ГАРМАНАКВИН И ОКРЕСТНОСТИ
1. ГЕЛ НИКОР
Квинский регионом (глава области) Арут был красив, высок ростом и умел располагать людей доброжелательной улыбкой и участием. Он любил свой огромный, сверкающий золотом зал, который величием и размерами подавлял посетителей, путал их мысли, и потому люди теряли способность настаивать и доводить свои просьбы до желаемого результата.
Гел Никор, начальник отряда суртского легиона, пришел сюда уже четвертый раз.
— Предвижу, — сказал Арут, подводя его к столу и усаживая в кресло, — что вы явились ко мне с тем же?
Никор скромно кивнул:
— Да, высокий эрат.
— Должен огорчить: примэрат запретил оставлять вас в моем легионе. Он требует вашего возвращения в Сурт и как можно скорее. Думаю, это связано с наступлением тяжких испытаний для Гарманы. И, поверьте, Никор, какой смысл ему избавляться от вас теперь, когда он целых пять лет терпел вас возле себя? Окажись еще живы ваши друзья — Лоэр и Гар Эргант, — тут он, возможно, подумал бы. К тому же, как я слышал, от беды вас оберегают гнофоры, не так ли?
Никор на мгновение закрыл глаза. Все его планы, все надежды рухнули, и, видимо, больше рассчитывать не на что.
— Значит, вы не можете… — прошептал он.
— К сожалению. Ведь регионом подчиняется примэрату и Народному Собранию… Впрочем, Народное Собрание теперь — так… Помыкают им и примэрат и суперат. — Арут приподнял с подлокотников руки. — Ну, подумайте сами, эрат, стоит ли нам обоим выплескивать воду против ветра? Мне это может стоить места, а вам — головы. Да и зачем? С наступлением смутного времени вам надлежит быть именно в столице. И потом — красавица жена… Когда я был в Сурте на празднике Объединения Племен, я видел, как на нее поглядывали мужчины, особенно Беф Орант.
— Жена могла бы приехать сюда…
— В общем, послушайтесь доброго совета, Никор: не оставайтесь здесь.
— Когда мне возвращаться?
— Сожалею, но не могу даже доставить вас на летающей лодке до Борона. Та, на которой вы прилетели, требует ремонта, а другой нет. Может быть, удастся договориться со служителями неба? Во всяком случае, я пришлю за вами человека. А теперь…
Регионом поднялся. Никор тоже. В тот же момент в зал вошел молодой гнофор, мастер по дальновидению и сказал:
— Высокий эрат, вас приглашает Мас Хурт.
— Так. — Арут сосредоточенно, мельком взглянул на Никора. — Подождите здесь, может быть, вы еще понадобитесь.
Он скользнул в потайную дверь вслед за гнофором с такой поспешностью, что не успел как следует прикрыть ее. Никор хотел снова сесть, но внезапная мысль будто подтолкнула его к незакрытой двери: «Бедный Лоэр, конечно, не упустил бы случая подслушать беседу примэрата с региономом!» С замиранием сердца он вплотную приблизился к двери и заглянул в узкую щель. Гнофор был занят возле установки, Арут стоял неподвижно. До Никора донеслись его слова:
— У нас уже есть план, примэрат. Отрока доставит в Сурт Гел Никор. Пользуясь положением начальника отряда легионеров, он все равно рано или поздно приведет его во дворец…
— Не рано или поздно, Арут, а как можно скорее! — послышался отрывистый, недовольный голос Маса Хурта. — Посланец богов должен быть в столице не позднее, чем через двенадцать дней!
— Но у меня нет лодки, примэрат!
— Знаю. Беф Орант обещал помочь: их обоих доставят в Сурт гнофоры… Теперь слушайте внимательно, Арут: мне стало известно, что Никору поручена тайная встреча с Синим Пустынником.
— Вы… не ошиблись, примэрат?
— Соглядатаи суперата никогда не ошибаются, Арут! Следите за ним и немедленно принимайте меры, как условились. А теперь приведите его сюда… и оставьте нас.
Никора бросило в жар. Не помня себя он бросился к столу и не сразу сообразил сесть в кресло. Когда вошел регионом, он уже успел придти в себя. Арут любезно взял его за локоть и доверительно, подняв указательный палец, прошептал:
— Вас приглашает сам примэрат!
Никор с трепетом перешагнул порог небольшой, слабо освещенной комнаты без окон, с белыми стенами, с шершавым черным полом. В центре на подставке стоял большой черный шар, который то мерцал, то светился изнутри неровным зеленоватым светом, потом свет вдруг померк, сгустился в темную бархатистую мглу, и на ее фоне возникло изображение Маса Хурта. Никор увидел знакомую подергивающуюся щеку, бегающие беспокойные глаза, в которых жила постоянная тревога за свою жизнь, и бледные нервные руки с тонкими пальцами. Примэрат подождал, пока молодой гнофор прикрывал непослушную дверь. Глядя на Никора сказал:
— Мне известно, что где-то под Квином, а может быть и в самом Квине, объявился Синий Пустынник. Слушайте, Никор: если вам удастся увидеть его, немедленно дайте знать тому мастеру дальновидения, который находится сейчас с вами. (Никор взглянул на мастера — тот кивнул). И не бойтесь Синего Пустынника — никакой он не злой дух, — просто человек. Только непримиримый и опасный враг Страны! Вы поняли меня, Никор?
— Понял, великий примэрат.
— В вашем распоряжении три дня. Если вам повезет и если вы сообщите мастеру дальновидения о местонахождении Синего Пустынника, я в тот же день назначу вас тысячником моего легиона… Впрочем, при желании можете стать и тысячником светоносцев — суперат Орант тоже хотел бы иметь вас в своем войске.
— Спасибо, великий примэрат, — стараясь казаться бодрым, — ответил Никор. — Для меня это большая честь… Но если я не найду его?
— Что же делать? Его могут найти другие — тогда вам просто не повезет, только и всего. Но связь с этим молодым мастером держите — это требование суперата Оранта. И мое.
Когда шар перестал светиться, молодой гнофор протянул Никору небольшой жетон.
— По этому знаку, эрат, вас пропустят ко мне в любое время. Живу я здесь — комната рядом, вход с обратной стороны дворца. И помните: в ваших интересах найти Синего Пустынника.
Никор покинул здание, чувствуя дрожь в ногах и крайнюю усталость. А провожавший его до коридора мастер дальновидения отворил одну из многочисленных дверей и спросил того, кто находился за нею:
— Хорошо запомнил этого человека?
— Да, добрый эрат, — отозвался робкий мальчишеский голос.
— Вот с ним ты и полетишь в Сурт. А встречу с ним я постараюсь подготовить тебе сегодня же.
2. ЗАГАДОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Гел Никор вышел на широкую террасу, обнесенную белой балюстрадой, и остановился возле беседки. Дворец стоял на высоком холме, в хорошую погоду с террасы был виден не только город, но и окрестности. Впрочем, молодого начальника отряда не прельщало любование прямыми улицами и многочисленными садами: ему надо было придти в себя после «высоких» разговоров и хоть немного обдумать свое положение. За ним, наверно, уже приглядывают люди суперата. Может быть, лучше забраться в какой-нибудь сад или трактир?
Пожалуй…
Не выходило из головы упоминание о Синем Пустыннике. Неужели Мас Хурт в самом деле уверен в его, Никора, связи с противниками режима? Это несправедливо. Последние пять лет Никор не знал ничего кроме добросовестной службы и любимой жены Алии. И вдруг — Синий Пустынник! Да он его никогда не знал и знать не желает! Больше того: он страшится его, как и все нормальные люди, которые хоть что-то слышали об этом призраке, способном появляться одновременно в разных концах Страны!.. Нет уж, подальше от него, не надо никаких званий тысячника! Жил себе тихо, спокойно, так нет же, надо было такому случиться!.. Неприятности начались, видимо, еще с Сурта: дернула его темная сила уступить товарищу по легиону — передать на словах одному квинскому горожанину странное послание, видно, не совсем безобидное, потому как сообщить его можно было лишь тому, кто покажет чашу с большой, летящей над пальмами лодкой… Да разве раньше он позволил бы согласиться с тем, что ему не ясно или в чем он сомневается?
Боги! Какие времена!
Что-то опасное, жуткое с каждым днем все настойчивее входит в жизнь гарманов. И в его жизнь тоже. Наверно, это и есть начало тяжких испытаний, о которых в последнее время болтают на дорогах Страны? Все кругом стало будто в мареве, все словно в напряженном ожидании беды… Никор медленно вышагивал вдоль балюстрады. Сейчас его тревожили совершенно непонятные намерения примэрата. Почему он говорил Аруту одно, а ему, Никору другое? И почему велел держать связь с гнофором, а не с региономом? Неужели Мас Хурт в самом деле ничего теперь не значит как глава государства и выполняет лишь распоряжения суперата? Никор спустился вниз по лестнице и прошел мимо суровых стражников через ворота.
Пока ясно одно: до тех пор, пока он находится в Квине, за ним будут неустанно следить соглядатаи регионома или суперата. А может быть, и те и другие сразу. Надо быть настороже и — помогут боги! — не впутываться ни в какие сомнительные дела! Да и стоит ли идти к квинскому горожанину, эрату Гуру? Вдруг проследят за ним, а там какой-нибудь недруг примэрата — и прощай тогда все!.. Эх, толкнула же его злая сила уступить просьбе! Как теперь быть? И идти опасно, и не выполнить обещание стыдно…
Внезапно Никор остановился и обомлел. Он увидел человека, который встретился ему сегодня дважды, пока он добирался до дворца регионома. Это был старик-нищий со шрамами от зажившей проказы на лице и с сонными водянистыми глазами. Чтобы не выдать себя, Никор наклонился и сделал вид, что поправляет на голени серебристые змейки шнурков. Проходя мимо скамьи, на которой сидел старик, он неожиданно услышал негромкий глуховатый голос:
— Не ходите в дом эрата Гура — за ним следят!
По спине Никора прокатилась волна озноба, но он, не задерживаясь пошел дальше по аллее — все быстрее и быстрее.
Наверно старик не шпион. И не нищий — слишком уж чисто говорит. Так кто же он? Во всяком случае недруг не стал бы предостерегать. И все же надо быть подальше от таких встреч: Никор никого не трогает, никому ничего не должен, и пусть оставят его в покое!
Пройдя сад, он вышел на улицу, потом свернул в другую — узкую и грязную, и зашел в харчевню. Посетителей было немного, в основном эрины и эрсины в ярких платьях и туниках. В углах светлого зала стояли высокие светильники на потускневших бронзовых треногах; хозяин, добродушный, постоянно улыбающийся толстяк в засаленной одежде предлагал начинки из сыра, трюфели, очищенную от костей рыбу, жареную дичь, устриц, тыкву и приготовленные особым способом яйца.
