Фиктивная помолвка — страница 7 из 24

— Просто пошутил. Извини, Тейлор. Ты позвонила немного не вовремя.

— Ты спал?

— А что, заметно? Я поздно лег вчера.

По наступившему вдруг молчанию он догадался, о чем она подумала. Наверняка о чем-то нехорошем. Но он не мог признаться ей, что проработал всю ночь напролет, улаживая свои дела таким образом, чтобы его двухнедельное отсутствие на них не сказалось. Пусть думает что хочет.

— Ну так как? — спросил он, зевая. — Будешь ждать информацию или нет?

— Мне кажется, у меня нет выбора, — сухо ответила Тейлор.

— Нет. Тогда встретимся завтра в час дня. Как раз успеем на двухчасовой паром.

— Вообще-то я надеялась попасть на остров пораньше, — разочарованно протянула она.

— Очень жаль, — ответил Джей Ти, в душе нисколько не жалея. — В час дня у меня. В два часа паром. Все, конец дискуссиям.

— Но…

— Никаких «но». Я собираюсь немного вздремнуть, так что в ближайшие два часа, пожалуйста, не звони мне. Да, и не бери с собой эти деловые костюмы, которые ты так обожаешь. Наверняка у тебя шкафы от них ломятся, но они плохо сочетаются с моими шортами.

Джей Ти усмехнулся и положил трубку прежде, чем она успела ответить.

Он отчетливо представил, как она сейчас рвет и мечет вне себя от ярости.


Тейлор действительно была вне себя. Да кто он такой, в конце концов? Швырнув трубку, она направилась в спальню и подвергла основательной ревизии свой гардероб.

— Ничтожный самовлюбленный лентяй! Что он, черт возьми, знает о моих вещах?

Глядя на гору старых костюмов и блузок на полу, Тейлор вынуждена была признать, что он действительно знает много. Появиться в таком виде на острове было бы по меньшей мере нелепо: Джей Ти в потрепанных, но удобных шортах — и она в безукоризненно сшитом, классическом деловом костюме! Конечно, никто бы не поверил, что они с Джей Ти помолвлены. Как могут быть помолвлены люди, которые совершенно очевидно принадлежат к разным мирам?

Подойдя к тумбочке, Тейлор сняла телефонную трубку. К черту его сон! Есть вещи поважнее. Номер она набрала по памяти.

— Лучше бы это была не ты, Принцесса, — проворчал Джей Ти.

— Но это я. — Она накрутила телефонный провод на палец и села на кровать. — И ты сам в этом виноват: не надо было говорить, чтобы я не брала с собой деловые костюмы. Поэтому…

— Ты, наверное, шутишь.

— Нет, не шучу, — фыркнула она. — Мы с тобой должны играть роль. Значит, чтобы люди поверили в нашу помолвку, я должна знать, что мне надевать. А у меня только костюмы.

Тейлор услышала, как он чуть слышно выругался. Потом сказал:

— У тебя что, ничего нет, кроме костюмов?

— Ничего. Ни джинсов, ни кожаных курток, ни цепей, ни эмблем со скрещенными костями и черепами. Никаких байкеровских штучек. Мне очень жаль.

— Мне тоже. Хотя, если бы ты носила кожу и цепи…

— Ричмонд!

— Успокойся. Собери вещи — нормальную, повседневную одежду. То, что ты обычно носишь после работы и по выходным. Ну и еще что-нибудь нарядное на вечер. Ты же что-то надеваешь, когда идешь ужинать с каким-нибудь хлыщом, одобренным твоим папочкой?

— Ну разумеется! — Тейлор пнула ногой кучу одежды и нахмурилась.

Джей Ти вздохнул.

— Последние несколько лет ты делаешь карьеру в «Дэниэлз инвестмент», поэтому практически живешь в офисе, а не в своей квартире.

— Как ты догадался? — пробормотала она. Откуда этот прощелыга знает, что у нее есть квартира?

— И по твоему представлению, рабочая неделя длится не с понедельника по пятницу, а с понедельника по воскресенье. И не с девяти до пяти, а с пяти до девяти.

— Что-то вроде того, — вынуждена была признать она.

— А ужинать ты предпочитаешь с одним из «белых воротничков»? И вы с ним обсуждаете последние достижения вашей фирмы?

— Это вообще не твое дело.

— Значит, не угадал. А как насчет вечеринок? Разве Большой Босс не устраивает их время от времени? У тебя должна быть пара платьев для коктейля.

— Наверное. — Их и в самом деле у нее было два. Но поскольку она презирала слишком женственные наряды из опасения быть неправильно понятой, то все ее вечерние туалеты как бы говорили: бизнес прежде всего.

— Понятно. Тебе, видимо, все же придется пойти в магазин и купить несколько подходящих платьев. Купальники, вечерние платья, джинсы и блузки. Да, и попробуй распустить волосы. Возможно, в таком случае островитяне не обратят внимания на твою негнущуюся шею. И последнее…

Тейлор еле сдерживалась.

— Что?

— Перестань мне звонить!

Целых тридцать секунд она оторопело смотрела на телефон, пока до нее наконец дошло, что он уже повесил трубку. Следующие тридцать секунд размышляла, что такое негнущаяся шея. И еще тридцать секунд заняли у нее мысли о том, почему же ее все-таки так волнует, что он думает о ней. Ругая себя за несвойственную ей заторможенность, она вернулась в гостиную, взяла блокнот и занялась составлением списка необходимых вещей.

