я твоим, вон, кабинетом.
Бортник, мне показалось, хотел что-то возразить, но не успел. Откуда-то сверху тревожно забрямкал сигнальный колокол, а в кабинет, растолкав стоявших у входа орков, вломился дежурный пожарный:
— Тревога, твоё высокочинство! Возгорание на пятом объекте!
— Что за объект? — Позволил я себе перегородить путь майору, устремившемуся к двери.
— Склад на Озёрной улице. Вот здесь. — Главный пожарный недовольно отшагнул назад и ткнул пальцем в карту на стене. Повернувшись ко мне, рявкнул: — А теперь изволь не путаться под ногами!
— Да пожалуйста. — Я пропустил майора и окликнул Вдырко: — Господин комиссар-поручик, мне кажется, стоит глянуть на этот пятый объект. Вдруг наша знакомая отметилась.
— Оставьте мне пару бойцов и валите, — отмахнулся тайногвардеец, — а я, вон, покамест с этим субъектом пообщаюсь.
Гном разве что руки не потирал от предвкушения. Не удивлюсь, если допросы — его любимое занятие. Даже Тимон, передавая задержанного в руки бойцов Варгонсо, поморщился при виде мерзко ухмыляющейся физиономии комиссар-поручика. А ведь мой братец и сам никогда не стеснялся применять пытки для выяснения правды.
Еле-еле успели заскочить в открытый кузов «Сколопендры», выруливавшей уже из ворот пожарной части на улицу.
Невысокий, сильно вытянутый в длину шагоход с низкими бортами и добрым десятком ног был на удивление вёрток и подвижен. Хоть и тащил он на себе, кроме нас и пожарного расчёта, облачённого в брезентовые робы, вместительную ёмкость с водой, но по улицам нёсся бешеной трусцой, заставляя меня с непривычки часто клацать зубами на каждом подскоке.
— Ну-к, посторонись! — по прибытии на место, шуганули нас сидевшие подле пожарные.
Они и так-то не сильно радовались тому, что мы потеснили их в кузове. А тут и вовсе не стали проявлять деликатность, беспардонно отталкивая нас и торопливо соскакивая на землю.
Оно и понятно, складской ангар полыхал, мама не горюй. А тут ещё какие-то левые товарищи мешают делом заняться и, как сказал майор, под ногами путаются.
Некоторые из пожарных бойцов повыпрыгивали из машины, даже не дожидаясь, пока «Сколопендра» остановится. И ведь не побоялись под опоры-ходули угодить. Кинулись к корме шагохода и споро принялись сдёргивать с креплений да раскатывать по рыхлому снегу брезентовые шланги для брандспойтов.
Тушение пожара — зрелище, конечно, удивительно залипательное. Но мы приехали не развлекаться, а попытаться выяснить, не связан ли пожар с нашим расследованием. Потому первым делом и направились к столпившимся неподалёку зевакам.
Варгонсо и его орки привычно взяли нас в кольцо, бдительно поглядывая на народец, оказывающийся в опасной близости. Я, естественно, сомневался в реальной способности обычного стрелкового подразделения качественно оградить нас с Тимоном от профессиональных убийц. Но вид этих клыкастых головорезов придавал нам статусности в глазах любопытствующих местных бездельников, какого-то чёрта ошивающихся возле пожара.
А некоторых даже напугал. Несколько граждан при нашем приближении стремительно сделали ноги, видимо, вспомнив про какие-то срочные дела.
В голове мелькнула мысль, что надо было оцепить толпу. Известно же, что преступники любят возвращаться туда, где натворили бед. Вот и поджигатель тоже мог находится в толпе и улизнуть, когда запахло жаренным.
Впрочем, если это отметилась наша Вратка, вряд ли бы она поступила так непрофессионально, оставшись поглазеть на тушение пожара.
Но я всё же шепнул Варгонсо, чтобы тот озадачил своих парней — приказал окружить зевак и не выпускать больше никого, с кем мы ещё не побеседовали. Правда в ходе опроса выяснилось, что большинство гномов оказалось тут уже после возгорания. Лишь двое бородачей, в форменных шапках-ушанках и в коротких стёганных ватниках, околачивались поблизости, расчищая дорогу от снега, ещё до пожара. Но толку от их показаний было мало.
Да, народ мимо них проходил, но запомнить никого гномы не запомнили, потому как и не разглядывали особо. Да, вроде и девка была. И, кажись, не одна — девок, что ли, в городе мало? Ходят туда-сюда, всех и не упомнишь. И часовые у склада были. Да только, куда делись, пойди пойми. Может, убёгли. А может, вон, с остальными пламя сбить пытаются.
Вокруг склада, и впрямь, ещё до нашего с пожарными прибытия, крутилось несколько солдат, таскавших вёдрами воду из колодца и поливавших стены пылающей постройки. Кто-то даже плескал воду в распахнутую настежь дверь склада. Толку от такой суеты было ноль, но когда военных это останавливало? Приказали — делай, не спорь.
Заметил я поблизости и уже знакомого нам каптенармуса Скряжко. Как выяснилось, он и руководил нелепыми попытками справиться с огнём без помощи специалистов. Хотя, как я имел возможность наблюдать, даже вмешательство пожарных не сильно улучшило ситуацию. Хоть и принялись они заливать здание какой-то пеной из шлангов, пламя и не думало сдаваться. Только дым стал гуще и почернел почему-то. И ещё резиной завоняло палёной.