Еще совсем недавно, когда Никор прилетал в Квин, здесь было чисто, и хозяин являл собой образец опрятности, все у него было начищено до блеска… Так неужели эта вот грязь, эта неряшливость — начало смутного времени? Никор ел без аппетита. Пестрые события последнего дня не выходили из головы. Досаднее всего было то, что не предвиделось никакого выхода. Впрочем, один был: махнуть на все рукой и запереться в своей комнате на постоялом дворе до самого отлета в Сурт. Но сможет ли он так? Нет, надо все как следует обдумать… Как следует обдумать. Не притронувшись ни к дичи, ни к фруктам, Никор вышел на улицу и неторопливо направился на постоялый двор. Там, в четырех стенах, проще решать трудные вопросы. По площади к храму двигалась небольшая группа горожан. Они вели с собой быков и баранов, несли в руках сушеные плоды, цесарок и копченую скумбрию — храмы принимали все.
Никор невольно задержал взгляд на этих людях. Их немного среди гарманов, хотя гнофоры в последние два-три года могли похвастаться постепенным увеличением числа прихожан. Может быть, к ним скоро присоединится и он, Никор?.. Давно ли он был равнодушен к служителям неба, а вот… случилось же так, что пришлось покориться, склонить перед ними голову… Да и ведь кто знает, может быть, именно гнофоры спасут Страну от кошмаров надвинувшегося смутного времени? Не зря же теперь вся сила у них. У них, а не у примэрата и не у его сторонников. И не зря, видно, Мас Хурт сдался, уступил этой силе, добивавшейся главенствующего положения целых сто лет. Уж он-то знает, с какой стороны дует теплый ветер!..
Вернувшись в свою комнату на постоялом дворе, Никор, не раздеваясь, растянулся на ложе и постарался привести мысли в порядок.
Конечно, к эрату Гуру он не пойдет — незачем совать шею в петлю. Что ж тогда делать? Ждать, когда горожанин сам придет к нему? А больше тут ничего не придумаешь без риска для себя… Бедный Лоэр постоянно говорил, что безвыходных положений не бывает. Наверно, они все-таки бывают. Вот как бы Лоэр поступил на его месте? Впрочем, стоит ли равняться на него… Друг был отважен и находчив. И удачлив. А он, Никор? И он когда-то был таким, но время, обстоятельства… Ах, что происходит, что происходит!..
Нужные мысли не шли. Постоянно наплывали посторонние, отвлекающие, и не было им конца, и невозможно было отогнать их.
Внезапно в коридоре послышался знакомый голос, заставивший Никора вздрогнуть:
— Ради богов, подайте что-нибудь несчастному калеке!
Донеслись звуки хлопающих дверей, жалкие слова благодарности. Наконец, растворилась дверь Никора.
— Ради богов, будьте милосердны, добрый эрат…
Старик скользнул в комнату и быстро просеменил в дальний угол. Никор встал и растерянно смотрел то на старика, то на дверь.
— Не бойтесь, — сказал незнакомец, — никто не видел, что я вошел сюда. А я к вам по делу. Мое имя Рам, эрат.
Никор наконец стряхнул оцепенение:
— Оставьте меня в покое!
— Тсс! Не кричите, могут услышать!
Никор беспомощно опустился на ложе.
— Что вам от меня надо? — отрешенно спросил он.
Старый Рам присел на край стула и подался вперед.
— К эрату Гуру идти опасно, поэтому вам следует явиться туда, куда я скажу.
— Я никуда не пойду! — отчаянно заявил Никор. — Давайте ваш пароль, и я скажу вам, что просили меня передать!
Рам укоризненно покачал головой. Его улыбка из-за шрамов была жуткой.
— Пославший меня человек просил вас придти к нему. Это не опасно. Боги! — Никор сдавил виски ладонями. — Что это за человек? Чего он хочет? Почему прячется? Значит, он против нынешней власти? Зачем новые жертвы, если борьба закончена, если примэрат уступил правление Страной суперату?
— Э, нет. Борьба продолжается. В Стране много людей, не согласных с нынешними верховодами, и они не отдадут народ суперату, который намеревается уничтожить всех неверующих, чтобы расчистить место и провозгласить себя потомком главного бога! Мас Хурт давно уже не примэрат — одно название — и давно уже не решает государственные вопросы совместно с Народным Собранием, как это было прежде. Да и Народное Собрание нынче попряталось по углам, опасаясь гнева суперата. Некоторые региономы уже перестали подчиняться главе государства и признали власть Бефа Оранта… Видите, что творится в Стране. А порядок могут навести лишь те люди, которые уже начали борьбу и против Маса Хурта и против суперата — за восстановление пути Ремольта!.. Но простите, эрат, у меня мало времени. Так вы согласны идти, куда я скажу?
— Я прошу, чтобы вы принесли с собой пароль, — повторил Никор.
— Эх, эрат, эрат. Что с вами произошло? А ведь, говорят, раньше вы были смелее.
Никор вскочил с места и отошел в другой угол комнаты:
— Что вам за дело, каким я был раньше?
Он принялся ходить по скрипучим половицам, обхватив ладонями плечи.
— Вы можете поручиться, что мне не будет угрожать опасность? — спросил он не совсем уверенно.
— Конечно.
— Хорошо.
Трудно далось Никору это слово. Лицо его блестело от пота, щеки побледнели от нервного напряжения. Старый Рам попросил:
— Поклянитесь, эрат, что никому не скажете о нашей беседе и явитесь в указанное место без провожатого.
— Клянусь.
— Не так, эрат. Поклянитесь, как это делают в особо ответственных делах.
Никор отер со лба пот, неторопливо извлек из ножен меч и упер его острие в пол.
— Клянусь чистыми светильниками, разрывающими мрак ночи, клянусь звездами и вулканами и всем, что горит! Клянусь жаждой пустыни и влагой великого моря! Клянусь любовью живущих друзей и прахом мертвых!
— Ладно, эрат. — Рам встал и поклонился мечу Никора. — Завтра, как взойдет солнце, поезжайте не спеша по дороге на Горуэлу. Сразу за третьим мостом свернете влево, — в чащу, там будет ждать наш человек. Вы все поняли? Да сопутствует вам удача, эрат!
Старик отворил дверь и, пятясь, стал отвешивать мелкие поклоны:
— Да не оставят боги вас милостью своей за вашу доброту, эрат! Да будет вам легко жить на свете!..
Оставшись один, Никор постоял у окна и снова бросился в постель… Что теперь будет? Не обманул ли старик, обещавший полную безопасность? А если узнают гнофоры?.. Этого еще не хватало!
Никор резко поднялся и стал расхаживать по комнате — он не мог найти себе места, не мог успокоиться. Да, теперь он не тот. Давно не тот. А раньше… раньше все было иначе. Тогда, пять лет назад, он был храбр и честен и перед собой и перед людьми. Видимо, эти качества и сблизили его с Лоэром и Гаром Эргантом. Он относился к друзьям с открытой душой, но, как и они, был к ним более требовательным, чем к другим… Да, тогда было все иначе. А после Ариса Юркона дела его пошли как нельзя хуже. Без друзей он почувствовал себя одиноким и беспомощным. Тогда-то все и началось — настороженно-враждебное отношение Маса Хурта, новые порядки, исчезновение сторонников первых примэратов… Его, занимавшего видное положение в Сурте и хорошо известного почти каждому горожанину, все больше стали одолевать гнофоры. Ласками и угрозами они дали понять, что если он хочет выжить, должен принять их сторону. Долго боролся с собой Никор. Долго. Но в какой-то момент надломился его уставший дух, и он сдался. В этом он до сих пор боялся признаться даже себе…
3. НЕСЧАСТНЫЙ СУРТ
Стены и потолок давили на Никора. Он не мог больше находиться в помещении — хотелось бежать, бежать куда-нибудь, что-то делать!
Он спустился вниз, долго бродил по двору, потом вышел на улицу и направился куда глаза глядят. Он не заметил, как после длительных блужданий вернулся к постоялому двору и чуть не столкнулся с седобородым гнофором.
— Я вижу смятение ищущей души, сын мой, — сказал гнофор и осторожно взял его руку. Никор уронил голову на грудь.
— Да, святой отец, мне плохо!
— Излей свою боль наместнику богов — и дух твой освободится от тяжкого бремени.
— Ох, не знаю, святой отец!
— Я знаю. Участия и отвлечения от тягостных дум требует твоя душа. Вырви волос из головы и закопай его за стеной акрополя, помянешь там славных мужей Страны, а после придешь в храм и изольешь свое горе богам — мудрые, они надоумят, снимут тяжесть непомерную. Пойдем же, я провожу тебя.
Шли медленно. Еле волоча ноги, гнофор все говорил и говорил об излечении души, о спасении души, пока Никор скромно не подсказал ему:
— Святой отец, этой дорогой мы не скоро придем на место.
Гнофор остановился на мгновение и загадочно ответил:
— Не всякая длинная дорога длиннее короткой, сын мой. Запомни это.
Никор поблагодарил за мудрые слова, но так ничего и не понял.
К стене акрополя они подошли, когда солнце уже начинало клониться к крышам города.
— А после придешь в храм, — напомнил гнофор и не спеша двинулся в обратный путь.
Выйдя за стену акрополя, Никор увидел коленопреклоненного мальчишку. Его поразили глаза мальчика — тоскливые, как у выгнанной собаки. Мальчик смотрел на высеченные на стене имена героев Гарманы, и ничего не замечал вокруг.
— Твой отец? — шепотом спросил Никор.
Мальчик вздрогнул, в больших серых глазах на мгновение вспыхнул испуг, но он тут же успокоился, медленно подошел и слабым голосом спросил:
— Вы что-то сказали, добрый эрат?
— Да, дружок. Кого ты оплакиваешь здесь?
— Отца, добрый эрат.
— Ты разве умеешь читать?
— Что вы, добрый эрат: надпись мне прочел один гнофор.
— Кто же твой отец, дружок?
— Осей Амфри, добрый эрат.
Никор сдержанно вздохнул.
— Я не знал его, но слышал много похвального об эрате Амфри. Он был человеком большого сердца и прекрасным мастером своего дела. Таким отцом можно гордиться, дружок!.. Как зовут тебя?
— Суртом, добрый эрат. Пусть не удивляет вас мое имя: мне его дал отец в честь родного города.
— Так ты живешь в Сурте?
— Я даже не помню его. Мы долгое время обитали за морем в Эрусте, а теперь… — Мальчик грустно покачал головой. — Теперь я нигде не живу.
— Как же так — нигде?
— Да так. Мама моя тоже умерла.
— Понимаю. — Никор покашлял от смущения. — И у тебя здесь совсем никого нет?
— Никого, добрый эрат.
