Фаворит Ее Высочества — страница 6 из 43

Правда, присылать всего одну миссию. Скромно как-то. Словно результат переговоров их не особо волнует. С этой точки зрения немного не понятно халатное отношение к своим торговым путям.

С другой стороны… Стоп! Что сказал граф?

— В Кэяр три миссии? — удивился я. — Все соседи?

Он напряжённо кивнул.

Зачем они все приехали, а сюда отправили только одну? Да все просто! Орфейя была полностью права! Предварительные переговоры уже провели без нас. Сейчас идут торги и согласование позиций. Все три страны вокруг уже делят земли, что принадлежат Орено, находясь в столице.

Нам не стоит ждать, что позовут на аудиенцию. Этого не будет, потом что…

— Они планируют вторжение в ближайшее время. — выдохнул я.

— Ты прав. — поморщился Кипар. — И их цель — Кэяр.

Глава 4

В комнате стояла тишина. Казалось, что даже сам воздух потяжелел. Я не смотрел ни на кого, погрузившись в свои мысли.

Значит Пынет и Рунда решили действовать таким образом. В данный момент они находятся в королевстве и обсуждают вопросы разделения двух своих соседей: Кэяр и Вунад. Вот до чего я довел ситуацию своим спектаклем.

Внезапно, из мыслей меня вырвал звук шагов. Приподняв взгляд, я увидел, как Пиргам, с равнодушным выражением на лице, подошел к маленькому столику с чайником, выставил четыре кружки и наполнил их. Цветочный аромат тут же наполнил помещение, давая насладиться запахом весны.

— Что нам делать, Хит? — раздался напряженный голос графа.

Я посмотрел на него и понял, что все внимание высокородного приковано ко мне. Скользнув взглядом по комнате, заметил, что и его личный слуга скосил глаза на меня в ожидании. Да что там. Дора тоже вопросительно уставилась на меня.

Тяжело вздохнув, прикрыл глаза. Королева возложила на меня обязанности главы миссии. И что нам теперь делать?

Сорваться и ехать обратно? Это займет минимум месяц. Возможно, мы просто не успеем вернуться. Уверен, Орено с Орфейей всё прекрасно понимают. Стоит довериться им. В таком случае, мы обязаны заниматься своими ролями, а не пытаться перетянуть сценарий на себя.

— Мы остаемся. — констатировал я и тяжело выдохнул, прикрыв глаза.

— Но ведь… — почти прошептал Кипар и следом выпалил возмущенно. — там Лора!

— А еще королева, принцесса и Квор. — продолжил спокойно. — Они все прекрасно понимают. Скорее всего даже продумали план действий. Давайте не будем им мешать, а продолжим свою миссию.

Высокородный открыл рот и звонко захлопнул его, так и не произнеся ни слова. Я обвел взглядом комнату и не заметил возражений на лицах присутствующих. Дора кивнула, глядя на меня собранно. Пиргам незаметно улыбался, стоя в пол оборота к стене.

Я кивнул сам себе. Все сделал верно. Я негласный глава этой экспедиции, и моя задача принимать решения.

— Тогда, — замялся граф ненадолго, но продолжил уже смелее. — сегодня отдыхаем, а завтра за работу. Все по местам, господа. — выдал с улыбкой Кипар, бросив взгляд в сторону Доры. — И дама.

Эта оговорка разрядила атмосферу в комнате и мои губы непроизвольно растянулись в улыбке. Все верно. У нас есть задача, которую нужно выполнить. Даже если сейчас наши действия ничего не решают, то… нужно сделать так, чтобы решали.

Сжав кулаки, я посмотрел на присутствующих твердо. Да. Именно так. Мы сделаем все, что в наших силах. Уж кто-кто, но Орфейя не оплошает. В нее я верю больше, чем в Орено и Квора вместе взятых.

— В таком случае, — констатировал я, улыбнувшись. — Вы, граф, занимаетесь своими делами. Скучать Вам не дадут. Ни одна страна не позволит себе подобное. Так что ждите увлекательной развлекательной программы. Пиргам, — перевел взгляд на личного слугу. — твоя задача поддерживать своего господина и быть с ним рядом.

В ответ мужчина кивнул. Скользнув взглядом дальше, я задержал все внимание на своей личной служанке, которая тут же занервничала, судя по тому, как она начала жамкать платье ладонями.

— Дора, — негромко выдал я. — ты обязана втереться в доверие к местным служанкам и получить от них хоть какую-то информацию.

— Будет исполнено. — выполнила книксен девушка.

— Я же займусь получением знаний на своем уровне. — перевел взгляд на графа. — Слуги — знают ситуацию иногда даже лучше господ. Попробую через них выяснить все, что смогу.

Будем действовать именно так. Пока граф отыгрывает свою роль, за его спиной будем действовать мы. Даже если сейчас я не вижу выхода. Уверен, мы сможем его найти, если погрузимся в ситуацию.

— Так и поступим. — заключил высокородный.

Я отлип от стены и собрался на выход. Сзади раздался перестук набоек. Это Дора двинулась следом. В коридоре я не стал заваливаться к себе, а пошел дальше. Моя цель — кухня. Вот только нужно придумать план, как максимально быстро сократить дистанцию.

Наши шаги отражались от стен. Ужин уже прошел и потому во дворце было пустынно. Большинство слуг к этому времени разбрелись по своим комнатам.