Первым пунктом в нем значилось обручальное кольцо. Джей Ти и представить себе не мог, как важна для нее эта поездка. Тейлор несколько лет стремилась стать вице-президентом, работала не покладая рук, прошла немыслимое количество испытаний и тестов, которые устраивал Босс. И наконец последнее препятствие. Пусть Джей Ти думает что хочет. Пусть считает ее холодной, бесчувственной, с негнущейся шеей. Она опять сломала карандаш.

В конце концов, почему это ее так беспокоит?


Склонившись к своему «Харлею», Джей Ти подкрутил последний винт. Теперь полный порядок. Отполировать хромированные детали — и мотоцикл готов.

Он провел рукой по черному кожаному сиденью. Гордая и неприступная мисс Дэниэлз и не подозревает, что завтра ей придется совершить путешествие на Жермен-Айленд на этом мотоцикле. Это напомнило ему… Он достал мобильный телефон и набрал номер.

— Алло!

— Да, Принцесса, это я. Завтра на тебе должна быть юбка. Что-нибудь короткое и узкое.

— Что, простите?

— Мне нравится, когда ты со мной так официальна. Я говорю о твоей одежде. Ты, кажется, не знала, что тебе выбрать, вот я и решил помочь.

— Спасибо, конечно, но я уже все спланировала.

— Еще один небольшой список, да, дорогая?

Тяжелое молчание на другом конце провода подсказало, что он прав. Но долго молчать она не могла.

— Я и для тебя составила список, — сказала она. — В понедельник ты должен быть в костюме и галстуке. Нейтральные тона, ничего кричащего. Серый подойдет.

— Вот что я тебе скажу. Я надену костюм, если ты наденешь юбку.

— Ни за что.

— Так я и думал. — И с довольной ухмылкой Джей Ти повесил трубку. Если он все рассчитал верно, она будет как конфетка: длинная широкая юбка, доверху застегнутая блузка и туфли на каблуках, которые ему так нравились. Замечательные каблуки. Прекрасно. Просто прекрасно!


Зазвонил телефон, и Тейлор сняла трубку, решив перехватить инициативу.

— Ну что еще? Ты собираешься объяснить, какое белье мне носить?

— Тейлор? Это ты?

— Папа? Я думала… я думала… Что ты хотел? — упавшим голосом спросила она.

— Что происходит, Тейлор?

— Просто перешучиваемся с подругой. Я думала, это опять она.

— Не очень-то профессионально. А что, если бы это оказался клиент?

— В следующий раз буду осторожней. Ну так что ты хотел? — спросила она в надежде, что он догадается переменить тему. — Что-нибудь случилось?

— Нет. Просто хотел убедиться, что у тебя все готово к завтрашнему дню. Никаких проблем с номером на курорте?

— Мне повезло. В последний момент кто-то отказался от зарезервированного номера.

— Очень удачно. А задание тебе ясно? Ты знаешь, что мне надо?

— Да.

— Отлично. Счастливо тебе, Тейлор. Я рассчитываю на тебя.

Тейлор сжала трубку.

— Сделаю все, что смогу.

— Знаю. Помни, это сугубо деловая поездка. Не отвлекайся там ни на что.

— Нет, — слабым голосом откликнулась она. — Не буду.

Он дал ей еще ряд указаний, которые она едва слышала, и повесил трубку. Тейлор вздохнула. «Не отвлекайся»… Легко сказать! Джей Ти может отвлечь кого угодно от чего угодно. Неуправляемый и ужасно сексапильный. С самого начала он каким-то образом встал между нею и ее работой, и вряд ли ситуация изменится в ближайшем будущем.

А что, если этот нахал опять ее поцелует? Руки непроизвольно сжались в кулаки. При чем тут он? Вопрос в том, что…

Что она будет делать, если это произойдет?


На следующий день Тейлор припарковалась у дома Джей Ти, полная решимости обсуждать только вопросы бизнеса. Открыв дверцу машины, она взяла портфель и выскользнула наружу. И тут же увидела его. Он стоял в дверях дома со скрещенными на груди руками и ждал, когда она подойдет к нему. Его холодный, пристальный взгляд был устремлен прямо на Тейлор, рождая в ней чувство безотчетной тревоги.

Она нахмурилась. Еще два дня назад ей казалось, что с ним легко иметь дело, достаточно только хорошо заплатить. Сегодня такой уверенности уже не было. Он похож на каменное изваяние — напряженный, неподвижный, заслонил собой весь проход. В его позе ощущалась какая-то враждебность, безмолвный вызов. И ей это совсем не нравилось.

Не нравилось ей также и то, что он, бесспорно, был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо встречала. Сочетание красивой внешности и сильного характера ничего хорошего не сулило. С раздражением она окинула взглядом его одежду. Черные облегающие джинсы, простая ковбойка с расстегнутым воротником, из-под которого выбивались темные волосы на груди. И блестящие синие глаза на фоне бронзового загара.

Так-то он отреагировал на ее просьбу надеть костюм и галстук!

Глубоко вздохнув, она подошла к нему, изо всех сил пытаясь скрыть раздражение.

— Привет, Джей Ти, — сказала она, сама удивившись тому, как спокойно звучал ее голос.

Он небрежно кивнул.

— Пунктуальна до безобразия.

— До безобразия? — машинально повторила она, останавливаясь у нижней ступеньки лестницы. — Не знала, что пунктуальность — это безобразие. Может, объяснишь…