Где обитают дикие леди — страница 28 из 28

«Расти коса»: «Третий год», «Саннэммэ» – ракуго.

Эта сказка повествует о женщине, которая, будучи при смерти, взяла с мужа обещание: если тот после ее смерти женится снова, то в первую брачную ночь с новой женой она явится и прогонит ее, напугав до полусмерти. В какой-то момент план дал трещину: оказалось, ей нужно было три года ждать, пока у нее снова отрастут сбритые по обычаю в день похорон волосы. «Без волос я перед ним не появлюсь», – думала она.

Когда она наконец явилась ему, муж уже и думать забыл о своем обещании. У них с новой женой уже родился ребенок.

«В десятку» – ракуго «Сараясики».

Классика кайдана – история прекрасной Окику, бывшей на службе у самурая. Самурай пытается склонить ее к близости, но она пресекает его попытки. Тот, охваченный азартом, убеждает Окику, будто по ее вине из дома пропала одна из десяти бесценных тарелок. Окику пересчитала тарелки множество раз, но десятая так и не нашлась – и ей ничего не оставалось, кроме как упасть на колени и признать свою вину. Самурай любезно согласился простить ее – при условии, что она станет его любовницей. Окику отказалась – и тогда он бросил ее в колодец, где девушка погибла.

По поверьям, призрак Окику все время считает до девяти, а на десятый счет издает душераздирающий вопль. Успокоить ее дух сможет тот смертный, который громко прокричит в нужный момент: «Десять!»

«Седьмое небо»: Тэнсю-моногатари («Повесть о крепости») – пьеса.

Пьеса Кёка Идзуми рассказывает историю призрачной Томихимэ, наблюдающей с башни замка Химэдзи, где она обитает в сопровождении свиты женщин-служанок, за лихим сокольничим Дзюсоноскэ Химэкавой. Волшебная сила Томихимэ помогла ей поймать сокола, принадлежащего хозяину Химэкавы – девушка подарила птицу своей сестре Камэхимэ. Юный Химэкава приходит в замок вернуть сокола – там они встречаются и влюбляются друг в друга.