— Послушай, мой бедный Сурт: пойдем со мной. Пока поживем вдвоем на постоялом дворе, а там что-нибудь придумаем.
— Зачем я вам нужен? — вяло спросил мальчик, отворачиваясь, и плечи его вздрогнули.
Никор осторожно обнял его.
— Ну, зачем же так? Прошу, успокойся… Правда, пойдем со мной — я уверен, что тебе будет хорошо.
Сурт весь напрягся, как струна, и после непродолжительного молчания прошептал:
— А вы… не обманете меня?
— Ну что ты, Сурт!.. Так, значит согласен?
— Да… — Мальчик ответил не сразу, слезы душили его, но когда последняя фраза слетела с губ, он бросился к ногам Никора и стал целовать его руку. — Я до последнего дыхания буду чтить вас превыше всех людей! Я буду рабом вашим, эрат!
— Что ты, что ты, дружок, разве так можно? — Никор бережно поднял его с колен и, обняв за плечи, повел к постоялому двору.
Разве мог он предвидеть, что это, с виду кроткое, несчастное существо, рано утром поскачет за ним следом на молодом скакуне гнофоров?
4. СИНИЙ ПУСТЫННИК
Святилище было покинуто давно — не менее полувека назад. Здание сильно осело с одной стороны, зигзагообразные трещины рассекли стены во всех направлениях, создавая зловещее впечатление и вызывая чувство жути и трепета. Лес поглотил это когда-то величественное здание, воздвигнутое из белого и черного мрамора. Могучие деревья раскололи камень, цепкие лианы прочно держали сдвинутые с мест и разломленные колонны портика.
В помещениях с провалившимися потолками попадались черепки глиняной посуды, украшения. Все это валялось в полном беспорядке, вперемежку с мусором. То здесь, то там, шныряли проворные мартышки, несколько раз с любопытством приближались к человеку, но почему-то быстро теряли к нему интерес и исчезали в многочисленных разломах, чтобы через минуту появиться снова. Отмахиваясь от комаров, Никор прошелся мимо наводившего тоску ряда темных покоев. Все они пребывали в предельной скромности: грубо срубленные столы, тяжелые скамейки, жесткие ложа с камышовыми циновками, глиняные кувшины, кружки, статуэтки богов, и, пожалуй, все. В одну из них, последнюю комнатушку, Никор вошел. Его заинтересовал свиток бумаги, покрытый толстым слоем пыли. Развернув его, Никор замер. Это была подробная карта Страны Вечерней Прохлады. Он даже перестал дышать. Еще бы! Он держал в руках сразу два чуда: настоящую белую бумагу, секрет изготовления которой к этому времени уже был утерян, и великолепной работы карту, которой мог похвастаться не каждый высокий начальник примэрата. Осторожно сдув с нее пыль и прижимая к груди, Никор поднялся по ступеням в освещенный солнцем зал. Там сел на громоздившиеся глыбы камня и стал всматриваться в в четкие контуры островов. Читать он не умел, как и большинство гарманов в последние годы, но расположение островов, как, впрочем, и городов Страны помнил достаточно хорошо, еще с трудных лет обучения военным наукам.
Островов было семь: на севере от необъятной Гарманы, похожий на голову с одним сломанным усом, высился скалистый Эна-Рату, на западе — Ин, южнее — плодородный Эрна, и еще южнее — Ла-Дит, знаменитый отличными мраморами и мастерами скульптуры. На востоке, вернее, на юго-востоке, один за другим значились еще два — Торву и Нерас. Последний был назван так в честь предводительницы амазонок, вторгшихся когда-то на эту небольшую землю. Называют они друг друга извирами, что означает «подобная мужчине» (в ратном смысле), а свою повелительницу — примэроной. Хоть они и позаимствовали в этом случае два гарманских слова, второе переиначили по-своему и произносят как им удобнее — «эрона».
Лет шесть-семь назад рядом с ними, на небольшом островке — Малом Нерасе — нашли пристанище люди разных народностей: тут были и неудачники, и калеки, и обиженные судьбой ремесленники и землепашцы, и даже недавние пираты, решившие перейти на покой от кровавых дел. Амазонки терпят их соседство, однако в свои владения не допускают.
На севере вздымались Дымчатые горы, плавно, полукругом переходившие на востоке в длинную скалистую косу, носившую название Щита Гарманы и образовавшую между собой и островом Большой Тенистый Залив. На западе Дымчатые горы тянулись вдоль побережья и кончались — уже совсем разрушенные, низкие, как холмы, — в песках пустыни Поющего Дракона.
С Дымчатых гор брала начало самая большая река острова, первоначально нареченная Благодатной, но впоследствии переименованная в реку Благотворного Примирения, или просто Примирения. Никор знал: там, за старыми стенами города Руны, в долине, прямо на берегу перед осевшим от времени валом, поставлена стела, отчетливо видимая издали, надпись на которой гласит, что воздвигнута оная стела в честь провозглашения вечного братства между разрозненными племенами по желанию первого примэрата Ремольта.
Река Благотворного Примирения несла свои воды почти через весь остров на юго-восток, затем на юго-запад и впадала в море возле города Гизу. Вторая большая река — Ластрия — рождалась на Нокской возвышенности, примыкавшей к Тенистому Заливу и, неподалеку от озера Вода Опавшего Листа, вливалась в залив, деля Сурт на две части.
Еще одна река — Душистая Прохлада, широкая и полноводная, — имела истоком озеро Грез, а устьем Бухту Жемчужных Струй, вдававшуюся в сушу через узкий пролив Гоя и ограниченную с юга и юго-востока Хвостом Скорпиона, с которого брала начало самая южная река — Лера. Никор помнил, что где-то на северо-востоке от Гарманы лежат Туманные острова, с которых привозилось олово, а к востоку от Хвоста Скорпиона — проход в Междуземное море. В глубине того моря и живут союзники Гарманы: самая дальняя — Эруста, на севере до Великой Реки — Варра и Рандон, за ней — Ригия, земли церотов… Хотя цероты обосновались на правобережье Лазурных Вод, они не имеют выхода в Междуземное море. Другие земли там или не заселены вовсе, или заселены малочисленными дикими племенами…
Размышляя над картой, Гел Никор вдруг почувствовал присутствие постороннего человека. Сначала это тревожило его, он опасался предательского удара в спину, но постепенно успокоился, спрятал на груди карту и спустился вниз. Из-за плотного кустарника выглянуло желтое лицо со шрамами от зажившей проказы, мутно-серые впавшие глаза смотрели все так же безучастно и сонно.
— Ну что? — спросил Никор. — Долго еще ждать?
— Теперь скоро. — Крякнув, старый Рам сбросил с плеча мешок и сердито плюнул. — Тяжел, злой дух!.. А вы не удивляйтесь, эрат. У нас все занимаются работой, без этого нельзя: ведь иметь слуг у нас запрещено. Все только сами. Сегодня я, завтра другой… Вы помогли бы, эрат, вдвоем-то полегче.
Никор отстегнул плащ, скрепленный на левом плече и на правом боку двумя драгоценными аграфами, и, передав его старику, взвалил мешок на спину. Рам повел в развалины. Они спустились в подвал, прошли несколько слабо освещенных помещений и остановились в глухой каморке.
— Поставьте сюда, в угол, эрат, и да сопутствует вам удача!
Никор огляделся:
— Я не могу больше ждать. В час захода солнца я буду в саду, в котором мы встретились вчера.
Никор шагнул к полуразвалившейся скользкой лестнице и вдруг остановился, как вкопанный: в светлом прямоугольнике прохода стоял тот, чьим именем пугали детей неразумные матери, кто своим появлением внушал суеверное чувство страха и кого считали опасным и неуловимым призраком.
5. НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ
Никор не мог оторваться от узкой щели, из глубины которой, будто черные зарницы, поблескивали цепкие пристальные глаза. Он не видел лица Синего Пустынника. Голова у того на была покрыта на манер странников тканью, охваченной обручем, только длинный шлейф не свисал за плечами, как обычно, а надежно закрывал лицо и шею.
— Прошу извинить за опоздание, эрат, — сказал незнакомец. Говорил он сдавленно, простуженным голосом. — И не бойтесь меня: для вас я не страшнее тени.
Он дал знак следовать за ним. Никор не сразу сдвинулся с места и потому с трудом нагнал его, широко и уверенно шагавшего по неровному полу. Они прошли в одно из дальних помещений подземелья — оно слабо освещалось через разлом, — незнакомец зажег скромный светильник и пригласил Никора сесть. Сам он тоже сел, медленно прислонившись к высокой спинке стула. Он был весь в синем: длинный широкий плащ, военная рубаха, перевязь и даже сандалии. Иного цвета был лишь панцирь из кожи антилопы. Да открытые руки — сильные и крепкие, как железо.
— Вы — Гел Никор, — сказал он, — начальник отряда суртского легиона?
— Да.
— Вот и отлично. Меня зовут Урс Латор. Я изменил место встречи: здесь безопаснее. А на улицу Красильщиков не ходите: за вами следят. Подозреваю, за домом эрата Гура тоже.
Появились четверо молчаливых людей, в том числе и старый Рам. Они принесли немного вина, немного холодной дичи с маниоком, фрукты и тут же исчезли за дверью. Рам вскоре вернулся, поставил на край стола что-то покрытое куском голубого шелка, и снова вышел.
— Прошу, — сказал Пустынник. — Мы живем скромно, но, думаю, вы не будете на нас в обиде.
Никор, еще не пришедший в себя, настороженно кивнул.
— Давайте к делу, эрат. — Латор подался вперед и сдернул с невидимого предмета голубой шелк. Под ним оказалась старинная чаша из лазурита, на которой была изображена большая лодка, летящая над верхушками пальм. — Так что просил передать мне воин вашего легиона?
Пытаясь точнее припомнить, Никор даже закрыл глаза:
— Он сказал: погода в Сурте становится хорошей, хотя изредка дуют восточные ветры. Медведь боится ночи и в страхе тянется к утренней заре. Бобры построили плотину, соединив два берега, и ждут большой воды.
— И это все?
— Все, эрат.
Урс Латор встал.
— Ешьте, прошу вас, — сказал он. — Я не принимаю участия только потому, что не могу открыть свое лицо.
Но Никор ни к чему не притронулся. Подождав немного, он оглянулся и увидел, что Пустынник стоит возле разлома, замерев, как статуя.
— Не смею отнимать ваше время, эрат, — покашляв, сказал Никор.
— Постойте. — Латор вернулся к столу. — Времени у меня действительно мало, но… мне бы хотелось поговорить о Сурте. Что там сейчас?
Никор слабо приподнял плечи:
— Не знаю, эрат. В этом трудно разобраться. Все живут в ожидании беды, сторонятся друг друга, в чем-то подозревают. Легионеры переходят на сторону суперата, светоносцы — на сторону Маса Хурта. Есть и такие, что совсем исчезают из города — их много: вроде хотят искать вас. Ходят слухи, будто у вас большое войско и будто называется оно Легионом Справедливости… Это правда, эрат?
