Впервые Феникс испытывала приятное волнение перед тренировкой. В склепах у нее наметился изрядный прогресс, и девочка не сомневалась – это только начало.
– Сегодня у нас по плану что-то вроде опытов, – пояснила Нара. – Попробуем закрепить твой вчерашний успех.
Она кивнула на разложенные предметы:
– Я принесла различные магические компоненты, от самых слабых до самых мощных. Ты испытаешь их огнем по возрастающей, чтобы мы могли определить подлинный масштаб твоего дара.
Феникс замялась:
– Извини, не совсем поняла.
– Ты должна их уничтожить, – просто ответила Нара. – Но при этом корректировать объем пламени для каждого отдельного предмета, чего тебе еще не доводилось делать.
– Новый уровень контроля, – протянула Феникс.
Предложение Нары звучало заманчиво. Ну, почти. Ведьма собиралась выяснить, способна ли Феникс уничтожить Зловещий зазор. Ей с трудом удалось подавить приступ страха.
– Начнем со шкурки песчаного баламута, – воодушевленно продолжила Нара. – Она обладает слабой магией, ее свойства в основном защитного толка, поэтому бояться тебе нечего.
– Она ведь огнеупорная? – уточнила Феникс, вспомнив плащ Нары на первом занятии.
– Совершенно верно, – улыбнулась ведьма.
Феникс с опаской покосилась на магические атрибуты. Большую часть она видела впервые, однако не сомневалась, насколько некоторые из них опасны.
– Ими мы займемся позже, – успокоила Нара. – Действовать будем поэтапно, чтобы понять твои истинные возможности, не ставя тебя под угрозу.
– Тогда ладно, – кивнула Феникс. – Приступим.
Хрум на плече восторженно заверещал.
– Сейчас я создам Око. – Нара сбросила плащ и сосредоточилась. – Аналогичное тому, в котором заперт Зазор, только гораздо меньше.
В чародейной резко похолодало, порыв ветра растрепал волосы Феникс. Мгновение спустя перед Нарой возник клубящийся вихрь с неподвижной, гладкой, словно зеркало, сердцевиной.
Нара чуть обмякла, дыхание у нее сбилось.
– Непростое заклинание, – заметила Феникс, увидев, как ведьма отступила на шаг и, опустив голову, привалилась к стене.
– Одно из самых сложных, – отдышавшись, ответила Нара. – Вот почему нам так трудно сдерживать Зазор. – Перехватив вопросительный взгляд Феникс, ведьма слабо улыбнулась. – Можешь сама убедиться: зрелище довольно притягательное, пока в нем не беснуется Зловещий зазор. Только не вздумай касаться Ока. Главное, помни: оно вбирает магию, но не выпускает обратно. Поместив в него магические предметы и твой огонь, мы обезопасим себя от неприятных последствий.
Пока Нара возилась со шкурой, Феникс с любопытством приблизилась к Оку, беспрепятственно обошла его кругом, но, как ни старалась, не смогла заглянуть внутрь. Сердцевина была прозрачной, но какой-то… пустой. Волоски на руках Феникс встали дыбом, Хрум снова юркнул в мех.
Закончив обход, девочка увидела, что улыбающаяся Нара уже развернула шкурку.
– Ну вот и все. – Непринужденным жестом ведьма отправила шкурку в центр Ока, где та жутковатым образом повисла в воздухе. – Готова? – Нара поманила Феникс к себе и, положив ладони ей на плечи, поставила аккурат напротив вихря. – Идеальное место, – пробормотала она.
Кивнув, Феникс осторожно перевела дух и призвала ручейки огня – те не замедлили с ответом. Со смесью радости и страха девочка почувствовала, насколько легче ей дался первый шаг. Ощущая покалывание в пальцах, она подняла правую руку. Струйка пламени огненным шаром ударила в эпицентр Ока. Шкурка песчаного баламута занялась, вспыхнула. Нара затаила дыхание, едва огонь погас.
– Где она? – Феникс растерянно всматривалась в пустое пространство. – Шкурка. Она исчезла!
Нара с удовлетворенной улыбкой кивнула:
– Как я и предполагала. Твоя магия гораздо сильнее той, что заперта в шкурке.
– Хвала морозу, я не поджарила тебя на первом занятии, – содрогнувшись, пробормотала Феникс. – Плащ бы тебе точно не помог.
Улыбка ведьмы померкла.
– Твоя правда, – мрачно откликнулась она. – Справедливости ради, мне никогда не доводилось сталкиваться с элементальным огнем. В глубине души я надеялась, что старинные трактаты врут, а сила, приписываемая элементалам, изрядно преувеличена. Однако я ошибалась. Кстати, как ты себя чувствуешь? – обратилась она к Феникс.
Та пожала плечами:
– Хорошо.
– Тогда продолжим, – просияла Нара, заражая подопечную своим энтузиазмом.
После того как Феникс разделалась с сердечным камнем, сумеречной водой и дыханием химерии, Нара протянула ей очки.
– Это еще зачем? – спросила отчасти заинтригованная, отчасти встревоженная Охотница.
Чтобы расправиться с сумеречной водой, ей потребовалось, на удивление, много огня, и виной всему были назойливые мысли о Хранителе, которому предстояло в одиночку противостоять ее коварной силе. Наверняка он уже давно добрался до Цанги. Феникс жаждала получить от него весточку, убедиться, что все в порядке. Ей так хотелось увидеть его, поговорить.
