Я достал припасы из рюкзака. Луиза потеряла свою поклажу, убегая от зомби, поэтому провизия была только у меня. Она чуть не расплакалась и начала рассыпаться в благодарностях, когда я предложил поделиться.
Серьезно, она думала, что я позволю ей умереть с голоду? У меня было продовольствие на неделю для одного человека. Если предположить, что на каждый уровень уходит по дню, путешествие займет четыре дня. Мы едва-едва протянем на наших запасах, в последний день придется голодать.
Но я все равно не экономил на пайках. Нам нужна была сила для выживания, поэтому я прекрасно понимал принцип «лучше сытым умереть, чем голодным жить». Хотя в идеале хотелось и сытым, и живым остаться.
Луиза быстро разожгла костерок и начала готовить. Я переключил ее профессию на Повара — возможно, она получит опыт за кулинарию. Вскоре наше убежище заполнили аппетитные ароматы.
С нетерпением ждал возможности попробовать блюдо, приготовленное не мной. За всю взрослую жизнь, не считая совсем уж давних времен с матерью, это был первый случай, когда я мог не готовить, находясь в компании. Обычно я либо готовил сам, либо заказывал пиццу.
— Что это? — спросила Луиза, когда я подошел к стене и увидел знакомые фрески.
— История этого подземелья, — ответил я, рассматривая изображения. — Э? Да это совсем другая история!
На первом этаже была романтическая сага о любви и предательстве, а здесь — нечто совершенно иное.
— Вы можете ее рассказать? — спросила Луиза, возбужденно помахивая хвостом и с любопытством глядя на меня, при этом не забывая помешивать тушеное мясо в котелке.
— Хм, это история о брате и сестре, — начал я, изучая изображения. — Жили-были брат и сестра среди зверолюдей. Брат поклялся защищать сестру, и они были очень близки — классическая семейная драма.
Я продолжил, переводя пиктограммы в более-менее связное повествование:
— Их родители погибли на войне, и хоть им разрешили остаться в деревне, они зависели только друг от друга. Однажды в поселение пришли работорговцы. Это была деревня зверолюдей, поэтому рейдеры решили напасть и продать всех в рабство — видимо, пушистые уши пользовались спросом на рынке.
Луиза внимательно слушала, ее уши шевелились от интереса.
— Брат пытался сбежать вместе с сестрой, но не получилось. Работорговцы схватили ее, пока он беспомощно наблюдал из укрытия. Он не смог защитить единственную оставшуюся семью.
— А потом? — Луиза наклонилась вперед, почти роняя ложку в котелок.
— А потом все довольно печально. Он отправился искать силу для мести тем, кто поработил его сестру. Здесь что-то про сбор армии для войны с людьми, но на этом фреска обрывается. Думаю, нам нужно найти следующую часовню, чтобы узнать продолжение.
История явно была разбита на главы, как сериал Netflix — нужно дойти до следующего эпизода, чтобы узнать, чем все закончилось.
— Мы обязательно должны! — воскликнула Луиза, размахивая ложкой, как мечом.
Я же пытался понять, как эта история сочетается с первым этажом. Если все содержимое подземелья рассказывало историю Сары, то была ли она той самой похищенной сестрой? Так она стала рабыней?
Ощущение было такое, словно я собирал пазл, но половина кусочков валялась в другой коробке. История обещала быть гораздо более сложной и трагичной, чем казалось на первый взгляд.
Глава 32
День закончился сном в часовне. Еда, которую приготовила Луиза, была удивительно вкусной, но, судя по отсутствию системных сообщений, ей еще требовалось несколько готовок для достижения второго уровня Повара. Видимо, кулинарная прокачка шла медленнее боевой.
Я предложил Луизе свой спальный мешок, но она категорически отказалась, настаивая на том, что будет спать на каменном полу. Будь я смелее, предложил бы разделить спальник. Не думаю, что она возражала бы — мы уже прошли через достаточно испытаний, чтобы доверять друг другу.
Но после инцидента с ушами я старался избегать двусмысленных ситуаций. Последнее, что нам нужно, — это романтические осложнения в подземелье, полном зомби. Хотя, с другой стороны, если мы все равно умрем… нет, лучше не думать в этом направлении.
Проснувшись утром, мы съели остывшие остатки вчерашнего ужина и осторожно приоткрыли двери. Пора было серьезно продумывать стратегию побега. Команда авантюристов вряд ли спустится на пятый этаж в ближайшее время — за нами придут максимум через несколько недель, когда станет ясно, что мы не вернулись.
Нам оставалось полагаться только на себя.
Путь вниз мы нашли раньше, чем путь наверх. Потребовалось время, чтобы найти лестницу на четвертый этаж — она была окружена целой толпой зомби и скелетов, как VIP-зона на концерте, только вместо охранников — голодная нежить.
До этого момента мы старались избегать серьезных столкновений, сражаясь только с одиночными противниками. После недавних схваток Мечник Луизы достиг пятого уровня, а мой Белый Маг — седьмого. Возможно, для местных стандартов это были внушительные показатели, но нам все равно приходилось рисковать жизнью.