— Что еще можно сказать о положении в Сурте? — вместо ответа спросил Пустынник.
— Больше ничего, эрат.
— Жаль. Ну, а как себя чувствуют гнофоры?
— По моему, теперь они сильны, как никогда раньше, эрат.
— Они могли бы представлять огромную силу, если б не разногласия. — Заметив удивление в глазах Никора, Урс Латор пояснил: — Разногласия между теми немногими гнофорами, которые жили в Стране, и, следовательно, также подвергались внушению Ремольта, и теми, которые до недавнего времени находились в изгнании.
— Что за разногласия, эрат?
Пустынник уселся на прежнее место.
— Их много, — сказал он. — Но не будем об этом. Главное сейчас то, что внушение Ремольта закончилось, и теперь от каждого гармана требуется решать все задачи самостоятельно — не так, как это выгодно гнофорам. Ремольт отучил нас думать, гнофоры хотят заставить нас мыслить по-своему.
— Вы не верите им, эрат?
Урс Латор ответил не сразу. Глаза в темной щели точно погасли.
— Отвлечемся немного, — сказал он наконец. — Вы хорошо знаете нашу историю от Ремольта?
— Да, эрат.
— И видите те перемены, которые произошли?
— Н-не знаю…
— А они огромны, Никор! Если при первых примэратах все владели всем, все были равны, то теперь — ничего похожего. Мы утопаем в роскоши, не созрев для этого ни умом, ни сердцем. Землепашество в деревне и труд в городе, способствовавшие сохранению простоты нравов, теперь являются уделом рабов и небольшой части самих гарманов, таких же обездоленных, как и рабы. Любовь к отечеству, ревность к общественному благу истощились пороками гарманов. Мы ныне заражены ими, они душат нас. Страной управляют неправосудные, мздоимные вельможи, которые, пользуясь властью, нарушают законы и похищают достояние народа…
О, если бы богатство было человеком, я бы убил его! Разве ложка чувствует вкус каши?.. Мы построили себе сказочное окружение не благодаря своему умственному развитию, а подчиняясь воле Ремольта, и поэтому не сумели как следует наладить свою жизнь, сохранить непритязательность предков и тем упрочить дни радости. Обычные труженики — уже не простые труженики, а хозяева рабов и скоро роскошь также омрачит им голову и оледенит сердце, ибо довольство и богатство, не уравненные с духовной культурой, подавляют добрые чувства, делают человека черствым и недоступным для тех, кто нуждается в помощи.
Восстание рабов на юге Гарманы — доказательство нашей слабости и обреченности рабовладения. Было время, когда мы с радостью передавали наши достижения заморским друзьям, государства эти потянулись к культуре и знаниям, но ведь все, решительно все гарманское они перенять не могли, иначе лишились бы своей самобытности, как, может быть, ее лишились мы из-за вмешательства Ремольта… По-видимому, существуют такие законы жизни, которые сильнее любого принуждения. Вот почему, наверно, остались у нас от предков мечи, копья, луки со стрелами, кое-что из старой, удобной одежды. Роза не согласится стать дубом, хотя он и ближе к солнцу.
— Ремольт был создателем, — тихо, как бы самому себе, сказал Никор. Но Урс Латор услышал его.
— Да, — тут же отозвался он, — однако Ремольт создал из нас верхохватов, которые назавтра позабудут все, что знали сегодня. Не забудем, пожалуй, только богов и злых духов, подкинутых нам для того, чтобы видеть разницу между добром и злом.
— Вы против богов, эрат?
— Думаю, человек сначала должен поблуждать в религиозном тумане, перебеситься в войнах, прежде чем дорасти умом до высокой культуры и великих знаний. Конечно, слепая вера притормозит всеобщее движение, но знания все равно будут расти и шириться, ибо никакими цепями не удержать ход времени… Жаль только: время это пробежит мимо, пока мы будем бороться с нашим несчастьем.
— И что же нас ждет? — осторожно спросил Никор. Синий Пустынник склонился над столом, потом, взявшись за голову, отошел к разлому в верхней части стены.
— Ничего, — сказал он наконец слабым голосом, — если люди стойко перенесут выпавшие на их долю испытания.
— В последнее время я стал замечать раздражительность, непонимание простых вещей, частую головную боль… Это начало?
— Да. Но все скоро пройдет, все войдет в норму. Главное — не поддаваться тому, что будет тянуть назад. Хотя наиболее слабые поддадутся, Никор. Среди них будут ученые и гнофоры, будут великолепные мастера, ремесленники, ваятели, землепашцы… Они забудут, что знали благодаря внушению, и мы не сможем восстановить их достижения… Они или другие, не сумевшие противостоять падению, могут уничтожить великие завоевания культуры, и потому необходимо завоевания сберечь для будущих поколений. От нас потребуется много усилий и много терпения… Однако вы, кажется безучастны к моему зову, эрат?
Никор виновато вскинул глаза и тут же отвел их в сторону.
— Н-не знаю…
— Так… А ведь при Арисе Юрконе вы были не только смелым, как говорят, но и преданным делу первых примэратов. Что же с вами случилось, Никор?
Никор молчал. Не признаваться же этому властному незнакомцу в своем страхе перед гнофорами, в отходе от борьбы дабы выжить. Унизительнее всего сознание правоты Пустынника, хотя говорит тот слишком уж по-ученому и туманно. Вот у гнофоров все ясно: они обещают жизнь и ограждение от всяких бед. Латор же не предлагает ничего, кроме отдаленной надежды на будущее. А какое оно, это будущее?
— Не понимаю вашего молчания, Никор, — прервал мысли тихий голос. — Надеюсь, служители неба не успели заставить вас думать по-своему?.. Уж не собираетесь ли вы стоять в стороне и оберегать свою жизнь ценой совести?
— Я не предатель! — вырвалось у Никора. Он вскочил с места. — Я никогда не был предателем! На моей совести нет ни одной жертвы, руки мои чисты, эрат!
— Если бы было иначе, я бы не разговаривал с вами здесь. Я хочу вернуть вас на прежнюю, честную дорогу, Никор. Она трудна и опасна, однако необходима для Страны. Поймите: скоро все гарманы, верные делу первых примэратов, поднимут мечи против наместников богов и Маса Хурта — и победят в этой борьбе!..
— Боги! Какая еще борьба? — простонал Никор. — Ну враждовали раньше, дрались за власть, а теперь же власти примэратов нет!
Урс Латор покачнулся и прислонился к стене.
— Есть более опасная власть, — тише обычного произнес он, — и ее… надо сбросить с плеч народа…
Пустынник болен. Болен, пожалуй, серьезно. Никор не раз подмечал, как он держался за голову, голос его понижался чуть ли не до шепота, дыхание становилось учащенным и прерывистым. Никор окончательно убедился в своем подозрении, когда его таинственный собеседник отошел в темноту полуразрушенного помещения, выпил какого-то снадобья, потом снова прислонился к стене и облегченно вздохнул.
— Мне нужны надежные люди, Никор, но вижу…
Через разлом посыпались мелкие камни и песок. Чья-то неясная тень метнулась на слабо освещенном полу. Урс Латор на мгновение замер, затем выхватил меч и бросился по груде обвалившихся камней к этому разлому. В комнату вбежали его люди.
6. В СТАРОМ ГОРОДЕ
Никор заблудился в запутанных ходах и долго шел наугад, а когда, наконец, выбрался наверх, прежде всего увидел коня, потом Латора. Пустынник сидел на обломке колонны и слушал старика Рама, стоявшего рядом с виноватым видом.
— Мальчишка, — пояснил Урс Латор, поднимаясь навстречу Никору. — Как он оказался здесь? Мало надежды, что он не выболтает первому встречному о Синем Пустыннике и его столичном госте. Но хуже всего то, что он мог слышать наш разговор с эратом!
— Сплоховал я, — Рам сокрушенно покачал головой: — Стрела едва задела левое плечо. Не больные б ноги, догнал бы его. Поодиночке, по двое возвращались из леса соратники Пустынника. Никто из них не нашел мальчишку.
— Плохо, — сказал Урс Латор и взглянул на Никора. — Вы немедля покинете храм, вам сейчас незачем делить с нами опасности. Но думаю, мы еще встретимся и продолжим разговор. Вы не предатель — это главное. А страх пройдет. Прощайте.
Старый Рам подвел коня и передал поводья Никору. Тот вскочил в седло.
— Проводите эрата до дороги в старый город, — попросил Рама Латор, — и возвращайтесь обратно: у нас много дел.
— Может, дать сигнал сбора? — спросил Рам. — Вызванные люди могут запоздать, а рисковать мы не имеем права.
Никор ничего не понял из этого разговора, да, собственно, он не слишком-то и прислушивался. Он думал только о том, чтобы поскорее уехать отсюда, забраться снова в свои четыре стены и не высовывать оттуда носа. Но и другая мысль не давала ему покоя. Он понимал правоту дела Синего Пустынника, и угрызения совести время от времени давали знать о себе. Почему он не с Латором? Почему в стороне? А потом снова боязнь, снова тревога за свою судьбу. Держась за узду, Рам вывел коня к едва приметной тропинке, начинавшейся в полумраке узкого зеленого коридора.
— Что ж, прощайте, эрат, — сказал он. — Моя Туча дорогу знает и быстренько доставит вас к Старому городу. Опасайтесь в пути обезьян и пантер — их тут много…
Никор торопил коня. Пригнувшись к шее Тучи, он старательно уклонялся от низких ветвей и все смотрел вперед — скоро ли покажется город. Старые кварталы Квина проглянули неожиданно, когда за одним из изгибов тропы вынырнуло светлое окно неба, а потом полуразвалившаяся стена какого-то дома. Никор спешился, закрепил поводья на седле и, похлопав коня по влажному боку, сказал:
— Скачи обратно… Скачи же, ну!
Туча неторопливо развернулась в узком проходе, и ее копыта мягко застучали по траве. Звук их быстро потонул в разноголосье джунглей. Никор наклонился и увидел след другого коня, пробежавшего здесь совсем недавно. След этот вел дальше, к городу… Не тот ли это соглядатай, что стал виновником переполоха в храме?