– Далее у нас химерийный свет. – Нара кивнула на очки в руках Феникс. – А к нему без защитных стекол лучше не соваться.
Помолчав, она пристально взглянула на подопечную:
– Может, немного отдохнешь?
Та быстро помотала головой:
– Нет. Зачем затягивать?
Феникс надела и поправила очки, параллельно припоминая раздел из «Магических тварей», повествующий о монстрах, создающих химерийный свет.
Химерии – вселяющие страх подводные хищники… обладают чрезвычайно опасным сухопутным свойством. Не отыскав добычи на глубинах, химерия цепляется к основанию утеса… зажигает химерийный огонь… яркие сферы, способные преодолевать вплавь большое расстояние… непреодолимо манящие… они влекут добычу обратно к утесу… в челюсти притаившейся там химерии.
…даже снежных медведей и оскольщиков…
…манят навстречу верной гибели. Избегайте химерийного света любой ценой. Однако очки из пустынного стекла ослабляют их влияние.
Агрессивность: 9/10.
Уровень опасности: 9/10.
Сложность истребления: 10/10.
Феникс нахмурилась: на сей раз ей хотя бы удалось вспомнить статистику, однако перечитать трактат точно не помешает – пора освежить изрядно подзабытые знания.
Хрум высунулся из шкур, и девочка неодобрительно покачала головой.
– Лезь обратно, – шепнула она. – У нас нет очков твоего размера.
Бельчонок недовольно пискнул в знак согласия и снова юркнул в укрытие.
Нара тоже надела очки, открыла вырезанную из темного камня шкатулку и запустила химерийный огонь в Око. Тот исступленно метался внутри – ослепительно-белый, зубчатый и свирепый.
Феникс поправила окуляры и шагнула к вихрю. Химерийный огонь бесновался все яростней, источал угрозу. Его темные намерения угадывались даже сквозь пустынное стекло.
Одолеть его оказалось куда сложнее, чем сумеречную воду. Слишком подвижный, яростный, он уклонялся от пущенных в него шаров, а два даже проглотил, из-за чего разгорелся еще ярче. Потрясенная, Феникс стиснула зубы и обрушила на него щедрые потоки пламени, не давая увернуться.
Пару минут спустя сняла очки и улыбнулась, крайне довольная собой.
– Ну как? – с нескрываемым облегчением спросила Нара.
– Отлично. – Феникс окинула удовлетворенным взглядом пустое Око. Побеждать опасные материи было невероятно захватывающе. – Что дальше?
– Ничего, – ответила Нара. – Ты блестяще справилась. Если честно, я думала, что с химерийным огнем ты провозишься гораздо дольше.
– Ничего?
Улыбка Феникс померкла. За восторгом от испытания крылась надежда доказать самой себе, что она способна победить Зловещий зазор. Однако какой бы страх ни внушали сегодняшние противники, ни один из них не обладал и толикой силы, присущей Зазору.
Нара будто прочла ее мысли.
– Ничто даже близко не сравнится со Зловещим зазором, – с содроганием проговорила она. – Тем не менее… я считаю, ты готова предстать перед ним.
Жуткий холод сковал Феникс изнутри. Почуяв неладное, Хрум перебрался к ней на плечо и прильнул к щеке. После атаки вьюна Феникс не приближалась к Зазору, но знала: тот постоянно растет, преодолевает выставленные ведьмами преграды и выкачивает магию из Айсгарда, с каждым днем представляя все большую угрозу для Эмбера.
Нара меж тем не переставала вещать:
– Твои достижения в склепе и мастерство, проявленное сегодня, доказывают: за столь короткий промежуток времени ты превзошла самые смелые мои ожидания. Хочу…
– Ты хочешь, чтобы я сразилась с Зазором сейчас, – прошептала Феникс.
Это было утверждение, а не вопрос.
– Не… сейчас. – Нара поморщилась, избегая смотреть ей в глаза. – Но скоро. Тоннель…
Она осеклась, провела ладонью по лицу и, расправив плечи, посмотрела на Феникс в упор.
– Тоннель, ведущий к Зазору, стремительно рушится. Пол и стены практически растаяли и лишь чудом выдерживают наш вес. Никакие восстанавливающие заклинания не действуют. Если… если нам не удастся добраться до Зловещего зазора и укрепить Око…
– Зазор скоро вырвется на волю, – закончила за нее Феникс, оцепенев от ужаса.
Нара кивнула, губы сжались в тонкую линию.
– Очень скоро.
У Феникс бешено заколотилось сердце. Зловещий зазор внушал ей ужас, какого она не испытывала ни перед кем и никогда. Чутье подсказывало: этого врага ей не одолеть.
Может, стоит честно признаться Наре?
Всмотревшись в преисполненное надежды и отчаяния лицо ведьмы, Феникс поняла: признаваться нельзя ни в коем случае, слишком многое сейчас зависит от нее.
– Когда? – тихо спросила девочка, едва ворочая языком от страха.
– Чем скорее, тем лучше, – судорожно сглотнув, ответила Нара. – Допустим…
– Завтра, – отрезала Феникс.
Она развернулась и быстро направилась к двери, чтобы ведьма не видела выражения ее лица и выступившего на лбу пота. Хрум глубже зарылся в шкуры и, свернувшись в маленький дрожащий комочек, прижался к хозяйке, когда та бросила через плечо: