Форт-Хоэн — страница 9 из 44

Я шагнул к зверьку ближе. Он зашипел, но не попятился. Смелый. Я тоже осмелел. Не так уж он и опасен на вид. Круглая голова с большими ушами, обезьянья морда, тельце жидкое. Передвигается на хорошо развитых нижних конечностях. Верхние лапы похожи на рудименты с большими клешнями. И очень наглый. Едва я сделал ещё шаг, он пантерой кинулся на меня и вцепился клешнями в рукав куртки. Я схватил его за задние ноги, оторвал от себя и с размаху припечатал об стену. Монстрик взвизгнул и обмяк.


Вы убили Пещерного погремушника

Вы получили???

Ничего не получил. Нечего тут получать. Монстрик так себе, дешёвый, и, соответственно, лут нулевой. Если встретиться тварь уровнем покруче, то может чего и выпадет. Но надеюсь, что не встретится.


Я отпихнул ногой тушку погремушника и двинулся дальше. Через минуту за спиной послышалась возня и недовольные визги — подоспевшие товарищи монстра бились над его телом, решая, кому какой кусок достанется.

Я прибавил шаг. Пока местная фауна завтракает, надо успеть дойти до подпола дома Старого Рыночника, а то как бы они не обиделись да не пришли спрашивать с меня за безвинно убиенного барабанщика. А с обозлённой толпой этих погремушников я наличным оружием не справлюсь.

До нужного поворота я добрался бегом. Остановился на мгновенье, прислушался — тихо — и шмыгнул в проход. Оказавшись под домом, снова остановился. Удобную систему подземных сообщений придумали себе персонажи. Эдак можно незамеченными ходить друг к другу в гости в любое время дня и ночи, и никто со стороны не догадается о передвижениях, а погремушники — в этом я был абсолютно уверен — их не трогают.

По лесенке я поднялся к западне, попробовал поднять её — не смог. Постучал. Через минуту послышались шаги. Половицы прогнулись, в лицо мне посыпалась пыль. Скрипнул, отодвигаясь, засов, и западня поднялась.

— Кто тут?

Сверху на меня смотрел пожилой мужчина в малиновом берете. Он стоял на коленях, придерживая одной рукой западню, а второй опираясь об пол. Я почему-то подумал, что будь у меня необходимость убить его, мне стоило всего лишь приподняться на носочках, обхватить его голову ладонями и повернуть, и он бы ничего не успел понять. Господи, откуда у меня такие знания?

— Опять Эльза пустила игрока в катакомбы, — пробурчал мужчина, глядя мне в лицо. — Ну заходи, раз дошёл. Да факел… факел брось в бочку!

Я бросил факел в бочку с водой возле лесенки, огонь зашипел и погас.

Комнатка наверху оказалась в точности такой, как у бюргерши Эльзы, словно отделкой в домах занималась одна бригада строителей. И вещи стояли одинаково — в тех же углах и в том же количестве. Если встанет вопрос о съёме комнаты, то выбор может оказаться невелик.

Мужчина закрыл за мной западню, застелил её ковриком.

— Что ж вам по земле-то не ходится? — спросил он с усталостью в голосе, дескать, достали. — Всё в подземелье норовите. Как будто мёдом вам там намазано.

— Часто ходят? — осведомился я.

— Часто, — кивнул он, и посмотрел на меня с затаённым вниманием. — Доходят редко.

— А вы Рыночник? — продолжил я допрос. Мужчина выглядел старше меня лет на сорок, и использовать к нему форму обращения на «ты» я постеснялся. Возраст надо уважать.

— Старый Рыночник, если быть точным. Можешь для пущей важности добавлять «герр». А ты, стало быть, от Рыжей Мадам?

Я кивнул.

— Как вы догадались?

— Только от неё такие маломерки приходят.

— С чего вы взяли, что я маломерка?

— Думаешь, я твой уровень не вижу? Удивляюсь, как тебя погремушники не уволокли.

Значит, опасность всё-таки была серьёзная, не зря я боялся.

— Я сам одного завалил, — похвастался я.

— Ой ли? — усомнился Рыночник. — Впрочем, под город взрослые особи редко забираются, всё щенки норовят, так что может и завалил. Ну, тебе колоду карт что ли?

— Её самую.

— Мадам объяснила, что я за это потребую? Хотя, конечно, не объяснила. Она никогда не объясняет.

Говорил Рыночник с придыхом, манипуляции с западнёй вызвали у него отдышку. Он присел на кровать, вынул платок из грудного кармана и вытер лоб, всем своим видом показывая, что никуда не торопиться. А я торопился. Мне хотелось скорее получить заветную колоду и отнести её Рыжей Мадам. Что она даст мне за это? И каким будет следующее задание? Но со слов старика выходило, что карты ещё нужно заслужить. Или заработать. Тоже пошлёт меня куда-то?

Вернув платок на место, Рыночник достал колоду. В его пальцах она казалась игрушечной. Он помахал ею перед моим носом и сказал:

— Ты не мальчик на побегушках: у одного взял, другому отнёс. Всё имеет цену. Чтобы пройти к Перевалу, нужно одолеть замок, чтобы получить колоду, нужно ответить на три вопроса. Правильно ответить! За каждую ошибку ты будешь выполнять мои задания. Процедура понятна?

— В общих чертах. Но хотелось бы уточнений.

— Спрашивай.