Никор приблизился к поляне, заваленной отходами. Здесь незнакомый всадник поехал в обход… Никор двинулся тем же путем. Внезапно из-за полуразвалившейся стены он увидел круп лошади и остановился. Ему показалось странным присутствие живой души в этом заброшенном краю. Он прошел завалы, намереваясь приблизиться к коню со стороны боковой улицы. Возле почерневших стен ближнего строения до него вдруг донеслись голоса. Один из них был знакомым и, несомненно, принадлежал Сурту. Но что здесь делает этот несчастный мальчик, не попал ли он в беду? Никор пролез через широкую трещину. Скользя в сыром полумраке по вздыбленным плитам, приблизился к окну и осторожно выглянул наружу…
Он чуть не вскрикнул, когда увидел перевязанное плечо Сурта, и вспомнил слова старого Рама. И вот тут Никор едва не совершил ошибку, намереваясь выйти из укрытия. Он обязательно сделал бы эту глупость, не пойми вовремя, что собеседником мальчишки оказался главный гнофор одного из здешних храмов. Страх охватил Никора. Он, казалось, слился с камнем и перестал дышать, не обращая внимания на комаров.
— Что это был за человек? — послышался строгий голос гнофора.
— Не знаю, святой отец. Он все время сидел ко мне спиной, и я не видел лица. У него светлые прямые волосы до плеч, сильные жилистые руки… Высокий. Одет довольно бедно, во все синее. Только плащ мне показался из дорогого материала, скорее всего, из ригийского шелка, но я не уверен в этом, святой отец.
— Уж не Синий ли это пустынник?
Сурт съежился.
— О чем говорил высокий? — после короткого молчания спросил гнофор.
— Я плохо слышал его, святой отец, — сказал Сурт. — Но, кажется, они беседовали о том, что происходит в Стране.
— А о тайнике с записями не упоминали?
— Нет, святой отец. По-моему, нет…
— Ладно! Теперь я убежден, что тайник именно в этом забытом храме! Надо спешить! — Гнофор поднялся. Торопливо, но без суеты и видимой тревоги подошел к лошади и, взобравшись в седло, оглянулся на Сурта: — Ты вот что… Столичный начальник отряда много знает. Обязательно разыщи его и…
— Я убью его, святой отец!
— Уедешь отсюда погодя, не сразу. — Плеть громко хлестнула в воздухе, и подковы глухо застучали по каменной мостовой.
Сурт постоял в задумчивости, опустился на колени и стал молиться маленькой статуэтке какого-то идола, которую всегда носил с собой, а когда поднял голову, увидел стоящего перед ним с обнаженным мечом Никора. В сухих глазах мальчишки на мгновение вспыхнул испуг, перевязанная рука дрогнула и медленно легла на грудь.
— Ну, гаденыш!..
Меч со свистом рассек воздух.
Сурт с непостижимой быстротой кинулся в сторону, перевернулся несколько раз и, пока Никор опомнился, был уже далеко.
С минуту Никор стоял, как заколдованный, потом приблизился к тому месту, где только что скрылся маленький негодяй, и уже сделал шаг, чтобы войти во двор дома, как вдруг услышал за спиной давно забытый голос:
— Стойте, Гел! Остановитесь!
Столбы рухнули — сначала один, за ним другой, — и лавина бесформенных камней чуть не раздавила Никора. Сильная рука вовремя схватила его за ворот и отшвырнула на мостовую.
Человек в белом плаще проскочил мимо, одним махом преодолел возникший завал и исчез за ним. Сидя на неровных булыжниках и машинально массируя ушибленный локоть, Никор бормотал растерянно, сквозь слезы:
— Может ли быть… может ли быть…
Потом стремительно поднялся и закричал:
— Рит! Это же вы, Рит! Или дух ваш? Или добрый спаситель в вашем облике?..
Лоэр скоро вернулся и улыбался, стоя на вершине завала, глаза его светились нескрываемой радостью. Он сбежал к Никору и так крепко прижал к себе, что кости у того хрустнули и сдавленный крик вырвался из груди:
— Вы ли это, Рит?
— Конечно же, друг мой! Однако я упустил мерзавца, который покушался на вас!
— Злой дух с ним… Злой дух с ним. — Никор все еще не мог поверить, что встретил живого Лоэра. — Постойте… значит, все что болтали о вас… — Лицо его наконец осветилось весенним солнцем. — Боги! Боги! Как это хорошо! — Он слабо, по-женски обнял друга и, чтобы скрыть слезы, уткнулся ему подбородком в плечо.
— Ну же, ну, Гел, перестаньте… Вы не представляете, как я рад вас видеть!
— Да, да, Рит. — Никор смущенно утер щеки, чуть отстранился и стал внимательно разглядывать Лоэра. — Вы возмужали. А усы и борода… впрочем, они необходимы — труднее узнать вас.
Лоэр засмеялся.
— Что вы, Гел! Меня здесь окликают даже те, кого я совсем не знаю! Но о чем мы болтаем, друг мой? Отложим все разговоры до трактира! А теперь идемте: хочу рассмотреть вас на солнце, хочу слышать ваш голос!
— Идемте, идемте, любезный Рит… О боги! Как это хорошо! Вы со мной! Вы здесь! — Никор вскинул руку и, вдруг что-то вспомнив, опустил ее на плечо Лоэра. — Я забыл, Рит… Мне надо срочно зайти к одному горожанину.
— А может к горожанке? Вы оговорились, Гел! Ой, смотрите, скажу эрине Алии!
— Нет, нет, любезный Лоэр. Дело весьма важное и еще более неотложное. Зато потом я свободен. Где ваш конь?
— Здесь, неподалеку.
— Ну а мне придется взять лошадь своего противника.
Лицо Лоэра омрачилось.
— Что-нибудь серьезное, Гел?
— Пустяки!
— Вы уверены? Я же совсем случайно оказался здесь!
— А кстати, что вы делали в этом пристанище диких кошек и гиен?
— О, тут у меня была тайная встреча, которая дала массу полезного!.. Ах, как много мне надо сказать вам, мой славный Гел!
— А мне еще больше, Рит!
Они крепко обнялись и зашагали по перекошенной мостовой, глядя друг другу в лицо и спотыкаясь о торчавшие камни.
7. СТРЕЛА ДЛЯ НИКОРА
К брату соратника Урса Латора друзья проехали дворами, в дом вошел один Никор, и тут же вернулся в сопровождении седовласого старика и двух юношей, один из которых был рабом. Старик казался взволнованным и все время просил молодых людей поторопиться. Те, на ходу пристегивая мечи и принимая из рук старика арбалеты, подошли к Лоэру, стоявшему возле коней, ни слова не говоря, вскочили в седла и пустились с места в карьер.
— Что все это значит, друг мой? — спросил Лоэр.
Никор опустил голову и не сразу ответил:
— Не знаю — имею ли я право выдавать чужие секреты…
— Разумеется нет, Гел, если это не связано с изменой или заговором против народа. Однако, если нужна моя помощь…
— Благодарю вас, любезный Рит, но там разберутся без нас.
Все тот же. Все тот же Рит. По-прежнему готов помочь каждому. От пустил усы. Не усы, а пух — мягкий, как мех соболя… Никора так и подмывало рассказать о встрече с Синим Пустынником, и все же он сдержал себя, помня обет молчания. Успокаивало, то что с посыльными брата старого Рама он передал о готовящемся нападении гнофоров на тайник разрушенного храма.
Когда друзья вышли на площадь Амазонок, водяные часы на башне храма бога лесов показывали уже шестой час. Быстро надвигались короткие сумерки. Ленивые факельщики неторопливо бродили от дома к дому и будто нехотя требовали от хозяев зажигать большие факелы для освещения улиц. Дневной шум постепенно затихал, было слышно, как скрипели водяные колеса, поднимавшие воду в верхние этажи.
Торговцы неторопливо закрывали свои лавки. Веселые краснолицые виноделы окликали молоденьких рабынь, грубо шутили с ними, и, крякая от удовольствия, прикладывались к большим глиняным кружкам, не обращая внимания на громкую брань дородных жен.
В храмовой роще время от времени призывно ударяли в тамбурины священные блудницы, слабо долетал их негромкий журчащий смех, а через растворенные двери храма виднелись сверкающие в свете бесчисленных светильников богато убранные залы и бледные безликие гнофоры в длинных одеяниях.
Едва друзья успели свернуть с площади на узкую улицу, как вдруг о каменный забор со звоном ударилась стрела. Лоэр огляделся по сторонам, поднял стрелу и осмотрел.
— Поздравляю, Гел: она предназначалась для вас. И обратите внимание: на ее наконечнике — яд!
Никор побледнел, на лбу заблестели мелкие капельки пота. Он, как загипнотизированный, не мог оторвать взгляда от наконечника стрелы. Лоэр еще раз внимательно посмотрел в ту сторону, где, как он предполагал, была устроена засада.
— Ну, так вы мне скажете, кто этот негодяй и почему он пытался убить вас?
— Потом… потом, Рит. Не сейчас.
— Воля ваша, друг мой. Но мне это совсем не нравится! Что ж, идемте. Искать его все равно бесполезно — удрал.
Они миновали квартал торговцев овощами. Улицы постепенно пустели, в аллее кипарисов в полумраке заскользили неясные тени, увеличенные далекими факелами. Начал обход города первый дозор легионеров. Но вот и трактир.
Висячие закопченные светильники горели посередине общего зала. Красивые рабыни подсыпали в них благовония, пугливо улыбались посетителям и тут же старались укрыться за дверью.
— Где хозяин? — спросил Лоэр у одной из них.
— Сейчас будет.
В ближнем углу расположилась группа посетителей. Кто-то хмыкнул на слова рабыни и пояснил Лоэру:
— Трактирщик забавляется с ее подружкой. Потерпите до полуночи!
Друзья переглянулись. Большинство посетителей уже с трудом ворочали языками от обилия выпитого вина и все-таки что-то пытались доказать друг другу.
Наконец появился трактирщик, тощий, как соломина, с хмурым лицом.
— А, мой постоялец? — проворчал он и недовольно спросил: — Чего вам надо?
Лоэр покрутил драгоценную брошь на его грязной рубахе и раздельно сказал:
— Со мной не годится разговаривать таким тоном, эрат. Плохо будет, если я начну вас воспитывать!
Слабый румянец разлился по впалым щекам трактирщика. Он зло почесал косматую голову и уже более доброжелательно спросил:
— Так… вы что-то хотели, эрат?
— Друг мой, — позвал Лоэр Никора и, когда тот приблизился, спросил: — Что мы хотели?
— Отдельную комнату на ночь.
— Отдельную комнату на ночь, — повторил Лоэр.
— Не вашу, эрат, другую? — не сразу сообразил трактирщик.
— Другую.
— На одну ночь?
— На одну ночь.
— На первом этаже?
— На первом.
— Лучше на втором, Рит.
— Лучше на втором, — поправился Лоэр.
— Я провожу вас, — сказал трактирщик. — А что бы вы хотели на ужин?
— Мой славный Гел, что бы мы хотели на ужин?
— Я полагаюсь на ваш вкус, Рит.
— Мой друг полагается на мой вкус, эрат, а посему: вина — самого слабого, виноградного. Из закусок… на первый случай что-нибудь мясное, кабана, например. Рыбу в меду. Обязательно яичные желтки, побольше фруктов.
