Фейри-убийца — страница 7 из 45

* * *

По шаткой лестнице я спустилась в погребок Лероя, ведя за собой лучшую подругу — профессионального ненавистника фейри. Сердце сильно забилось. Может, я делаю самую большую ошибку из всех, которые совершала, но мне нужно доказать Скарлетт: не все фейри опасны. Некоторые просто предлагают вам реально клевую выпивку.

Шагнув с последней ступеньки, я оглядела помещение, и сердце забилось часто-часто. Мне чертовски хотелось, чтобы Скарлетт не увидела всего этого странного дерьма вокруг. От главного зала, как спицы от колеса, расходились темные туннели, и каждый был набит фейри, склонившимися над бокалами.

По главному залу плясали блики свечей и тени. Все здесь казалось странным — по крайней мере, мне. В уголке сидел угловатый мужчина с белоснежной кожей и каскадом черных волос до самых бедер. Он играл в кости с миниатюрной брюнеткой, каждый дюйм рук которой был покрыт татуировками в виде рун.

За круглым столиком возле бара перешептывались три почти одинаковые женщины; в их косы были вплетены ракушки и цветы, глаза в серебристую крапинку злобно сверкали.

Под аркой среди оплывающих свечей бородатый мужчина курил трубку. Пурпурный дым клубился по полу, обволакивая его ноги.

Как всегда: стóит только взглянуть с нужного ракурса — и можно проникнуть сквозь чары. Кошачьи усы у бородача с трубкой, острые зубы у мужчины с волосами цвета воронова крыла, радужное сияние татуированной женщины. А на трех дамах с ракушками — мерцающие полупрозрачные одеяния, под которыми ничего не было. Наверное, их выгнали из двора Триновантума, где женские тела положено прикрывать. Они мне уже нравились.

— Потрясающее местечко! — Скарлетт наслаждалась атмосферой, явно не замечая магии. — Как ты его нашла?

— Случайно наткнулась.

— Мне здесь нравится. Как… — Она нахмурилась. — Что это за запах?

Я почувствовала едкий запах — словно горел пластик.

Скарлетт подняла руку, взглянув на свои часы. Их поверхность вся почернела, над ней струился дымок. Ничего удивительного. Наверное, гаджет перегружен.

Я покачала головой:

— Гребаный Игорь…

— Я его убью, — пробормотала подруга. — Такие штуки дорого стоят. — Она сняла часы и убрала в сумку.

Лероя не было видно. Я кивнула на свободные стулья у барной стойки:

— Присядем там?

Пока мы шли к бару, я боялась, что Скарлетт в любой момент выхватит пистолет, но она как будто совсем не обращала внимания на странные фигуры вокруг. Будучи пикси, я видела истинный облик фейри сквозь их чары, а Скарлетт нет.

Заняв два свободных места у стойки, мы изучали меню. Пока я выбирала между сырной тарелкой и бараниной, кто-то отодвинул стул справа.

Элвин плюхнулся на сиденье и улыбнулся мне. Так я и думала. Он всегда занимал это место. Его тощая фигура маячила как обкуренный призрак, растрепанные светлые пряди свисали на лицо. На нем была футболка с надписью «Что происходит в зоне 51, то остается в зоне 51»[10] и мультяшным рисунком инопланетянина.

— О, привет, — поздоровался он.

Скарлетт приподняла бровь:

— Твой приятель?

— Он оказался очень милым юношей. Даже если он фейри.

Элвин снова улыбнулся мне:

— Рад, что ты выбралась живой из этого террористического дерьма. Я так и думал, что с тобой все будет в порядке. Ты крепче, чем кажешься. — Он мотнул подбородком в сторону Скарлетт. — Твоя подруга?

— Скарлетт, это Элвин, — представила я. — Элвин, это Скарлетт.

Он наклонил голову, глядя на Скарлетт из-под опущенных ресниц:

— Твои волосы — просто отпад.

— Спасибо, парнишка. Мне нравится твоя футболка. Присоединишься к нам?

Элвин уперся локтями в барную стойку. Как обычно, его глаза были налиты кровью, над ним витало марихуановое облачко.

— Мы будем ужинать? Я бы сейчас копыта сатира сожрал.

Услышав это, Скарлетт нахмурилась, но промолчала.

— Разумеется, — она откинулась на спинку стула. — А откуда ты знаешь Касс?

— Пару раз она купила мне еду. Она очень милая. Заботливая… — Элвин медленно кивнул. — И всегда отдает долги.

— Долги? — переспросила Скарлетт.

— Он имеет в виду счет, — вмешалась я.

Элвин уставился на меня, в его глазах вспыхнул огонек.

— Можно тебя на пару слов?

— Прямо сейчас?

Он кивнул, его глаза полыхнули еще ярче, и я невольно взглянула на Скарлетт. Та смотрела на нас широко раскрытыми глазами, но ничего не сказала. Она этого не видела.

Я поднялась с места:

— Я на минутку. Закажешь нам у Лероя ужин? И что-нибудь для Элвина.

— Конечно.

Элвин повел меня в один из каменных туннелей, где почти никого не было. Там вжался в темную стену, глядя на меня, как разочарованный учитель. Сейчас он выглядел старше своих лет.

Я подняла брови:

— В чем дело, Элвин?

— Можно сказать, я слегка раздосадован. — На секунду в его глазах мелькнул страх. — Зачем ты притащила сюда эту цээрушницу-фейриненавистницу?

