Крендель разрезал торт, разложил куски по тарелкам и выжидательно замер у двери.
– Я сейчас принесу малиновый сок, но сперва хочу услышать, что вы скажете о торте, – объяснил он. – Я приготовил его по лучшему рецепту фрёкен Сталь.
– Тогда он наверняка очень вкусный, – сказал бургомистр Великолепсен и отправил в рот первый кусочек.
Но тут же выплюнул и прошипел, указывая на торт:
– Что это такое?!
Крендель замигал, ничего не понимая.
– Торт со взбитыми сливками, сами видите.
– Может, с виду он и похож, только это не торт! – ответил бургомистр сердито. – Ты что, вздумал подшутить надо мной? Помню, ты уже пытался высмеять моё имя – Теобальд.
– Ну-ка я попробую, – сказала фрёкен Сталь, заметив, что Крендель чуть не плачет. – Раз ты готовил по моему рецепту, я должна узнать вкус.
Но и она смогла откусить лишь один кусок. А потом начала плеваться, точь-в-точь как Великолепсен.
– Ты что, решил подшутить над нами? – спросила она.
Крендель посмотрел на Ниссе Чиха.
– Я ничего не понимаю, – прошептал он тревожно.
– Апчхи, может, им голову напекло, погода сегодня вон какая жаркая, – чихнув, сказал Ниссе Чих.
Прокурор Принцип откашлялся.
– Именем закона, здесь надо разобраться полиции, – заявил он. – Давайте-ка и я тоже попробую.
Но всё повторилось снова. После первого куска начальник полиции тоже принялся плеваться.
– Очень странно, – пробормотал управляющий Пузансон. – Возьму, пожалуй, и я совсем маленький кусочек.
Он осторожно поднёс ложку ко рту и лишь лизнул сливки кончиком языка. А потом тоже стал плеваться!
Крендель в отчаянии всплеснул руками:
– Что не так с моим тортом? Мне он показался вполне удачным.
– Сам попробуй, – ответил бургомистр Великолепсен.
Крендель ни разу в жизни не отказался попробовать торт, и его не надо было просить дважды. Он отрезал себе большой кусок и отправил ложку в рот.
Но даже он начал плеваться!
– Ну что, ты и теперь станешь утверждать, что торт вкусный? – спросила фрёкен Сталь.
Крендель покачал головой.
– Нет, – пролепетал он. – Это совсем не сливки.
Прокурор Принцип встал:
– Именем закона, запрещаю угощать пассажиров подобными тортами! Как тебя угораздило покрыть бисквит пеной для бритья?
Крендель опустился на сиденье, которое освободил начальник полиции.
– Ничего не понимаю. Я сам взбил сливки и положил их в пластиковую банку.
– Апчхи, именно так! – чихнув, подтвердил Ниссе Чих. – Я видел это своими собственными глазами.
– И всё-таки на торте оказались не сливки, а мыльная пена, очень странно, – проворчал Великолепсен.
Прокурор Принцип отдал честь бургомистру:
– Именем закона, обещаю докопаться до причины этой загадки.
Великолепсен надулся:
– А мне так хотелось попробовать торта со взбитыми сливками!
У Кренделя слёзы навернулись на глаза.
– Значит, вы все на меня теперь злитесь? И вам уже не нравится ехать на поезде?
– Ещё бы! Конечно, – поспешно ответил управляющий Пузансон. – Отправиться в путь и едва не отравиться – со мной никогда ничего подобного не случалось! Совершенно ясно, что мой автобус в сто раз лучше. Полагаю, можно считать, что я уже выиграл это бессмысленное соревнование, верно, господин бургомистр?
Великолепсен не знал, что ответить. В глубине души он всё-таки считал, что поезд лучше автобуса. Но он очень рассердился из-за этой мыльной пены.
– Пока судить рано, – ответил он уклончиво. – А пену мы можем приберечь – вдруг кто захочет побриться.
Крендель улыбнулся:
– Спасибо, господин бургомистр, за ваши добрые слова. Тогда я пойду и принесу малиновый сок и заранее проверю, чтобы это не оказались красные чернила или что-нибудь похуже.
Он отправился на кухню и достал бутылку из холодильника.
Ниссе Чих пришёл следом.
– Апчхи, не вздумай пробовать! – крикнул он, когда Крендель налил немножко себе в стакан. – Помни, что велел Шеф.
Но Крендель на этот раз его не послушал.
– Если бы я попробовал торт заранее, то заметил бы, что это не сливки, – ответил он. – Вот только не могу понять: откуда взялась пена?
– Апчхи, колдовство какое-то, – чихнув, сказал Ниссе Чих.
Хорошо хоть малиновый сок не был заколдован. Крендель поставил четыре стакана на чистый поднос и поспешил по коридору в купе, где его ждали пассажиры.
Крендель шёл очень осторожно, но всё-таки ему не удалось избежать неприятности.
Он споткнулся у самой двери. Стаканы упали и разбились. А красный сок забрызгал всё купе!
Глава 6
Фрёкен Сталь вскочила с места.
– Господи, ты нас всех облил! Только не оправдывайся, что первый блин комом! – воскликнула она.
– Блины, – проговорил Крендель, поднимаясь на ноги. – В следующей поездке обязательно их испеку.
– Замолчи! – крикнула фрёкен Сталь. – Не будет больше никаких поездок. Посмотри на моё платье.
– И на мой костюм, – добавил бургомистр Великолепсен, он тоже вскочил с места.