— Эраты хотят мясо горячее?
— Только горячее. Дичь и яичные желтки — холодные.
— Слушаюсь… А как же ночью?
— Что — ночью?
— Вдруг эраты захотят что-нибудь горячее?
— Это уж как угодно, хозяин. Но мы действительно в любую минуту можем попросить горячее.
Трактирщик повел их через дверь, скрытую лиловой драпировкой. За нею начиналась лестница. На каждой площадке стояло по два светильника на позеленевших бронзовых стойках, горел же только один, видимо, в целях экономии. Перила были основательно изрезаны ножами, стены сплошь изуродованы мечами и кинжалами… Лоэр покачал головой: «Ну и ну». Трактирщик перехватил его взгляд и вздохнул:
— Дичает люд, эраты. Да неужто прежде такое было?
Они поднялись на второй этаж.
— Вот ваша комната, эраты. — Трактирщик толкнул дверь. — По правую руку проживает одинокая эрина, по левую никого нет.
Он пошумел в углу осколками красного камня, бросил один из них в металлический сосуд и подождал, пока на темной глади жидкости забегает огненный шарик, потом шагнул к канделябру и зажег фитили. Хотел зажечь еще, но Лоэр сказал, что света достаточно.
Трактирщик удовлетворенно крякнул и пообещал вскоре принести ужин.
Когда он скрылся за дверью, Лоэр распахнул настежь рамы неширокого окна и выглянул наружу. Там был сад. Густые кроны олив и миртов, осыпанных белыми цветами, шелестели совсем рядом. Стволы их живописно обвивались плющом и дикой виноградной лозой, поднимавшихся из краснеющих олеандров. Сад был слабо освещен в глубине, и лишь возле стен дома, потрескивая и шипя, горели два или три факела.
— Так! — Лоэр вернулся к столу, за которым уже сидел Никор, обнял его сзади и на мгновение прижался лицом к его щеке. — Здесь хорошо, не правда ли, Гел?
— Хорошо, — согласился Никор. — Только меня все время что-то тревожит.
— Э, бросьте! Отличный ужин — лучший лекарь от грустных мыслей! — Он положил на край стола шляпу, отстегнул плащ и кинул его на высокую спинку стула. Меч в простых ножнах прислонил к стене. — Советую сделать то же, друг мой!
Никор стал нехотя снимать свой шелковый плащ с двойными зашнурованными рукавами, перевязь с богато разукрашенным мечом, сверкавшую драгоценными камнями. Снял даже золотое ожерелье и браслеты. Лоэр удобно развалился на стуле.
— А теперь, мой славный Гел, я слушаю вас.
— Знаете, Рит, я думаю, будет лучше, если первым о своих приключениях расскажете вы. — Никор зябко поежился. — Тем более, что мне сообщить почти нечего. Собственно, я уже настроился слушать.
Лоэр внимательно посмотрел на друга и, помня обычную его неразговорчивость без доброго бокала вина, решил, что, пожалуй, и в самом деле лучше, если первым будет рассказывать сам.
Злоключения Лоэра начались сразу после того, как новый примэрат Мас Хурт отослал его на эрустском паруснике в Вет-Чес, в распоряжение тамошнего пронома. В пути нападение церотов, плен, потом побег, потом казнь предателя Кло Зура, тяжелая болезнь от зловонной колодезной воды и отплытие с маленьким другом из Мурса на Гарману.
Квин быстро вылечил его. Хотя лучше бы не торопился с этим: тогда Лоэр не познакомился бы с эриной Чарой. А ведь три дня и три ночи он считал себя счастливым, утром же четвертого неожиданно узнал, что настоящее имя эрины Виния — да, да, та самая Виния, которая так крепко жила в сердце юного Жефарта… Но неприятнее всего было известие о том, что она являлась женой заслуженного сотника Эроба! Лоэр словно выдавил из себя это признание. Ходьба от окна к двери заметно успокоила его и только тогда он смог продолжать:
— Нас нагнал корабль амазонок — Беф Орант, видно, спохватился и послал за мной в погоню четырех мерзавцев. Им как-то удалось провести храбрых воительниц. Те и не подозревали, что вместо вымышленного церотского должника люди суперата схватят меня. Так я оказался у амазонок. Не знаю, как бы удалось мне избежать новой встречи с суператом, если бы не случайное внимание ко мне командира судна. Ее зовут Аорой… О, Гел, над этим маленьким существом природа потрудилась на славу! В общем, я рассказал ей все. Раскрыв обман, она приказала своим извирам сбросить негодяев за борт. Корабль тут же взял курс на южную оконечность Гарманы… Да, Гел! Мне еще раз довелось повидать Жефарта: к нам подошел корабль правительницы Нераса, и я был удивлен, увидев этого милого юношу рядом с примэроной Нагрис. Поговорить, правда, не удалось: корабли недолго шли рядом — ровно столько, сколько нужно для обмена новостями и выслушивания упреков за оплошность с пленением гармана. Но я рад, что Жефарт оказался у амазонок и даже стал любимцем Нагрис!..
Путь к Гармане был долгим. Лоэр часами томился на палубе, много размышлял, а когда к нему приближалась Аора, на какое-то время забывал о своих заботах… В Квине они простились. Лоэр с грустью унес на своих щеках ее слезы. Но о ней старался не думать: в нем не пробудилось ответное чувство, а кроме того, он должен был разыскать своего молодого друга, который ни за что не уйдет без него из гавани, выведать пути к Синему Пустыннику и наладить связи с нужными горожанами. Однако проходил день за днем, а ни Квина, ни Синего Пустынника найти не удавалось…
8. ПРЕДАТЕЛЬСКИЙ УДАР
— Вот, кажется, и все, — закончил свой рассказ Лоэр. — Но мы забыли про вино и закуску, Гел. А ну-ка, давайте выпьем за ваши успехи!
Никор придвинул бокал, но не поднял его.
— Догадываюсь, почему так торопилась примэрона Нагрис со своими извирами в заквинскую бухту, — сказал он. — Чтобы помочь Синему Пустыннику!
Лоэр перестал жевать.
— Да, да, — продолжал Никор. — Я видел его. Видел только сегодня.
— Где он?
— Вот этого я не знаю. Был под Квином, а теперь где-то в пути.
— Досадно!.. Впрочем, у меня есть надежда — амазонки… Ну, зачем вы все время смотрите в окно, Гел? Что там интересного?
— Оно тревожит меня, Рит, я все жду чего-то…
— Глупости, друг мой. Давайте закроем ставни!
— Не надо: будет душно.
— Вы плохо ели, Гел, вот что. Однако мне не терпится перейти к вашим приключениям, я жажду их слышать!
— Подождите, Рит. Вы говорили о письме прономов. Где оно?
— Дело в том, друг мой… Его у меня похитили, а кто — не могу представить. Вместо них — шесть чистых листов луба фикуса!
— Вот неприятность… И когда же вы обнаружили пропажу?
— На корабле амазонок.
Некоторое время стояла полная тишина, слышны были даже приглушенные расстоянием звуки ночного города.
— На гарманском корабле этого не могли сделать, — прервал молчание Никор, — поскольку Квин не покидал вас до самого нападения амазонок… Хотя… Подождите, а эрина Виния?
— Исключено, друг мой. Виния просто… Нет-нет, такого не могло быть!
— Допустим. Остается…
— Остаются мои похитители: ведь мог же суперат догадаться, что донос у меня! А если так, то никто кроме рыб письма не увидит… Да вы не расстраивайтесь, Гел, мне все равно есть с чем придти в Народное Собрание — я помню письмо слово в слово.
— Слава богам. А о мальчике так ничего и не слышали?
— Пока ничего. Но, любезный Гел, мне не терпится выслушать вас!
— Боюсь разочаровать. — Никор налил полный бокал и поднял его. — За эти пять лет, кажется, не случилось ничего такого, что могло бы быть интересным. С Масом Хуртом у нас с первого дня взаимная неприязнь, и до сих пор не понимаю, что спасло меня от печальной участи многих. — Он опять посмотрел на окно. — Последний раз приказал отвезти квинскому регионому Аруту — через всю Страну! — какую-то депешу… на летающей лодке…
— Содержание вам не известно?
— Нет, Рит.
— Послушайте, друг мой, почему мне приходится тянуть из вас каждое слово? Неужели совсем ничего интересного не случилось за пять лет?.. Да перестаньте же смотреть на окно, иначе я закрою его!
Никор с усилием отвел взгляд от темного проема, еще раз мельком взглянул туда и вдруг еле слышно попросил:
— Прошу вас, Лоэр, посмотрите… нет ли там кого?
— Рыба в небе!
Скрывая за беспечной улыбкой тревогу, Лоэр подошел к окну. Его давно беспокоило поведение друга, и он находил причину только в боязни перед неизвестным противником, который, видимо, уже давно преследует Никора. Но кто он? И почему Гел так упорно не хочет называть его имени? Лоэр заставил себя с наибольшим вниманием оглядеть сад, и, не увидев ничего подозрительного, вернулся обратно.
— Там… никого нет? — выдавил из себя Никор.
— Да что вы в самом деле! Кто там может быть, кроме ночных птиц! Перестаньте же, выпейте еще!
— Не хочу, Рит.
— Но вы мне так ничего и не рассказали о своем противнике, Гел!
Никор настороженно посмотрел на Лоэра:
— Да, да, противник. Да… вот именно… Я вчера встретился с ним у стены акрополя. Понимаете, Рит, у него было лицо… это сама кротость, сама чистота!
— Не торопитесь, не торопитесь, друг мой. Спокойнее.
— Могу не успеть, Рит. Он… он оказался негодяем! Нет, не негодяем — слова для него люди еще не придумали! Это… это… — Никор усиленно помассировал грудь. — Подождите, о чем я? Забыл… Послушайте, Лоэр! Я вряд ли выберусь из этой западни… — Торопясь, разливая на стол вино, он наполнил бокал и с жадной поспешностью выпил. — Вы видели когда-нибудь наполненные болью глаза, которые вам хотелось бы оживить радостью?..
Лоэр с тревогой смотрел на Никора. Временами становилось жутко, хотелось чем-то помочь, ободрить друга!
— Как зовут его? Кто он?
Никор снова посмотрел в темноту ночи и вздрогнул:
— Он здесь… Он где-то здесь! Я постоянно чувствую его взгляд, он жжет, испепеляет меня ненавистью! Я слышу зовущий голос — тихий, как движение воздуха, но в нем-то и есть весь ужас! О-о, я готов был сделать его сыном, братом! Нет, что это я… Я сжег бы его на медленном огне! Закройте же, закройте окно, прошу вас!