Черт возьми. Похоже, Элвин знает все.

— Почему ты думаешь, что она из ЦРУ? — блефовала я.

— Я не думаю, подруга. Я знаю.

Здесь, внизу, воздух казался холодным и промозглым.

— Она считает всех фейри опасными. Я надеялась, что если она познакомится с приятным юным джентльменом вроде тебя, то со временем изменит свое мнение.

Элвин прищурился:

— А зачем ты так упорно пытаешься убедить ее?

— Она должна знать правду.

Он склонил голову набок.

— Значит, Скарлетт должна знать правду? А ты, случайно, не саму себя упорно пытаешься убедить?

Я скрестила руки на груди, повторяя его позу:

— Ты что, гребаный фейри-психолог?

— Ты помнишь, что ты у меня в долгу?

— Помню, — тихо ответила я. Быть обязанным фейри — это как выдать им незаполненный чек, а нарушить обещание, данное фейри, — так себе идея.

— У ЦРУ есть… такая штука, да? Куда они записывают имена всех фейри и все, что мы сделали?

— База данных?

Элвин непонимающе посмотрел на меня.

— Ну да. Я есть в этой базе данных.

Я моргнула.

— И что же ты сделал?

— Неважно. Мне нужно, чтобы ты стерла мое имя.

— Элвин, я не понимаю, о чем ты. Но я все равно не могу. Я не работаю в ЦРУ. К тому же это тянет на госизмену.

— Я верю в тебя, подруга. Тебе придется это сделать. Ты у меня в долгу… — Он прикрыл глаза, его веки отяжелели. — Я помогу.

— Поможешь?

Элвин сунул руку в карман, вытащил оттуда мешочек и протянул мне. Внутри оказался маленький кулон с голубым кристаллом.

— С помощью него можно заставить людей делать то, что ты хочешь. Покажи это своей подруге и вели стереть мое имя. Все просто.

Я вернула мешочек.

— Я не собираюсь заставлять лучшую подругу делать то, чего она не хочет.

— Нет, не так. Она будет счастлива сделать это, как только ты покажешь кулон.

— Это… это еще хуже! Я не собираюсь гипнотизировать подругу, чтобы…

Элвин сунул кулон в мою сумку.

— Ты в долгу передо мной, Кассандра. Если меня не уберут из этой базы данных… Считай, я пропал.

— Ты о чем?

— Не все фейри — профаны в технологиях. Есть фейри-техноманты. И они прознали о базе данных.

Я задумалась:

— Фейри… хакеры?

— Да, подруга. Это лишь вопрос времени, когда они… Не знаю, как это называется. Откроют ее.

— Взломают? Расшифруют?

— Называй как хочешь.

— Почему тебя это так волнует? В этой базе сотни фейри.

Элвин провел рукой по губам, его глаза расширились от страха.

— Просто поверь мне.

Что такого в базе данных, отчего он так сильно напуган? Он не хочет, чтобы об этом узнали другие фейри…

И тут до меня дошло.

— Ты — источник ЦРУ, — прошептала я. — Это ты предупредил их! Ты рассказал им про меня и число зверя.

Элвин положил руки мне на плечи, пристально глядя в глаза.

— Ты должна стереть мое имя из этой штуки, Кассандра. Ты даже не представляешь, что они со мной сделают. — Он повернулся и исчез в темноте.

Если Элвин отказался от дармового угощения, значит, дела плохи.

* * *

Беда не приходит одна. В моем случае она обрушилась лавиной. Я вернулась в главный зал — и сердце мое остановилось.

На месте Элвина у барной стойки теперь сидел Роан, потягивая янтарное вино. Он поднял бокал и посмотрел на свет, поплескав вино, и это вышло у него странно чувственно. Почти гипнотически. Скарлетт поглядывала на него с явным интересом — как и любая женщина на ее месте, у которой бьется сердце.

Роан был в черной футболке и джинсах, мускулистые руки в татуировках. Дрожащие отблески золотили его кожу и волосы. Если расфокусировать взгляд, то можно почти воочию увидеть окутывающую Роана магию. Непонятная и притягательная, она почти окрашивала воздух вокруг него в золотистый цвет, в то же время оставляя место для тьмы: полуночные тени проступали сквозь янтарь, как чернила сквозь воду. Я чувствовала, как его сила прокатывается по моему телу, покалывая кожу, отталкивая и маня одновременно. Роан выглядел гораздо более расслабленным, чем в первую нашу встречу здесь, — наверное, потому, что мы вытащили его лучшую подругу из тюрьмы в Триновантуме.

Я испустила тяжелый вздох, внезапно пожалев, что привела сюда Скарлетт. Я пока не готова знакомить ее с Роаном — опасным фейри, с которым я целовалась в Хоквудском лесу, лежа голой на его ковре, ощущая его сильные руки на коже… Едва я подумала об этом поцелуе, в груди стало жарко.

Роан тут же обернулся. Его зеленые с золотыми крапинками глаза впились в меня. У меня пересохло в горле. Ну, разумеется. Он чувствует то же, что и я. Щеки запылали еще сильнее.

Довольно ухмыльнувшись, он обшарил меня взглядом с головы до ног. Я стиснула зубы и заставила себя думать о разлагающейся плоти, чтобы сбить настрой.

Возбуждение улеглось, и я кивнула Роану. В ответ он отсалютовал бокалом и сделал глоток.

Я разгладила платье, вернулась к своему стулу, отодвинула его, села и глубоко вздохнула.