— За выполнение ваших заданий будут какие-то бонусы? Я должен понять, что мне выгодней: ответить правильно или взять задание.

— Бонусы будут непременно: кровь, слёзы и пот. Устраивает?

— Нет, не устраивает. А если я откажусь отвечать и просто отниму у вас колоду?

Рыночник от удивления открыл рот. Кажется, до сего дня подобная мысль ему и в голову не приходила. Каждый предыдущий посланец от Рыжей Мадам отвечал на вопросы или выполнял задания, получал колоду и уходил восвояси. Я первый кто решился — по крайней мере, на словах — пойти путём насилия.

— Ну знаешь… — старик развёл руками и захохотал — громко, неудержно, похлопывая себя ладонями по коленям. Из глаз выступили слезы, и он вновь полез в карман за платком.

— Насмешил, — поведал он, успокоившись, хотя смешить его я вовсе не собирался. Я действительно пробовал оценить свои шансы на победу и получить заветную колоду, минуя опрос. Шальная, конечно, идея, ибо Рыночник не бармен за стойкой и не Эльза на чердаке, в нём чувствовалась сила не меньшая, чем в Рыжей Мадам. Можно, конечно, выхватить колоду и рвануть… Но где-то на уровне интуиции я понимал, что, не смотря на его одышку и возраст, на перегонки с ним лучше не бегать.

— Это моё хобби, — сказал я. — Люблю поднимать настроение хорошим людям.

— Поднял, молодец. За это тебе будет одна подсказка. А вот, собственно, и первый вопрос…

— Один момент! — поднял я указательный палец. — Если я отвечу неправильно, вы скажете правильный ответ?

— Скажу. Ну так вот, первый вопрос: в чём заключается главная задача игрока?

— Это просто. Надо прорваться к Перевалу и перейти на другую локацию. Это записано в правилах игры.

— Ответ засчитан. Вопрос второй: какие ограничения существуют в игре?

— Ограничений нет. Можно делать всё, если это ведёт к выполнению главной задачи.

— Ответ засчитан. Третий вопрос: что это?

Рыночник поднял над головой колоду. Я недоумённо пожал плечами. Ответ напрашивался сам собой — колода карт…

— Подсказка: не всё, что ты видишь, является тем, что ты видишь.

Он не Рыночник, он Загадочник. Трясёт передо мной колодой карт и хочет сказать… Что он хочет сказать? Что на самом деле это не колода, а метефизическая сингулярность? Или того хуже: порошкообразные останки пещерного погремушника? Бред! Может, использовать против него «Угрозу»? Всё равно на ком-то потренироваться надо.

— Это… Я должен подумать… Выглядит как колода игральных карт. Но если её вскрыть… Можно подержать?

Рыночник протянул мне колоду. Я взвесил её на ладони, понюхал, надкусил краешек. Старик, наблюдая за мной, усмехался. На лицо его наползла плутовская маска. Что-то он не договаривает.

— Это не могут быть карты, — сказал я уверенно. — Если это не то, что я вижу, значит это что угодно, только не карты. Мой ответ — это не карты.

— Ответ не засчитан, — Рыночник отобрал у меня колоду. — Это карты. Обычные игральные карты. Чтобы получить их, тебе придётся выполнить одно моё задание.

— Подождите, — притормозил его я, — вы же сами мне сказали, что это не то, что я вижу. Я видел карты, значит это не карты.

— А ты кому больше доверяешь: моим словам или своим глазам? Ты их даже на вкус попробовал.

— Но вы же сказали…

— А если бы я сказал, чтобы ты голышом от моего дома до площади пробежал. Побежишь?

— Смотря с какой целью. Если это ваше задание, то ради колоды… Куда я денусь? Только есть небольшая сложность.

— Какая?

— За мной охотятся. Нубы. Это игровой клан…

— Знаю я, кто такие нубы, не объясняй. За что охотятся?

— Девчонку я у них увёл. Они хотели подстилку из неё сделать, а я увёл.

В глазах Рыночника мелькнуло нечто вроде уважения.

— Хороший поступок, правильный. Но это твои сложности, и ты сам должен их решать.

— То есть, мне раздеваться?

Он отмахнулся от меня, как от недоросля.

— Воды на кухню натаскай. Колодец во дворе.


Глава 5


Пока я таскал воду, мне прилетело два раза по пять ХП опыта. Курт с Дизелем кромсали жаб на болотах. Я представил, как мои танки ползают по колено в жиже, с ног до головы обмазанные вонючей слизью, и подумал, что обязанности водоноса — не самое сложное занятие. Не так уж и трудно наносить воды пожилому человеку. От меня не убудет. Тем более что за это я получу долгожданную награду — колоду карт.

Рыночник сидел на лавке, курил трубку — хорошая пеньковая трубка с чашей в виде головы бородатого мужика. Я сначала подумал, что это какой-нибудь чёрт вроде Мефистофеля, но, приглядевшись, решил, что это древний грек. У них тоже бороды курчавые.

Наполнив кадку на кухне, я ещё раз сходил к колодцу, набрал ведро и умылся. Потом снял куртку и вылил остатки на себя. Водичка была холодная, и тело, распалённое полуденным солнцем, приняло её объятья с радостью. Теперь можно и награду получать.

Я подошёл к старику.

— Я закончил, герр Рыночник.

— Молодец. Теперь отнеси мэру кошель.

Он положил рядом с собой на лавку кожаный мешочек, стянутый на горловине серой тесёмкой.