Лоэр вскочил с места. В тот момент, когда он протянул руки к темному проему, рядом с его грудью со свистом пролетела стрела и за спиной послышался глухой стук. Лоэр оглянулся. В груди Никора торчала короткая стрела от арбалета.
9. НАГРИС
Лоэр обежал весь сад и вернулся ни с чем. Он, будто завороженный, смотрел в бескровное лицо Никора, понимая, что помочь ему не сможет… Но для кого предназначалась эта стрела? Может быть, охотились за ним, а не за Никором?..
Из забытья его вывел шум внизу. Вскоре послышался топот ног на лестнице, голоса, испуганные крики. Лоэр вскочил с колен и, встав перед телом друга, выхватил меч.
По медной пластине на двери ударил молоток, потом еще, еще — нетерпеливо и резко. В комнату вошли трое. Лоэр опустил меч.
— Эрат Корф? — едва слышно спросил он.
— Да, да, друг наш. Прошу быстро собраться — мы отвезем вас в другое место.
— Что-нибудь случилось?
— Вас признали шпионы суперата. Регионом Арут вместе с ними — они решили убить вас этой ночью. Прошу вас, скорее: через час они будут здесь!
Лоэр перевел взгляд на Никора. Эрат Корф только теперь увидел его и осторожно шагнул вперед.
— Кажется, дышит. — Глаза его оживились. — Под Квином есть хороший знахарь, которому мы можем доверить вашего друга.
Лоэр воспрянул духом. В нем затеплилась надежда на выздоровление Никора… Только не скоро тот встанет на ноги и, значит, не скоро они увидятся снова: ведь Лоэр дней через десять должен покинуть Квин… Ну, эрат Корф человек надежный, на него можно положиться. И верить ему надо и надеяться надо.
Лоэр быстро собрался и помог товарищам вынести Никора во двор. На улице похрапывали кони и вполголоса переговаривались люди. Вот оно как… Лоэр был настолько поглощен своим несчастьем, что не слышал, как к трактиру подошел целый отряд верховых.
Значит, верно говорят, что отныне Мас Хурт с гнофорами заодно. Лишнее подтверждение тому — решение покончить с Лоэром этой ночью. Но не так-то все просто! У него много друзей, которые еще не раз придут на выручку, и не раз придет он сам, чтобы выручить их!.. А вот Никор… предчувствовал, томился, а все же не позволил закрыть ставни… Кто же стрелял в него? Ведь в саду не было ни души. А может быть, убийца… Ну, конечно же, он прятался в густой листве деревьев, что напротив окна, оттуда ему было хорошо видно все, что происходило в комнате… Эрат Корф большую часть отряда отправил с Никором и попросил везти его с предельной осторожностью. Остальных вместе с Лоэром повел в другую сторону.
— Вашего друга вы навестите через неделю, — пообещал эрат Корф. — Уверяю вас, Лоэр, это лучший из врачевателей, каких я знал. Тяжкие раны он излечивает золотыми иглами, травами и каменными слезами…
Предводитель отряда внезапно замолчал: навстречу им скакали пять всадников в белом. Улица была узкая, для боя не пригодная. Еще слава богам, если их всего пять. А если это только дозор? И тут эрат Корф улыбнулся: он узнал амазонок. Их-то опасаться нечего. Но какая сила заставила дисциплинированных извир в такое позднее время блуждать по улицам чужого города?
Встречные отряды, словно по команде, перестроились по одному, чтобы разминуться. Проезжали мимо друг друга молча. Внезапный женский голос разорвал тишину:
— Стойте!
Лоэр узнал эту извиру. Она была на корабле, которым командовала Аора. Кони смешались, захрапели.
— В чем дело? — спросил эрат Корф.
Извира с трудом развернула свою лошадь и подъехала к Лоэру.
— Ты помнишь меня, эрат?
— Конечно.
— Это друзья твои или враги?
— Друзья.
Она, кажется, с облегчением вздохнула.
— Мы ищем тебя по всему городу, эрат, с утра!
— Ну вот, — эрат Корф засмеялся. — Что же теперь будем делать?
— Я должен ехать с извирами, — сказал Лоэр. — Они вернулись раньше срока.
— Ладно. Я буду сопровождать вас, покуда не уверюсь в полной безопасности. Если за нами увяжутся враги, мой отряд уведет их подальше от вас.
Эта предосторожность не помешала. Конные светоносцы и легионеры регионома Арута нагнали отряд на окраине города. Амазонки с Лоэром тут же свернули на дорогу в Горуэлу, а отряд эрата Корфа во весь дух понесся в другую сторону. Освободившись от погони, извиры попридержали коней, а, въехав в небольшую рощу, спешились.
— Подождем здесь, — сказала старшая.
Только теперь Лоэр заметил, что их осталось четверо.
— А где же ваша пятая подруга? — спросил он.
— Догонит. Даст сигнал и догонит.
— Какой сигнал?
— Что тебя нашли.
Со стороны города медленно, с какими-то перекатами, словно нехотя, доплыл тяжелый металлический звук.
— Ну вот, — весело сказала старшая, — сейчас все наши съедутся к лагуне… Кстати, эрат, чем ты мог так встревожить примэрону? С тех пор, как встретила тебя на корабле Аоры, она ходит сама не своя.
Лоэр смущенно приподнял плечи.
— Вы что-то путаете, извира.
— Ничего не путаю. Примэрона даже спрашивала у Аоры твое имя.
Все мускулы у Лоэра напряглись.
— Ну, где она запропастилась? — нетерпеливо сказала старшая и обратила внимание на застывший силуэт Лоэра. — Что с тобой, эрат?
Лоэр не отозвался. Он смотрел на разгоравшийся закат и мысли — странные, непривычные мысли — заполняли его голову. А сердце? Оно не замирало так давно — с тех пор, как он покинул Гарману.
Позади послышался гул — сначала неясный, слабый, потом стал различаться топот копыт. Топот этот приближался, нарастал и постепенно заполнил собою весь мир. Из белесой утренней мглы выползло светлое расплывчатое пятно, долго колыхалось на месте, затем неожиданно рванулось вперед, и Лоэр увидел небольшой отряд амазонок.
Нагрис он узнал сразу. Она оставила седло и сначала торопливо, потом все медленнее и нерешительнее приближалась к нему.
— Как тебя зовут? — спросила она. Голос ее дрогнул.
— Рит Лоэр, примэрона.
— А ты… у тебя есть знак амазонок?
Словно в полусне, Нагрис отстегнула на его шее брошь и раздвинула широкий ворот рубахи. На груди Лоэра чуть выше соска была выколота синяя полуокружность с острием посередине — стилизованное изображение женской груди, знак амазонок.
— Боги! Это ты, Лит! Братик мой! — Нагрис принялась исступленно целовать его, потом, будто обессилев, припала к его плечу и вдруг расплакалась.
— Хватит, хватит, Нагрис, — послышался голос Жефарта. — Надо торопиться!
— Да. — Она нехотя высвободилась из сильных рук брата и, не спуская с него влажных глаз, дала команду в путь. — Я бы еще сто лет искала тебя с таким именем! Ведь настоящее твое имя — Лит Вогер!
Нагрис держалась за его локоть, словно боялась потерять. Так они дошли до лошадей.
Огромный слепящий диск солнца поднялся над джунглями, когда отряд свернул с дороги и углубился во влажный зеленоватый сумрак.
— Куда же мы едем? — спросил Лоэр на ходу. — Кажется, к морю?
Нагрис радостно засмеялась.
— Из беседы с Аорой я поняла, что ты ищешь встречи с Пустынником.
— Верно. Но где он сейчас?
— Ты с ним увидишься в Эле.
— Он только вчера был здесь!
— Был. Но вчера уже ушел на моих кораблях с каким-то важным грузом.
Сквозь ветви мелькнула синева моря. Отряд вышел к небольшой лагуне, посередине которой стояли два белых остроносых корабля. Началась долгая переправа. Лоэр хотел вместе с сестрой перейти на борт в числе последних, но та попросила плыть на первой лодке.
— Только… — Она умолкла. Озорные искорки вспыхнули в ее глазах. — Ты хочешь на мой корабль или на тот, где Аора?
— Она здесь?
— Конечно.
— Лучше… Лучше на твой.
— Вот как? — Нагрис такого ответа, кажется, не ожидала. — Ты разве не любишь ее, Лит?
— Мне надо разобраться, Нагрис… Я еще не знаю.
— Бедняжка Аора! Она без памяти от тебя!.. Ну, ступай, ступай.
Как только лодка отошла от берега, Лоэр увидел Аору. Она стояла на берегу и не спускала с него глаз. Чувство жалости шевельнулось в нем — такой она показалась одинокой и покинутой. Лоэр помахал ей рукой. Она ответила порывисто, с радостью, хотя и видела, что лодка уносит его к другому кораблю…
Оба парусника вышли в открытое море. Освободившись от забот, Нагрис подошла к брату — бирюзовые глаза, как у младенца, — чистые и открытые. На ней была шляпа с загнутыми с трех сторон полями, из-под которой черными волнами ниспадали длинные волосы, белая короткая рубаха без рукавов, отделанная золотым шитьем, белый шерстяной плащ, широкий ремень с узким гарманским мечом и легкие сандалии, от которых до самых бедер вились тонкие серебристые шнурки.
— Знаю, о чем ты сейчас размышляешь, — сказала она.
— О чем?
— Об Аоре.
— Не угадала. О ней я думал недавно. А сейчас о тебе. Ведь по сути, мне совсем не известна твоя жизнь, и я строил самые разные предположения… Расскажи мне о себе, Нагрис!
Примэрона прижалась щекой к его плечу.
— Для большого разговора сейчас нет времени, Лит. Поговорим потом — и о моей и о твоей жизни. Ах, как я буду слушать тебя! А пока… пока скажи, зачем тебе нужен Синий Пустынник?
— Хочу узнать его планы. Я слышал, он против суперата и Маса Хурта.
— Это верно, Лит. Он намеревается возродить законы Ремольта. У него сейчас огромная сила, на его стороне большая часть легионеров и светоносцев Страны.
— Ты можешь поподробнее рассказать об этом?
— Нет. В детали своих планов он меня не посвящал. — Ну… а какой он? Что из себя представляет?
На глаза Нагрис легла легкая тень задумчивости.
— Он достойный человек, Лит, — умный, энергичный. Я сразу поверила ему. Однако есть в нем и странность: я никогда не видела его лица — для чужих оно постоянно скрыто за плотной тканью. Говорят, он болел проказой. А недавно случай чуть не помог мне. Мы с его отрядом освобождали восставших рабов — легионеры Арута заперли их в ущелье, — и во время атаки ветер сорвал ткань с его лица. Но мой конь поотстал, да и расстояние было приличное… А после боя встретила его снова с той же повязкой на лице.