— Вы, поручик, что, — подошёл я к хозяйственнику, — покрышки там хранили? Чего завоняло-то так?
— Покрышки? — выставился на меня Скряжко. — Какие покрышки? Не было ничего такого, никак нет. Противогазы были. Они, наверное, чадом и пошли. Опытная партия. Эльфы, говорят, ядовитые дымы пускать на окопы выдумали. Травят наших, почём зря. Вот из столицы и прислали. А теперь опять придётся стёкла оконные бить.
— В смысле? — теперь уже не понял я. — Зачем стёкла?
— Ну как же? — кисло сморщился каптенармус. — На повязки, разумеется. Согласно формуляру, давеча полученному.
— Что за формуляр? — это уже Тимон к нам подошёл.
А Скряжко забубнил выученный зачем-то наизусть текст:
— «Приказ по армии за номером двадцать дробь семнадцать. Сие руководство к изготовлению временных повязок обязательно к исполнению в войсках до получения оными масок против ядовитых газов: Для изготовления повязки, защищающей глаза от ядовитых газов, следует взять платок или портянку, или кусок другой какой материи, и сложить сей кусок по крайней мере вдвое, в виде повязки. Против глаз сделать в повязке отверстия, размером значительно меньшим стёкол. Вставить стёкла между слоями повязки и плотно закрепить, обшив края нитками. Повязки следует смачивать тридцатипроцентным раствором гипосульфита. В случае отсутствия оного, можно заменить двадцатипроцентным раствором сернистого натрия. Обязательно следует добавить к сим растворам по десять процентов соды и глицерина. Ежели сиих препаратов не будет иметься под рукою, повязки перед употреблением следует смачивать водою или же мочой здорового бойца, не страдающего венерическими болезнями».
— Обалдеть, — у меня чуть челюсть не отвисла. — Как же вы в окопах определять будете, кто из бойцов венеричку не подцепил?
— То уже не моя забота. — Отмахнулся каптенармус. — Пусть сами определяются. Моё дело повязки со стёклами наделать да по частям развезти. Придётся опять где-то стёкол брать, с местных баб тряпки спрашивать да после шитьём их озадачивать.
— Да уж, дела. — Почесал лоб, сдвинув шляпу на затылок, Тимон.
— Поручик, — опомнился я, — мы ж с другим вопросом к тебе. Где часовой, что склад охранял.
— Двое их было, — выдохнул огорчённо каптенармус. — После ночного пожара начальник охраны велел караул усилить, двоих в наряд поставил. Одного мы убитым нашли, второй и вовсе пропал.
— Убитым? — Вскинулся я. — Где он? Веди давай.
Скряжко сопроводил нас к трупу. Тот лежал на снегу, с лицом укрытый какой-то грязной холстиной.
— Посмотрим. — Склонившись над погибшим, я откинул край ткани. — Горло перерезано. Спереди на теле других повреждений не видно. Правый бок сзади окровавлен, — я аккуратно перевалил тело бойца на левый бок. — Несколько ножевых ран в правом подреберье, в области печени. Как тебе такой раскладец? — Я поднял взгляд на Тимона.
— Не факт, — благоразумно не стал радоваться раньше времени мой братец. — Типичный почерк любого диверсанта. Я бы так же часового устранял. Посему верно лишь одно: это точно не Шаболко начудил.
— При чём тут бранд-лейтенант? — Сильно удивился каптенармус, по-прежнему стоявший рядом.
— А вы ведь, я так понимаю, знакомы? — Повернулся к нему Тимон. — Убийцей оказался знакомец твой. И прошлый пожар, похоже, сам он и устроил.
— Откуда знаешь? — как-то взбледнув, выдавил из себя Скряжко.
— Следствие не дремлет, — вместо орка ответил я. — Нашли неопровержимые доказательства. А теперь помолчи и не мешай мне связь с бойцом установить.
А вот такой поворот каптенармуса как-то даже и не тронул вовсе. Всех обычно удивляло, что в их окружение кто-то с паранормальными способностями затесался. Зато Скряжко, похоже, больше озадачился тем фактом, что его приятель убийцей оказался.
Да не просто озадачился, а напугался. Я этот испуг почувствовал, как и взволнованность с немалой долей растерянности.
Надо бы, пока мы в Непрухино, предложением Жихаривны воспользоваться и бабку Ведару навестить. Глядишь, и прокачает она мои умения до нового уровня — буду не только эмоции чувствовать, но и мысли читать. Вдруг я и на такое способен. Интересно же, чего это господина Скряжко так вдруг проняло.
— Ты, кстати, поручик, распорядись и проследи, — вспомнил я про второго часового, — чтобы, когда ещё один труп найдут, не трогали его и вокруг не топтались. Этого-то, вон, товарища явно сюда с другого места перетащили. Попробуй теперь найди улики какие. Хотя, — глянул я на Тимона, — если это наша барышня постаралась, мы больше ничего и не найдём. Уж больно аккуратно, зараза такая, работает. Давай-ка, братец, присаживайся рядом да тоже сеанс начинай. Тебе тренироваться нужно.
Поудобнее подвернув длинные полы мехового пальто под зад, я уселся прямо в сугроб возле трупа и вот уже в который раз с благодарностью вспомнил Дору, сделавшую такой замечательный подарок. К шляпе я, кстати, тоже уже начал привыкать, как и к сапогам. Адаптировался, похоже, и к этому миру, и к этой долбанной зиме.