Без моей Святой Ауры и скорости Луизы это подземелье было бы невозможно пройти вдвоем. Когда мы встречали более двух врагов, единственным вариантом было драпать, пока они нас не потеряли.
Ситуация изменилась, когда я поднял уровень. На седьмом уровне я получил заклинание «Ранить Нежить». Оно наносило намного больше урона, чем Слабое Исцеление, потребляло меньше маны и быстрее произносилось. Плюс работало на приличной дистанции.
Можно сказать, я стал увереннее в боях против двух противников. Но сейчас мы достигли точки, где зомби было слишком много для прямого столкновения. Любая попытка атаки приводила к тому, что за нами начинали гнаться четверо или больше монстров.
— Значит, нам остается их кайтить, — сказал я, используя геймерский термин, который Луиза, конечно, не поняла.
— Кай… что?
— Тактика боя. Мы привлечем внимание четверых и уведем их подальше. Я использую заклинания, чтобы разобраться с двумя, после чего останется еще двое. Справишься?
К этому моменту мы целый день сражались с тварями, и Луиза заметно привыкла к боевым действиям. Ее движения стали увереннее, как у игрока, который наконец освоил управление в новой игре.
Мы столкнулись еще с одним скелетом, но его меч оказался хуже того, что Луиза уже носила. Что касается Святой Ауры — заклинание действовало примерно десять минут, обеспечивая светящийся клинок и дополнительный урон против нежити.
— Хорошо! Пошли! — согласилась она.
Так мы продолжали сражаться с зомби, применяя тактику «ударил-убежал». Каждое столкновение становилось сложнее по мере приближения к выходу на четвертый уровень.
Поскольку прогресс Белого Мага замедлился, я решил прокачивать другие профессии. В конце боев, когда Луиза добивала последнего зомби, я переключался на Героя, чтобы получить опыт.
После нескольких убийств его уровень поднялся.
Смена Позиции разблокирована
Этот навык оказался откровенно бесполезным. Я несколько раз тестировал его с Луизой, которая пугалась внезапной телепортации. Способность позволяла мгновенно меняться местами с союзником в группе, но требовала, чтобы оба участника стояли неподвижно около двух секунд.
Это делало навык исключительно херовым в бою. Настоящий герой мог бы использовать его для спасения товарища или неожиданной атаки. Но как персонаж поддержки я мог разве что кинуть союзника в опасность и сбежать до того, как враги переключатся на меня.
К тому же никаких предупреждений союзнику не приходило — он наверняка был бы ранен или убит от неожиданности. Идеальный навык для мудаков, поэтому я решил больше его не использовать и вернулся к прокачке Белого Мага.
Наконец нам удалось очистить коридор от зомби. Теперь мы могли подняться на четвертый этаж.
Но что это за хрень?
— Серьезно? — сказал я с недоумением. — Подземелья вообще могут так делать?
Лестница была полностью разрушена. Гигантские валуны заблокировали выход из лабиринта, как завал в шахте после взрыва.
— Это… сделал мой прежний мастер, — сказала Луиза, положив руку на камень. — Он уже использовал подобную тактику, чтобы помешать врагам преследовать его.
— Этот ублюдок оставил нас умирать, — горько проговорил я.
Арчибальд не просто сбежал — он заблокировал путь за собой, обрекая всех, кто остался внизу, на медленную смерть. Настоящий джентльмен, блядь.
— Подземелье восстановится через несколько недель, — объяснила Луиза. — Что будем делать, мастер?
— Единственное, что нам остается — спускаться вниз и надеяться, что получим заклинание или найдем портал, который поднимет нас на поверхность, — с сожалением ответил я.
Очень бы нам повезло наткнуться на ловушку, похожую на ту, что отправила меня на пятый этаж, только работающую в обратном направлении. Но рассчитывать на такую удачу было глупо.
Похоже, наш единственный путь к свободе лежал еще глубже в это проклятое подземелье.
Глава 33
Спустившись на шестой этаж, я осознал неприятную истину — понятия не имею, насколько глубоко это проклятое подземелье. Оно было достаточно новым, поэтому теоретически не должно было иметь много этажей. По крайней мере, так утверждали другие авантюристы в таверне.
Но кто знает, может, они просто пиздели, чтобы казаться опытнее.
— Я слышала, что каждые пять уровней сложность подземелья резко возрастает, — сказала Луиза, осматривая новые коридоры. — Тот мощный скелет, с которым мы сражались, был, скорее всего, промежуточным боссом. Каждые десять этажей имеют главного босса, а каждые пять — промежуточного.
— Логично, — кивнул я. — Мне казалось, что боссы обитают в специальных комнатах, как в видеоиграх.
— Главные боссы каждых десяти уровней — да. Но промежуточный босс обычно просто ненормально сильный монстр из тех, что встречались ранее, который бродит по этажам, как охранник торгового центра.