— Амазонки — союзницы Гарманы. — Лоэр улыбнулся. — Ты не боишься гнева Маса Хурта?
— Пусть себе гневается! Мы отправили ему письмо, в котором сообщили все, с чем не согласны как союзники. В том числе и с рабством.
— А рабов вы все-таки освободили?
— Конечно. Их было около трех сотен. Хотели идти к Квину, чтобы захватить корабли и уплыть на родину, но Синий Пустынник посоветовал им пробираться в степи к навахам и разослать гонцов по Стране, чтобы все невольники стекались в войско рабов…
Нагрис позвали. Она неохотно отстранилась от Лоэра:
— Прости, братик, должна идти. Пришлю тебе хорошего товарища.
— Жефарта?
— Ага. Только не держи его долго — я очень скучаю без него.
— Любишь…
— Да, милый Лит! — Закрыв глаза, она покачала головой. — Люблю так, что самой иногда бывает страшно!.. Он моложе меня да и… есть у него какая-то эрсина. Но я приложу все старания, чтобы он забыл ее!
— Я хочу, чтобы ты была счастлива, Нагрис!
— Хорошо бы! Но я все время боюсь потерять его — у меня столько молоденьких и красивых извир!..
Жефарт подошел сразу же. Подошел и встал рядом.
— Вы не можете себе представить, Лоэр, как я рад за вас! — сказал он. — Вы мне понравились еще в первую встречу в Мурсе: когда очень больной человек заботится о судьбе другого — это говорит о многом. Надеюсь, мы будем друзьями!
— Мне бы хотелось того же, Жефарт.
— Спасибо. — Любимец Нагрис вдруг нахмурился. — О Винии мы больше говорить не будем: вы не благоволите к ней.
— Не сердитесь, Жефарт, но она в самом деле не стоит ваших чувств. Лучше скажите, что ждет нас в Эле?
Жефарт некоторое время смотрел за борт, но потом решил, что в самом деле не стоит ссориться с таким славным товарищем, повернулся и доверительно сообщил:
— В Эле вас ждет Сумеречный замок и встреча с Синим Пустынником. Пока плывем до Эля, ваши борода и усы отрастут и вас будет совсем не узнать. Дадут вам новое имя и до свидания с Пустынником попросят никуда не выходить и ничего не делать. Ну, а у извир свои планы. За мысом Гоя вы перейдете на корабль Аоры, а мы поплывем в Горуэлу.
— Нагрис мне ничего не говорила об этом.
— Не хотела пока расстраивать близкой разлукой и вас и себя.
— Она славная, Жефарт!
— Вы это уже говорили, и я с вами согласился.
— Да. И все же, как вы попали к амазонкам? Для меня это полная неожиданность.
— Долгая история, эрат Лоэр. Однако мне очень хочется рассказать ее именно вам…
Волны шумели у носа корабля, дул свежий ветер.
Земля легкой голубой линией тянулась по левому борту, а впереди — безбрежная синева моря, зовущая, полная надежд, удач и разочарований…
10. ЛЮБЯЩЕЕ СЕРДЦЕ
Жефарту было тяжело. От природы честный и скромный, он спрашивал себя теперь: что с ним произошло, какая коварная сила толкнула на преступление? Неужели так ослепила страсть в Винии, что, забыв обо всем, он готов был ограбить ювелира?.. Нет, это дело злого духа, и великий Ремольт никогда не простит такого прегрешения!..
В душе он благодарил больного человека за то, что тот отговорил его от преступного замысла. Однако другая мысль, не менее сильная, не давала покоя: каким образом можно быстро разбогатеть, чтобы бросить сокровища к ногам Винии? Вспомнилось решение уйти к церотским пиратам. Но цероты вероломны, им ничего не стоит содрать шкуру даже со своего приятеля по шайке. А он закончив, школу краснословия вместе с другими сиротами, научился лишь чисто говорить, кинжал и меч были ему не очень-то знакомы… Так как же быть? Разыскать эрустских пиратов?..
И вдруг им овладело беспокойство — другое, не то, которое мгновение назад занимало его. За спиной он почувствовал сильный, магнетизирующий зов. Словно завороженный, Жефарт сделал еще несколько шагов, стараясь взять себя в руки, но напряжение было так сильно и так была мучительна потребность оглянуться, что он не выдержал борьбы… Неподалеку стояла молодая амазонка, вся в белом — в короткой военной рубахе и скромном длинном плаще до самых сандалий — и зачарованно смотрела на него. Она медленно приблизилась.
— Как зовут тебя?
— Жефарт…
— Жефарт, — едва слышно повторила она. — А меня Нагрис.
— Что вам нужно?
— Ничего. Просто мне бы хотелось помочь тебе: ты такой… грустный! Скажи, что за печаль одолевает тебя?
— Печаль?.. Нет, не печаль, Нагрис, — сказал он немного погодя. Смутился ее синего обжигающего взгляда и отвернулся. — Прошу вас, не смотрите на меня так!
Нагрис тоже смутилась. Тень от полей шляпы скрыла ее лицо.
— Прости… Я не могу иначе.
— Не надо, Нагрис. Вы амазонка. А я не люблю амазонок.
— За что?
Жефарт замялся.
— Не знаю… О вас говорят…
— Потому что ничего не знают о нашей жизни!
Нагрис села на мраморную скамью, пытаясь скрыть слезы. Жефарт обомлел при виде этих слез и растерялся. В его представлении амазонки вообще не умели плакать, им были недоступны ни нежные чувства, ни настоящая привязанность и вообще ничего, что могло бы роднить их со слабым полом… Но женщина, видимо, всегда остается женщиной!
— Перестаньте, прошу вас, — неловко прошептал он, коснувшись ее плеча.
Нагрис схватила его руку, прижалась к ней щекой. Потом будто опомнилась, нехотя отпустила и робко засмеялась.
— Какие-то вы интересные — вы и гарманы: называете одного человека, как многих. Это же не правильно. Один — это ты, а много — это вы.
— Может быть, — оправляясь от неловкости, сказал Жефарт. — Гарманы называют такое обращение вежливостью. Это еще от Ремольта.
— От Ремольта? А разве он был?
— Был, Нагрис. Все эрусты верят в него.
Она снова взяла его руку.
— Зови меня как одного человека — мне это будет приятно.
Жефарт неуверенно пожал плечами.
— Я не привык так…
— Сядь со мной. Нагрис потянула его.
— Скажи, почему ты был так печален?
— Зачем вам это?
— Я хочу помочь.
Жефарт неестественно засмеялся.
— Мне нужно много сокровищ, Нагрис, очень много! А вы, амазонки, презираете богатство, и значит, нам говорить не о чем.
— Но что за нужда? Для чего оно тебе?
— Не мне: моей суженой.
Нагрис медленно поднялась. Лицо ее словно одеревенело.
— Она красива?.. Да, да, конечно. Лучше всех… Самая хорошая.
— Простите, — опомнился Жефарт. — Я не хотел причинять вам боль. Так получилось… Но было бы нечестно, если бы я…
— Да-да. — Нагрис отошла к береговой балюстраде. — Пусть тебя это не огорчает. А богатство… богатство я обещаю тебе, если ты пойдешь со мной.
— Куда?
— К нам, на Нерас.
Жефарт покачал головой.
— Но тебе же ничего не угрожает! Ты будешь пользоваться полной свободой и через год или полтора вернешься в свой Мурс самым богатым человеком Эрусты.
Жефарт снова покачал головой:
— Я лучше уйду…
Он внезапно понял, что эта женщина обладает редкой способностью притягивать к себе, и чувство боязни и мысль о том, что с нею он забудет Винию, привели его в замешательство.
— Постой… Подумай как следует. Ведь больше ты нигде так быстро не приобретешь желаемое!
Жефарт повернулся и пошел, не говоря больше ни слова.
— Подожди!
Она повернула его к себе лицом и смотрела жадно, отрешенно, как смотрят в последний раз. Потом прижалась к нему всем телом так, будто хотела слиться с ним, и вдруг откинулась, прислонилась к стволу платана.
— Теперь иди, — ели слышно прошептала она. — Уходи…
До вечера Жефарт бесцельно склонялся по городу, но все это время жила в нем непонятная тоска. Он не мог выбросить из головы Нагрис, не мог забыть глаз, полных преданности, и постоянно слышал ее голос, зовущий туда, в гавань, где стояли два быстроходных парусника. Он не помнил, как вышел к молу. Горячая рука коснулась его плеча. Не оглядываясь, он уже знал, что это Нагрис.
— Ты пришел… Доверься мне… Амазонки восприняли присутствие Жефарта, как оскорбление.
— Ты забыла, Нагрис, — говорили они, заполнив палубу, — забыла, как мы изгнали твою мать с Нераса, хоть она и была любима нами не меньше тебя и тоже была примэроной!
Нагрис, бледная, но хорошо владеющая собой, стояла на возвышении и старалась быть спокойной. Дождавшись тишины, она сказала:
— Любезные сестры, я люблю этого юношу так, как никто никогда не любил на свете, и потому готова на все, даже на ваше презрение и изгнание с Нераса. Чувство к Жефарту сильнее моего рассудка, сильнее наших жестоких законов, и я не в состоянии побороть себя. Если вы не поймете, не простите, я без обиды приму любое ваше наказание…
Все извиры собрались на втором корабле и после двухчасового собрания вынесли решение, которое доверили доложить одной из подруг. Та немедля явилась к Нагрис.
— Сестры единогласно осудили твой поступок, примэрона, памятуя о запрещении нам делать то, что позволяешь себе ты, однако они очень любят тебя и видят в тебе незаменимого военачальника и вождя нашего независимого племени… Пусть молодой эрат пока остается с нами до прихода на Нерас.
— А потом? — тихо спросила Нагрис.
— Если твоя страсть не уляжется, мы будем просить совет не разлучать вас.
— Спасибо, сестры! Я никогда не забуду вашей доброты!..
Для Жефарта началось удивительное время. Он даже иногда не понимал, хорошо ли ему здесь. Нагрис оказалась на редкость деликатной женщиной: она безошибочно улавливала то мгновение, за которым скрывалась уже назойливость или скука и никогда не переступала черты, как бы ей не хотелось этого.
В Мурсе они были недолго. На второй день с разрешения примэроны ушел корабль под командованием Аоры — в погоню за каким-то церотским купчишкой, обманувших двух нерастян, другой же парусник должен был выйти через неделю, однако одно немаловажное обстоятельство уже спустя четыре дня заставило срочно изменить все намеченные планы. На борт судна поднялся человек в черной тоге и, оставшись наедине с примэроной, сказал, что Синий Пустынник просит прибыть амазонок в заквинскую лагуну для оказания весьма неотложной помощи. Нагрис тотчас приказала дать сигнал сбора, и через несколько часов корабль отошел от мола, взяв курс на южную оконечность Гарманы.