Ой-ой-ой-ой!
Казалось, будто и платье, и костюм заболели скарлатиной: они, словно сыпью, были покрыты крошечными красными пятнышками малинового сока.
– Апчхи, ой как некрасиво! – чихнув, сказал Ниссе Чих.
– Именем закона – это же явный злой умысел, – заявил прокурор Принцип и принялся расхаживать по купе. – Сперва эти разбойники пытались отравить нас, а потом испортили одежду.
Великолепсен кивнул.
– Прискорбно, – пробормотал он, – весьма прискорбно. А я-то столько надежд возлагал на этот день! Но всё пошло не так.
Пузансон подсел к нему поближе:
– Может быть, теперь господин бургомистр изменит своё отношение к автобусам? С ними-то в пути такого не случается.
Крендель сидел на полу и стонал в отчаянии:
– Я не виноват! Кто-то подставил мне подножку, вот я и упал.
Фрёкен Сталь потянула его за ухо:
– О нет, малыш Кристен, меня ты не проведёшь! Ты был и остался неуклюжим. И тебе полагается большое замечание в мой блокнот. Мне надо немедленно вернуться домой и выстирать платье. Что скажут люди, если увидят меня в такой заляпанной одежде?
Пузансон придвинулся к ней поближе:
– Совершенно с вами согласен, фрёкен. Нам надо немедленно возвращаться, нет никакого смысла продолжать соревнование. И так всем ясно, что ехать автобусом в тыщу раз лучше, чем с этими разбойниками. Эй, кондуктор, скажи машинисту, чтобы остановился и ехал назад в Гдеугодно.
– Апчхи, ни за что на свете, – чихнув, ответил кондуктор. – Мы доедем до Неизвестногде, а потом вернёмся назад, – так написано в билетах: туда и напрасно… Нет, я хотел сказать: туда и обратно.
Управляющий рассмеялся:
– Зря стараетесь. Мыльная пена вместо взбитых сливок, пятна сока на одежде. Неужели кто-нибудь ещё считает, что поезд лучше, чем автобус?
Бургомистр Великолепсен сидел, задумавшись, у окна.
– Продолжим соревнование, – наконец решил он. – Может, это в самом деле случайность и никто не виноват.
Пузансон пожал плечами:
– Ну, тогда всякое может случиться, пока мы доберёмся до Неизвестногде. Я убеждён: разбойникам нельзя доверять управление поездом.
Прокурор Принцип достал свой блокнот.
– Именем закона, я должен допросить Кристена Петерсона по прозвищу Крендель. Ты готов отвечать?
Крендель сидел на полу, скрестив ноги словно портной.
– Я уже сказал: кто-то подставил мне подножку, – повторил он.
Управляющий громко рассмеялся:
– Слыхали такое враньё? Подставили подножку! И кто же, позвольте спросить? Точно не мы, и вряд ли твой приятель Ниссе Чих. А остальные на паровозе, так что их тоже не заподозришь.
Крендель взъерошил себе волосы.
– Значит, это был кто-то ещё, – сказал он тихо. – Я заметил чью-то ногу перед тем, как упал и уронил стаканы.
Прокурор Принцип наклонился к нему:
– Именем закона, ты что, хочешь, чтобы мы поверили, будто в поезде орудует привидение?
Фрёкен Сталь громко вскрикнула и вскочила на диван прямо в туфлях:
– Ох, не произносите это слово! Знай я заранее, ни за что бы не поехала!
Управляющий посмотрел на неё и усмехнулся:
– Автобус-то лучше, я всегда это говорил. Предлагаю немедленно возвращаться, пока нам не встретились новые привидения. Американские железнодорожные привидения, говорят, в два раза ужаснее наших обычных шведских.
– Прекрати! – взмолилась фрёкен Сталь, закрыв лицо руками. – Нехорошо пугать пожилых людей. Можем мы повернуть назад? Я хочу домой, в мой маленький спокойный Квинтерфинтер.
Бургомистр Великолепсен поднял руку:
– Раз я сказал, что поезд поедет в Неизвестногде, значит, так тому и быть.
– А если привидение вернётся? – шёпотом спросила фрёкен Сталь.
– Кажется, фрёкен на этот раз сама заслуживает замечания, – улыбнулся бургомистр. – Вы ведь всегда учили детей, что привидений не бывает.
Фрёкен Сталь села на место, щёки её покраснели.
– Простите меня, конечно, глупо так пугаться. Всем известно: привидений не существует. Но… Что я слышу?
Все прислушались.
– Именем закона, кто-то шуршит, – проговорил прокурор Принцип. – Это надо расследовать.
Фрёкен Сталь снова вскочила на сиденье:
– Может, это крысы? Они ещё хуже американских привидений. На помощь!
Но управляющий Пузансон, казалось, был доволен.
– Простите, если надоедаю, но хочу ещё раз повторить: ехать автобусом гораздо спокойнее. Там нет ни привидений, ни крыс. И кстати, я тоже слышал, что американские железнодорожные крысы – жуткие твари.
Фрёкен Сталь постучала указкой по сиденью:
– Тише! И не смейте больше упоминать о крысах!
Но тут снова послышался загадочный шорох.
– На помощь! – взвизгнула фрёкен Сталь. – Наверняка это крысы!
Прокурор Принцип отдал честь:
– Именем закона, фрёкен Сталь, я намереваюсь поймать эту зверюгу. Минуточку.
Он лёг на пол и принялся всё осматривать.