаря.
О, дева! Чувствую, как веет здесь кругом
Дух полноты и строгого порядка.
Он каждый день твердит тебе о том,
Как стол накрыть, усыпать пол песком,
Не доводить хозяйство до упадка,
О, милая рука! Богоподобна ты!
Ты превращаешь в рай приюты бедноты.
А здесь!..
(Приподнимает занавес у постели.)
Какое тайное волненье
Меня объяло! Целые часы
Готов бы медлить здесь, вкушая впечатленье
Ее божественной красы.
Природа! Здесь средь легких сновидений
Новорожденный ангел возрастал;
Ребенок нежный жизни теплотою
Грудь безмятежно развивал.
Ты все ткала, и под твоей рукою
Богоподобным образ стал!
А ты! Зачем явился ты сюда?
Растроган так, как раньше никогда!
Чего тебе? Ты чем обуреваем?
Несчастный Фауст! Ты неузнаваем.
Ужель и здесь волшебный дух сразил?
Меня влекло всей силой наслажденье,
И вдруг здесь я расплылся в умиленьи!
Ужель мы все — игрушки всяких сил?
Войди она вот в этот самый миг,
Как будешь каяться в своем ты преступленьи!
Ты слишком мал, хоть мнишь, что ты велик:
К ее стопам падешь в изнеможеньи!
Мефистофель
(входя)
Скорей, скорей! Она идет сюда.
Фауст
Уйдем, чтоб не вернуться никогда!
Мефистофель
Тут ящик есть… Тяжеловат… Хоть взвесьте…
Его нашел в совсем ином я месте.
Мы в шкап его к ней поместим —
Она, клянусь, и чувств лишится!
Подарком будет он твоим,
Чтоб легче мог ты своего добиться.
Уж так устроено на свете:
Игрой — игра, детьми — все дети.
Фауст
Да нужно ли?
Мефистофель
Опять сомненья?
Вам хочется забрать его к себе?
Приятного вам наслажденья,
А вы отставку дайте мне:
Довольно я терпел, бедняга!
Не думал я, что вы — подобный скряга;
Так изумляете меня —
Руками развожу, чешу в затылке я…
(Ставит ящичек в шкап и запирает его опять на замок.)
Теперь вперед!
Вы знаете, меня влечет
Цель: девы чистой и прелестной
Желанья, волю — к вам склонить.
А вы стоите с миной пресной,
Как будто вам пора учить.
Как будто физика случайно
И метафизика — как знать! —
Зашли за вами, чтобы тайно
В аудиторию позвать.
Идем! Пора!
(Уходят.)
Маргарита
(входя с лампою)
Здесь духота как будто бы скопилась.
(Открывает окно.)
На улице не так уже тепло…
Мне что-то… очень тяжело…
Скорее б мама воротилась…
По телу дрожь невольно пробегает…
Я — глупое дитя, и все меня пугает.
(Начинает петь, понемногу раздеваясь.)
Жил король чужого края,
Верность в нем крепка была.
Ему «прелесть», умирая,
Кубок золотой дала.
Кубок был любви заветом,
С ним король был каждый раз;
И, когда он пил, при этом
Слезы капали из глаз.
Чуя скорую кончину,
Неизбежную всему,
Города все отдал сыну,
Свой же кубок — никому.
Замок предков возвышался
На прибрежии морском;
За столом король прощался,
Много рыцарей кругом.
Здесь налил он кубок полный,
Выпил, встал, пошел с толпой.
И с балкона прямо в волны
Бросил кубок золотой.
Видел он, как волны злились,
Как был кубок поглощен,
И глаза его смежились…
Уж ни капли не пил он.
(Она открывает шкап, чтобы поместить в него свою одежду, и замечает ящичек с украшениями.)
Как этот ящичек тут очутиться мог?
Шкап заперла я, помню, на замок.
Должно быть, был у маменьки визит…
Залог за деньги, что она дала?
И ключик здесь на ленточке висит…
Открыть его? Нет в этом зла…
(Открывает.)
Что это? Боже, что за красота!
Такой еще я в жизни не видала!
Убор! Но как была счастлива та
Особа знатная, что в праздники, бывало,
Такою прелестью пред всеми щеголяла!
Ну как, ко мне пойдет цепочка эта?
И кто владелица прелестного предмета?
(Украшается и подходит к зеркалу.)
О, если б серьги сделались моими!
Хоть я и та же, да не та!
При чем тут юность, красота?
Прекрасно быть, конечно, с ними,
Но их ведь может и не быть…
Иной раз хвалят нас из полусостраданья.
Все к золоту рвется,
За ним все несется,
А мы-то — бедные, несчастные созданья!
ПРОГУЛКА
Фауст в задумчивости ходит взад и вперед. К нему обращается Мефистофель.
Мефистофель
Клянусь отверженной любовью, адом всем!
Поклялся, если б мог, почище кое-чем!
Фауст
Подобной рожи в жизни не видал!
Ты в положении припертом?
Мефистофель
Себя бы к черту я послал,
Когда бы сам я не был чертом!
Фауст
Иль в голове твоей какой переворот?
Роль сумасшедшего к тебе вполне идет!
Мефистофель
Вещицу, что для Гретхен я достал, —
Представьте — сцапнул поп. Тут маменька виною.
Лишь только взор ее на тот убор упал,
Как поднялась она войною:
Причиною того является испуг.
У этой женщины совсем особый нюх;
Уткнувши нос в молитвенник, она
Привыкла нюхать каждую вещицу,
Судить чутьем своим, свята или грешна,
И тем смущать свою девицу.
Понюхав тот убор, она решила строго,
Что благодати в нем немного:
«Послушай, деточка! Неправое добро