Стойло нам пройти тронный зал сзади, как внезапно из-за поворота вырулила целая делегация. Впереди всех шла молодая женщина. На вид ей было около двадцати-двадцати пяти лет. Тонкий нос, пухлая нижняя губа и высокая прическа огненно-рыжих волос.

Фигуру разглядеть не удалось из-за множества рюшечек и украшений на светло-коричневом платье, расписанном золотыми узорами.

Следом за ней вышла толпа молодых девушек. Фрейлины, мать его! Это королева собственной персоной!

Я моментально свернул к стене и ушел в глубокий поклон. Рядом расположилась Дора, замешкавшись всего на долю секунды. Она опустила голову и выполнила книксен. Ее движения были наполнены грацией и многолетним опытом.

На секунду я даже пленился подобными изящными манерами. Внутри меня переполняла гордость, что именно бывшая благородная стала моей компаньонкой в этом путешествии.

Дамы проследовали мимо молча, только легкая вуаль шепотков сопровождала группу Ее Величества.

— Идем дальше. — скомандовал своей служанке, как только знатные женщины покинули коридор, свернув куда-то в сторону тронного зала.

Девушка кивнула и отправилась следом.

Вообще, проходить мимо венценосных особ можно, но для этого существует целый ритуал с поклонами. Мне всегда не нравились эти лишние действия. Потому я всегда действовал именно так — пропускал мимо себя правителей стран, а не пытался их впечатлить умениями.

Вскоре мы добрались до нужного нам помещения — кухни. Повар и его сын все еще были здесь. Я кивнул им и подошел ближе.

— Что-то нужно? — приподнял брови в вопросе местный повелитель кастрюль.

— Да. — твердо заявил ему. — Господин просит две бутылки вина на сон грядущий. Хорошего вина.

Здоровяк глянул на сына. Тот метнулся в подвал и через минуту протянул две стеклянные емкости. Дорогой напиток, в этом нет сомнений.

Я взял обе и одну из них отдал Доре. Девушка приняла с поклоном.

— Отнеси графу и скажи, — начал спокойно, глядя в глаза повару. — что я взял две бутылки.

Послышался звук набоек по камню. Это моя служанка отправилась выполнять наказ.

— Постой. — остановил ее, не отрывая взгляда от Гранита. — Скажи графу, что я взял три бутылки.

— Будет исполнено. — мелодичный голос прервал тишину.

Я выставил бутылку на стол и кивнул на нее. Повар намек понял и тут же выудил откуда-то снизу три кружки.

— Вот это дело. — потер он ладони в предвкушении. — Сразу видно — нормальный слуга попался.

— Хех. — хмыкнул я, наблюдая за местными простолюдинами.

Мужчина развернулся к разделочному столу и там начали появляться различные продукты, словно по волшебству. Сыр, вареное мясо и хлеб. Неказистые закуски.

Спустя пять минут повар подал на стол яства. Я тут же подцепил кусочек сыра и попробовал его. Достаточно терпкий и соленый.

— А есть мед? — уточнил деловито, оглядывая помещение.

— Зачем? — удивился мужчина.

— Этот трюк мне показала графиня Кипар. — сказал спокойно, наблюдая, как сын повара достал большой кувшин из стеллажа над разделочным столом.

Макнув сыр в мед, отправил в рот. Обалденное сочетание. Слуги тоже попробовали и недоуменно переглянулись.

Насколько я помню, вкусовые изыски стали развиваться в моем мире, когда люди пошли по пути производства. Здесь общество находится в небольшом застое. Я думаю, что во всем виновата магия. Именно она тормозит развитие промышленности. Люди привыкли полагаться на ее силу, а это огромная ошибка.

— Чего встал? — возмутился повар, глядя на родственника. — Наливай давай!

Парень засуетился. Кинулся к столу и достал оттуда нож, чтобы сковырнуть печать с бутылки. Не прошло и минуты, как в кружки полилась рубиновая жидкость. Здоровяк тут же подхватил свою емкость и приподнял над столом.

— За знакомство! — объявил он, приправив торжеством.

Даже позу выбрал подстать моменту: положил левую руку на пояс, выставил правую ногу вперед и поднял лицо к потолку.

Я улыбнулся и отсалютовал в ответ. Начало положено, и оно мне определенно нравится.

— Хит, — выдал повар и деловито уместился за столом, заставив скамейку скрипнуть от возмущения. — я же могу тебя так называть?

Я кивнул. Его сын последовал примеру и тоже разместился за деревянным кругом. Он, не дожидаясь, наполнил кружки и в ожидании посмотрел на отца.

— В таком случае, — сложил руки на столешнице повар и подался вперед. — расскажи, что тебя привело к нам в Гирд из самого Кэяра.

— По правде говоря, — поддержал беседу негромко. — родился я в Лоэне и долгое время жил там, при дворе.

— Серьезно? — воскликнул мужчина, а его сын вообще выкатил глаза. — Как же так вышло, что ты родился в одной стране, а теперь возглавляешь слуг в другой?

— О! — улыбнулся в ответ. — Это длинная история и двумя бутылками мы не обойдемся.

— Не волнуйся об этом. — отмахнулся повар. — Рассказывай давай. Интересно же!

Взяв небольшую паузу, начал свой рассказ. Периодически раздавались вздохи и ахи, даже несколько раз задали уточняющие вопросы. Естественно, я упростил историю до максимума, исключив информацию про магию и мои терки с темными. Но даже так произвел впечатление.